Читаем Выбор для Анны полностью

Сразу после водворения жениха и невесты по комнатам, всякое магическое шевеление прекратилось. Третий «день тишины» и третья ночь прошли абсолютно спокойно и это означало, что «долгов» у будущих молодоженов нет. А на рассвете четвертого дня к ним вломились заспанные служанки и родственники готовить ванны, отглаживать сорочки и ленты. Свадебная кутерьма началась!

Глава 40

Процесс одевания Анна не запомнила. Мадам Бертиль прибыла лично, чтобы неловкие руки не испортили ее шедевр, поэтому невесту сначала причесали, вплетая в темные локоны нежные кремовые цветы и немного ажурных зеленых веточек. Потом по сигналу модистки помощники внесли нижнее платье из темно-розового атласа. Анна засмотрелась на широкую юбку и не заметила, как внесли второе платье – из кремового кружева. Оно смягчило густой цвет нижнего туалета, накрыв его флером, точно взбитые сливки кофе. Последним штрихом стали ленты с нашитыми на них живыми цветами, точно такими же, как в прическе. Этими лентами подобрали рукава, придав им объем и нужную форму.

Наконец, все разошлись и восхищенно вздохнули, любуясь прекрасной невестой. В двери постучали – вошла леди Марч в сопровождении лорда Дрэйма. Они даже замерли на миг, убеждаясь, что перед ними та самая девушка, которую уже ждет внизу экипаж. Потом Дрэйм открыл бархатную коробку, которую держал в руках, и с поклоном преподнес Анне удивительной красоты колье: крупные кремовые жемчужины скреплялись бриллиантовой застежкой в виде «любовного узла». Служанки восторженно выдохнули, а мадам Бертиль одобрительно качнула головой:

– Великолепно! Леди Анна, Вы позволите, я помогу Вам застегнуть украшение?

– Благодарю за помощь, мадам, – коротко ответила Анна.

После маркиза настал черед графини. Она развернула кусок бархата, который держала в руках и вынула из свертка великолепную фату: тончайший газ укрыл невесту от нескромных посторонних взоров и вызвал слезы умиления у многих присутствующих. Момент испортил торопливый лакей, который заглянул в комнату и зашипел:

– Ваша Светлость! Невесту ждут!

После этого девушку быстро переместили вниз, усадили в коляску, украшенную белыми цветами, зелеными лентами и гербами Хэвишшемов и по усыпанной зелеными ветками дороге повезли в храм.

Вардэн стоял у алтаря и нервничал. Дрэйм, его шафер должен был передать Анне фамильное колье и проследить, чтобы невеста без опоздания прибыла на венчание. С раннего утра, когда в доме поднялась суматоха, герцог затребовал сообщать ему каждый час, чем занята невеста. «Миледи завтракает», «миледи принимает ванну», «миледи причесывают», – дворецкий приносил известия самым чопорным голосом, но за дверями слышались умильные вздохи горничных – ну надо же, как наш милорд волнуется! Видать, любит сильно!

Между тем, гости уже заняли все свободные места, и принялись перешептываться, обсуждая украшения храма, строгий камзол жениха и торопливо прибежавшего шафера. А потом зазвучала музыка, чисто-чисто запел хор, и сам король ступил на полночно-синюю дорожку, ведя за руку девушку, укутанную вуалью. Сердце герцога дрогнуло и застучало быстрее. Он не видел шелковистых розовых лепестков, которыми маленькие девочки усыпали дорогу для невесты, не различал пышных юбок или драгоценного кружева. Он видел лишь ту, что пришла в храм, чтобы соединить свою жизнь с его.

Тяжесть новой ответственности легла на широкие плечи герцога Хэвишшма. Анна уловила его настроение, замедлила шаг, словно давала ему возможность передумать, а потом, когда он решительно шагнул вперед, принимая руку невесты из ладоней короля, так же решительно шагнула вперед и сама откинула вуаль, вглядываясь в лицо мужчины:

– Твоя? – требовательно спросили ее медовые глаза.

– Моя! – ответил он, понимая, что ради счастья в этих глазах готов на все!

Король, гости и даже почтенный пастырь одобрительно наблюдали за этим безмолвным разговором. Только тогда, когда жених и невеста вспомнили, где они находятся и для чего сюда пришли, служитель воздел руки и проговорил:

– Возлюбленные чада Света! Сегодня мы радуемся за Джорджа Вардэна Хетта, герцога Хэвишшема, и Анну Амалию Иоланту Дельрю, пришедших сюда, чтобы соединить свои души в Свете!

Под мерный речитатив служителя, молодые соединили свои руки, подняв их к солнечному свету:

– Свет свидетель! – громко проговорил жрец.

– Свет свидетель! – радостно воскликнули гости.

Где-то наверху с едва уловимым скрежетом распахнулся люк, и молодых окутало чистым пронзительным сиянием. Множество невесомых нитей заклубилось вокруг, притягивая их все ближе друг к другу. В какой-то момент Вардэн не выдержал – склонился, коснулся губами губ любимой, и вместе с ней закрыл глаза, оберегая их от яркой вспышки.

– Брак заключен и признан Светом! – объявил служитель, отступая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература