Читаем Выбор Достойного (СИ) полностью

Чтобы найти кухню или хотя бы кого-то из прислуги мне пришлось изрядно поплутать. Пока осваивала новые помещения отметила, что хоть здесь камни были явно убраны, в остальном порядок поддерживался скорее показной, нежели настоящий. На некоторых светильниках встречалась даже робкая паутинка. Вскоре послышался шум, который часто бывает на кухне: звон посуды, всплески, гул голосов и печей.

Я остановилась перед добротной деревянной дверью. Вся моя решимость спешно улетучилась. В голову полезли страхи и опасения: я здесь не хозяйка и это не только все понимают, но еще и заявляют прямо в глаза. Вспомнился управляющий и его обвинения. Стало совсем неуютно, по телу прошелся озноб. Чтобы окончательно не передумать, я тихонько толкнула дверь. Та на мое удивление открылась совершенно бесшумно и привела меня в маленький предбанник, заканчивающейся очередным арочным входом, который вел на кухню. Здесь работа просто кипела: кто-то что-то мыл, таскал, резал, варил.

Мой выход на кухню имел оглушительный эффект, в прямом смысле. Все разом остановилось и затихло. Оказаться в центре людских взглядов было тяжело. И пока мы с прислугой молча лицезрели друг друга, с другой стороны кухни раздался удивленно обеспокоенный возглас Мари:

— Ой, леди!

Обращение горничной вывело меня из смятения и даже помогло сориентироваться в ситуации.

— Доброе утро, Мари! С этого дня я прошу подавать мне еду в обеденный зал, в мои личные покои больше ничего приносить не стоит. Будь любезна, проводи меня туда, — тон мой был самым доброжелательным из всех возможных, но по мере моих слов, служанка съеживалась и сдувалась. Предчувствие, что все будет очень непросто не подводило. Поэтому к неприятному ответу внутренне я была готова.

— Леди Омалин… — девушка смотрела на меня огромными умоляющими глазами, но закончить не смогла, зато вмешалась грузная низкая женщина в переднике и чепце.

— Это распоряжение должно поступить от управляющего…эээ… ледя. Если он не скажет, мы ничего такого делать не будем. И вам лезти в дела мага не советуем, — низкий грубый голос, рядом корзинки с едой.

О ее должности догадаться мне не представлялось возможным. Стало ясно, что местная прислуга от норм этикета еще дальше, чем собственно я сама. Требовать исполнения моих указаний бесполезно, это мы еще с экономкой и Мари прошли. Слушаются они только Пемброка, а он им такого рас-по-ря-же-ния не давал. Что ж, в родном феоде я многое делала сама. Волей не волей приходилось выполнять прихоти своей мачехи Сертии Омалин, урожденной Гурпильс. Она вместе с моей названной сестрой Паулиной считали себя настоящими графинями и домашними делами не озадачивались. Бывшие купчихи никогда не знали труда и нужды. Поэтому, когда Сертия побежала замуж за моего отца, она точно не предполагала получить к высокому титулу, столь же высокие долги. Поэтому с девяти своих лет я постоянно получала нагоняи и поручения, которые не очень вязались с моим происхождением. Но отец заливал свое горе в высоких домам за карточными играми и дорогими винами, а мой жизненный путь лежал в плоскости приживалки в собственном доме. Наблюдая как мой дом приходит в упадок мне пришлось брать управление в свои руки. Конечно, старый управляющий Дервис меня всему учил, сама навряд ли бы я хоть что-то поняла в 12 лет в долговых расписках и витьеватых прошениях о налоговых ставках. Но вот моя дорогая мачеха, даже не пыталась разобраться. Лишь деланно поджимала губы и закатывала отцу истерики, когда я отказывала им в новых платьях, тканях и модных пудрах. Тогда прибегал лорд Омалин и каждый раз грозился, что откажет мне в правах на принятие решений в феоде. И тогда приходилось увольнять очередную горничную и идти мыть полы самой.

Выплыв из собственных невеселых воспоминаний и найдя в них такую необходимую опору улыбнулась. Впервые наверное за несколько недель:

— Что ж, я справлюсь сама.

И двинулась в сторону двери, за которой, как мне казалась должна быть кладовая. На кухне продолжало царить молчание. Спину мне буравило несколько любопытных и неодобрительных взглядов. А интуиция меня несколько подвела, приведя на склад швабр и ведер. Сделала вид, что именно на них и собиралась посмотреть, после чего открыла еще несколько дверей, каждый раз очень придирчиво, осматривая то, что за ними находится. Слуги не спешили возвращаться к своим делам и наблюдали за мной, но никто ничего не комментировал. Хотя открыв дверь ведущую вообще в какой-то незнакомый коридор, я несколько потеряла уверенность в себе. Думаю, что метающаяся леди по кухне, тот еще повод для сплетен. Однако я наконец-то нашла место хранения продуктов и былая решимость вернулась. Набрав продуктов на нехитрый омлет, вернулась на кухню, где уже вновь кипела работа. Выбрала себе краешек никем не занятого стола и принялась за готовку.

Перейти на страницу:

Похожие книги