Читаем Выбор Роксаны Пауэлл полностью

- Я не слепая. Видела вашу экономку - Сити. Очень соблазнительна, ничего не скажешь!

Керк сделал шаг вперед:

- Пожалуйста, не стойте у окна.

- Я буду стоять там, где мне нравится. Я... Тугая струя воздуха чуть не оторвала мне голову. Звук выстрела донесся, как мне показалось, спустя несколько мгновений, я застыла у окна, не в силах от удивления пошевелить пальцем. И, вероятно, продолжала бы стоять у окна, по крайней мере, до второго выстрела, если бы не Керк. Он рванулся ко мне и бросил меня на пол с таким грохотом, что задрожали стены. Это был наш первый физический контакт, не считая рукопожатия. Несмотря на смешанные чувства, пронесшиеся во мне, я ощутила всю жаркую силу обнаженной груди, прижавшей меня к ковру, и инстинктивно прильнула к Керку.

- Вы, маленькая глупышка! Оставайтесь здесь! - И, разорвав мое безумное объятие, он пригнувшись метнулся к выключателю. На этот раз я с охотой повиновалась ему.

Взглянув вверх, я обнаружила место, куда вошла пуля. Из рваной дыры в потолке тоненькой струйкой сыпалась штукатурка. И дыра эта была там не единственной... В следующий момент свет в комнате погас. Еще до того, как мои глаза адаптировались к темноте, Керк снова оказался рядом со мной. В руках у него был "стен". Уперев его в подоконник, он выпустил молниеподобную очередь по окружающим деревьям и стрелял до тех пор, пока в магазине не осталось ни единого патрона. В воцарившейся тишине я прошептала, обращаясь к его силуэту:

- Вы попали в него?

- Очень сомневаюсь. Скорее всего, лишь отпугнул. Утром посмотрю. - Его голова повернулась ко мне, но выражения лица рассмотреть было нельзя. И я была рада этому. - Вам очень повезло, мисс Пауэлл. Теперь вы будете более осмотрительной.

- Да, - согласилась я покорно. Упрек Керка относился ко всем моим действиям с момента прибытия в усадьбу. - Мне уже можно подняться?

- Конечно.

Он не помог мне, а отошел в другую часть спальни, и я слышала, как он перезаряжает пулемет. Разделив нас расстоянием комнаты, он как бы подчеркивал сожаление о нашем вынужденном соприкосновении и нежелание иметь его даже - в виде протянутой руки помощи. Я была глубоко унижена. Мне хотелось сказать ему что-то такое, что позволило бы ослабить это чувство, но в голову не приходило ничего подходящего. Керк почувствовал мое замешательство.

- Этой ночью больше не о чем беспокоиться. Он упустил свой шанс и не будет здесь околачиваться. Спокойной ночи.

- Спокойной ночи, - вяло попрощалась я и на ощупь нашла дверь.

Мои унижения, как выяснилось, на этом не кончились. Джи Ди и Нордж, разбуженные выстрелами, стояли в дверях своей комнаты. У них глаза полезли на лоб, когда они увидели, как я выхожу в холл. Щеки мои запылали. Я отчетливо представила себе, как я выгляжу: растрепанная, в халате, появившаяся из темной спальни мужчины.

Поспешно я спросила:

- Вы слышали выстрелы? - и это был глупый вопрос номер один.

- Да уж, слышали, - ответил Джи Ди, неторопливая улыбка разделила его лицо. - Керк стрелял в тебя или ты в него, Рокси?

- Ничего подобного. - Ночь моих бесплодных объяснений продолжалась. - Я разговаривала с мистером Керком о.., о делах, и кто-то выстрелил в меня через окно. Но не волнуйтесь, этой ночью больше ничего такого не будет. Так сказал мистер Керк.

- Конечно, - согласился Джи Ди и подмигнул Норджу, - как говорится, одного раза за ночь достаточно.

- Сменил бы ты пластинку, - обронила я и быстро, насколько могла, стала спускаться вниз.

Дэн стоял у подножия лестницы, с тревогой глядя наверх. Видно было, что он ждет объяснений, но, по мне, их было более чем достаточно для одной ночи.

- Плевать мне на твои грязные мысли, - на ходу бросила я и захлопнула за собой дверь спальни.

Оставшаяся часть ночи прошла спокойно, хотя я долго не могла уснуть из-за мыслей, громоздившихся в моем мозгу. Что самое странное, среди них не было мысли о выстреле, чуть не убившем меня. Я почти забыла о нем. Больше всего мне вспоминалось лицо Керка и.., ощущение его тела на своем, когда мы лежали на полу его спальни. Вот этого я уж никак не могла понять, ибо точно знала, что ненавижу его.

Глава 6

С утра снова устойчивым потоком лил дождь. Впрочем, здесь считалось вполне обычным получить девять дюймов осадков до полудня и наслаждаться чудесной погодой во второй половине дня. Дома, на ферме, такое утро стало бы удобным предлогом для приостановки всяческой деятельности и приятного времяпрепровождения у камина. Но работы на плантации, как было слышно, начались до восхода солнца. Это и неудивительно: в местности, где дождь идет триста дней в году, работа не может зависеть от милостей природы.

Наш выезд на съемки, тем не менее, откладывался до наступления ясной погоды, поэтому я не торопилась покинуть постель. И все же около девяти часов, когда дождь начал ослабевать, мне пришлось это сделать. Частично мое нежелание подниматься было вызвано неизбежностью встречи с моими компаньонами и особенно с Керком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Темное искушение
Темное искушение

Малкольм Данрок — недавно избранный Повелитель, новичок в своем необычном и опасном назначении. Но он уже успел нарушить свои клятвы, и на его руках смерть молодой женщины. Отказывая себе в удовольствиях, Малкольм надеется таким образом одолеть свои самые темные желания… Но судьба посылает ему еще одну девушку, красавицу Клэр Камден, продавщицу из книжного магазина.После того, как убили ее мать, Клэр сделала все возможное, чтобы обезопасить свою жизнь в городе, где опасность скрывается за каждым углом, особенно в ночной темноте. Но все оказывается бесполезным, когда могущественный и неотразимый средневековый воин переносит ее в свое время, в предательский и пугающий мир, где охотники и добыча время от времени меняются ролями. Чтобы выжить, Клэр просто необходим Малкольм и, все же, каким-то образом она должна удержать опасного и соблазнительного Повелителя на расстоянии. На кон поставлена душа Малкольма, а исполнение его желаний может привести к роковым последствиям.

Бренда Джойс , Даниэль Лори

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы
Все сложно
Все сложно

Она – начинающий стендапер. Он – профессиональный комик. Шутки кончились. Им нужно изображать влюбленных. Короче, все сложно. Идеально для любителей книжных TikTok-хитов Елены Армас и Тессы Бейли. Это захватывающая история о дружбе, любви и о том, что делает нас по-настоящему счастливыми.Фарли – новичок в мире стендапа, но уже подает большие надежды. Она обожает свое дело, но не все так просто. Фарли по уши влюблена в собственного красавчика-менеджера Майера, который ни о чем не догадывается. Однажды звезды стендапа приглашают Фарли принять участие в большом гастрольном туре, но есть одно условие: чтобы привлечь внимание прессы, Фарли нужно найти фиктивного бойфренда, и Майер – идеальный вариант. Чем закончится эта авантюрная идея, которая очень скоро начинает казаться Фарли и Майеру чем угодно, но только не шуткой?Когда Тара Девитт прочитала все ромкомы, доступные на 2020 год, она решила написать свою книгу. Так поначалу бессвязные заметки превратились в роман, мимо которого не смогли пройти пользователи TikTok. Тара любит истории, в центре которых совершенно несовершенные персонажи. У ее героев могут быть сложные травмы, которые они преодолевают, чтобы обрести простое счастье. Тара уверена: смех – неотъемлемая часть идеального романа. А еще без него невозможно дружить, влюбляться, воспитывать детей и наслаждаться жизнью. Выверенный баланс юмора и романтики сделал книги Тары Девитт одними из самых популярных романтических историй года, и это – только начало.

Тара Девитт

Любовные романы / Современные любовные романы