Читаем Выбрать первоцвет (ЛП) полностью

Вдруг все затихли, замерли, куда-то повернулись. Марианна тоже оборотилась. Увидела, как к поляне, на которой блистал бал, подъехала королевская карета. Она была большой, из черного полированного дерева, запряженная белыми лошадьми, похожими на тех, которые везли Марианну и её сестру.

Глаза девушки загорелись, сердце замерло. Карета как раз остановилась, двое лакеев поспешили открыть дверцы. Сначала появилась тетка короля в бело-голубом платье с широкой многослойной юбкой, усыпанной серебряными украшениями. Волосы леди Флоры были уложены в высокую прическу, завиты, припудрены и украшены шляпкой в виде парусника. Свою маску, синюю с серебром, дама держала перед лицом на белой ручке.

Затем из экипажа вышла королева-мать. Она встала рядом с сестрой, так близко, как было возможно, чтоб не смять юбки леди Флоры. Платье Гризельды было тоже многослойным, в темно-зеленых и коричневых тонах, и богато украшено разными самоцветами. Маска королевы-матери имела рога, изящно закрученные вверх. Марианна вспомнила, что похожие персонажи были нарисованы в её книжке сказок. Гоблины…

Глаза Марианны стали огромными. Гоблины?..

Затем из экипажа вышел король, и все теперь уставились на него. Конечно, всем-всем было интересно увидеть, какой костюм он себе выбрал.

Марианна едва могла дышать. Богг сейчас стоял рядом со своей матушкой, высокий и тонкий, в черном наряде, украшенном замысловатыми узорами из бронзовых нитей. Свет причудливо мерцал по ткани. Руки и плечи короля были укрыты слоистой бронёй, из-за которой широкие плечи мужчины казались еще шире. Его черная маска, украшенная сверху шипами, похожими на сухую листву, закрывала нос и верхнюю половину лица, и её темнота делала глаза короля еще более яркими, блестящими. В руке Богг держал бронзовый посох с янтарным набалдашником. Но больше всего Марианну удивили крылья.

Король носил две пары полупрозрачных стрекозиных крыльев. Они ловили свет и рассыпали его в радужные искры, как в калейдоскопе.

Вот, значит, как. Богг нарядился гоблином – именно таким, каким Марианна его описала, рассказывая сказку. И об этом, на самом деле, знали только он и она. И никто больше.

Голубые глаза короля, тем временем, осматривали толпу придворных. И быстро нашли Марианну.

Богг радостно улыбнулся, и сердце девушки заколотилось так, что груди стало больно.

Да, сейчас здесь всё было из её сказки. Только для них двоих.

Через минуту король легко махнул посохом и громко приказал:

- Продолжайте бал, пожалуйста!

Вновь заиграли музыканты. Люди стали разбиваться на пары, готовиться к танцам.

Богг же решительно прошел через толпу – к высокому резному трону, который для него приготовили напротив музыкантов. Все расступались, приветствовали правителя, кланялись ему.

Марианна таила дыхание, следя за тем, как идет король. Он же повернул к девушке, протянул ей руку, и она подала ему свою. Богг чуть поклонился:

- Леди Марианна, могу я записаться в вашу танцевальную карту?

Девушка молчала, совершенно растерявшись. Потому что глаза мужчины из-за мрачной маски полыхали синим небесным огнем и напоминали теперь драгоценные сапфиры. И его губы выглядели так соблазнительно, что хотелось лишь одного – поцелуя, жаркого и страстного. Марианна почувствовала, как ослабли её колени.

- Да, ваше величество, - пролепетала она, присев в поклоне, но Богг потянул её к себе, тронул пальцами её подбородок, заставив поднять голову и посмотреть на него.

- Я хотел бы занять все места на вашей танцевальной карте, - шепнул он ей, и Марианна едва устояла на ногах из-за того, что сердце едва не захлебнулось.

Богг, заметив её состояние, поддержал девушку, поднял из реверанса. Затем нежно поцеловал Марианне руку и прошел к трону.

Марианна пока не знала, что думать. Слишком растерялась. Что ж будет дальше?

Богг сел в кресло и махнул рукой, дав знак, чтоб начинались танцы.

Гризельда, устроившаяся рядом на своем троне, наклонилась к сыну:

- Богги, милый, ты что задумал?

Богг покраснел, благодаря маску за то, что мать этого не видит, и пророкотал:

- Что ты имеешь в виду?

Она строго глянула на него, шепнула: - Не играй так с мамой.

Богг теперь смущенно смотрел вниз, нервно перекатывая в пальцах перстень.

Гризельда заметила это. Кольцо было именно тем самым, которое дед Богга заказал для своей будущей жены. Золотой перстенек с крохотной, изящной бабочкой, чьи крылья были сработаны из маленьких сиреневых аметистов. Богг еще ни разу не брал это кольцо. Оно, казалось, навсегда было похоронено в королевской сокровищнице.

- Так это правда?! Ты сегодня выберешь невесту?! – Гризельда выпалила, едва не вскочив с кресла.

Король ничего не сказал, лишь многозначительно посмотрел на мать. Она всё же заметила, как покраснели его щеки, как задрожала рука. Богг крепче сжал свой посох и поднялся.

- Полагаю, мне стоит пообщаться с гостями.

Гризельда наблюдала, как он и его телохранители быстро двинулись в толпу. Она ухмыльнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Романы / Исторические любовные романы / Славянское фэнтези