Читаем Выбор полностью

И тут же из земли поползли огромные, толщиной с дерево, корни. Они множились, извивались и складывались в узоры, сплетая причудливую сетку, из которой невозможно вырваться. Я замерла, услышав за спиной сильный всплеск. Резко обернувшись, я увидела, как у обрыва, рядом с которым мы стояли, в небо устремляются отвесные скалы. Я сглотнула. Вчерашние воспоминания были еще очень свежи в памяти. Отведя взгляд от опасного зрелища, я встретилась глазами с Тинатриэлем. Он пристально посмотрел на меня, но не произнес ни слова.

Через пару минут, наслаждаясь произведенным эффектом, эльфийка снова взмахнула руками, и скалы резко ушли в море, а корни втянулись обратно в землю, при этом не оставив никаких следов. Все молчали, пораженные увиденным.

– Спасибо, леди Нитиниэль, – поблагодарил король, улыбнувшись своей подданной. Эльфийка победно оглядела нас и вернулась к своему спутнику.

– И, наконец, леди Винара из Аквиллина, – провозгласил Дерриэль.

Винара вышла вперед, и я мысленно пожелала ей удачи. Хрупкая сильфа, одетая в традиционный брючный сиреневый костюм с длинной, почти до колена, туникой, раскинула руки и быстро взлетела. Раздался чей-то завистливый вздох, но я не поняла, чей именно.

Зависнув в паре метров над землей, Винара призвала свою магию и, сложив ладони лодочкой, резко выбросила руки вперед. С них сорвался огромный вихрь, по силе и мощи больше похожий на торнадо. Он кружил всего в нескольких метрах от нас, и я вдруг пожалела, что стою так близко от края отвесной скалы. Взмахнув руками, Винара разделила торнадо на несколько маленьких, которые прямо на глазах набирали силу своего «родителя». Нас сдувало ветром, кто-то из Сопровождающих, скорее всего Нитиниэль, недовольно вскрикнул. Винара быстро хлопнула в ладоши, и торнадо рассеялись, как дым.

Сильфа медленно спустилась на землю.

Слегка растрепанный Дерриэль сдержанно поблагодарил Винару, хотя было заметно, что он очень доволен увиденным. Винара быстро вернулась на свое место.

– Так как с талантами леди Алины и леди Ларилин мы познакомились еще вчера, – при этих словах ундина вздрогнула, – то объявляю Магическое Представление законченным. Благодарю вас, Сопровождающие, и воздаю хвалу Богиням за дары, переданные вам. Надеюсь, принцесса Артаниэль сделает правильный выбор.

Он повернулся к дочери, а та слегка поклонилась. Выражение ее лица не могло скрыть шок и в то же время восторг от увиденного. Наверняка принцессу уже терзали муки выбора.

– А теперь настало время вернуться во дворец, – продолжал король. – Сегодня вечером все вольны заниматься тем, чем пожелают, следующий бал состоится завтра. Тинатриэль, – он повернулся к сыну, – возьми свою спутницу и можешь совершать переход.

– Ваше величество, – Тинатриэль с легким пренебрежением посмотрел в мою сторону, – сила леди Алины вполне достаточна, чтобы она могла воспользоваться услугами, – он сделал ударение на последнем слове, и я захлебнулась от негодования, – герцога Лантанитиэля. Лучше я перейду последним и проверю портал. Не хочу, чтобы снова были проблемы.

– Хорошо, как скажешь, – кивнул король, беря под руку принцессу. Я же стояла, не в силах даже пошевелиться. Это он меня так послал, да?!

Тинатриэль встретился с моим взглядом, метавшим молнии, и усмехнулся. Ладно, ваше высочество, я вам еще припомню! Я цапнула Ланта за руку, и следом за королем шагнула в портал.

Глава 6

Обратный переход я, можно сказать, не почувствовала. Легкое головокружение, и вот мы с герцогом снова стоим в зале с порталом. Во мне клокотала ярость, видимо, поэтому другие чувства были просто недоступны. Подхватив юбки, я метнулась к королю, стоявшему поодаль, чуть не сбив при этом с ног обалдевших стражников, и склонилась в реверансе.

– Ваше величество, позвольте мне уйти в свои покои, я очень устала.

– Конечно, леди Алина, отдыхайте. Пользуясь случаем, хочу поблагодарить вас за спасение моего сына.

– Это был мой долг, ваше величество. – Я склонила голову, молясь, чтобы король не продолжил светскую беседу.

Дерриэль, видимо, почувствовал мое нежелание общаться, задумчиво посмотрел на меня и отпустил.

Я снова схватила за руку Ланта, и мы устремились вверх по лестнице, при этом я почти бежала, и Лант с трудом за мной поспевал. Но нежелание снова видеть ненавистную усмешку его высочества только подгоняло меня, и я неслась еще быстрее.

Остановилась я только у двери в собственные покои. Лант, видимо, намеревался мне что-то сказать, но, заметив мой полный ярости взгляд, поперхнулся собственными словами и ограничился только нежным поцелуем в запястье. Я кивнула ему и быстро скрылась за дверью.

Скидывая на ходу туфли, я громко позвала Дарью. Она испуганно выбежала из спальни и прямо на ходу щелкнула пальцами, расшнуровывая мое платье и распуская прическу. Зашвырнув одежду в угол, я бросилась в душ. Эльфийка за моей спиной испуганно охнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранительница времени

Похожие книги