Читаем Выброшенный в другой мир. Книга первая полностью

– Молчи и слушай! – оборвал Гарт. – Твой любимый Альт на днях отправляется на войну в армию короля. Это единственное, что я могу для него сделать, чтобы попробовать избавить от плахи. Молчи, все глупости, которые ты можешь сказать по поводу своего сына, я уже слышал.

– Это наш сын, Гарт!

– Молчи, я сказал! Поздно ты вспомнила, что я тоже принимал участие в его появлении. Тебе самой вместе с Вельтом и частью казны надо на время укрыться у своих родителей. Надеюсь, что они приютят свою непутёвую дочь и не дадут тебе испортить второго внука.

– А Глера?

– Дочь останется со мной. Ей ничего не грозит, а отсутствие всей семьи может вызвать подозрения. Побудете у стариков с полгода или чуть больше. Как только сможете вернуться, я дам знать. И подумай на досуге о том, кто стал причиной наших бед. Может, сумеешь сделать правильные выводы.

От жены граф направился в казарму гарнизона. Отвечая на приветствия своих воинов, он очень быстро нашёл того, кого искал.

– Послушай, Корт, – сказал Гарт коренастому мужчине лет сорока, в простых доспехах стражника, – у меня к тебе ответственное поручение. Я отправляю Альта в армию короля. Отбери для него два десятка самых никчемных из своих людей и выдай им полную экипировку. Возглавишь отряд ты. Доставишь сына к командующему, а то он по пути заблудится в каком-нибудь трактире. И желательно, чтобы он попал туда трезвым. Дорога трудна, так что возьмите хороших лошадей.

– А что делать потом, когда я сдам его командующему?

– Возвращайся, ты мне нужен здесь.

– Я хочу немного задержаться и позвенеть мечом с сотхемцами.

– Решай сам, только будь осторожен и не вздумай потерять голову. Если сильно задержишься, то угодишь в весеннюю распутицу.

– Снега почти не было, а дождей весной намного меньше, чем осенью. Чуть пригреет, и дороги быстро просохнут. Самую грязь мы захватим, когда будем подъезжать к столице, а потом дней семь добираться до армии.

– Смотри сам. Через два дня вы должны выехать.

На следующий день, вскоре после завтрака, по его поручению Жиль разыскал и привёл старшего небольшого отряда наёмников, застрявшего без заказов в ближайшем к замку графа городе Горске.

– Это Ольг Лашар, – представил он графу крепкого пожилого мужчину в доспехах наёмника. – В его отряде шестнадцать человек, включая его самого.

– У меня к вам не совсем обычное предложение, Ольг, – начал граф, внимательно рассматривая наёмника. – Вы можете его принять или отказаться, но во втором случае придётся убраться из моего графства как можно скорее, причём юг для вас в ближайшее время будет закрыт. И надо держать язык за зубами, а то вы можете его лишиться вместе с головой.

– Я могу узнать, ваша светлость, в чём необычность предложения?

– Надо убрать одну семью, которая мне мешает. Это пожилой мужчина, не понаслышке знакомый с мечом, и его дочь, хорошо владеющая луком. Если вы согласитесь, узнаете и остальное.

– Оплата?

– Триста золотых, – довольно улыбнулся Гарт.

Ему понравилось, что предложение не было отвергнуто сразу. Значит, Ольгу уже приходилось заниматься чем-то подобным.

– Извините, ваша светлость, но мне трудно убедить своих людей заняться за такую сумму не охраной жизни, а прямо противоположным делом. Не скрою, что деньги нам очень нужны, но то, что вы предлагаете за такую работу… Наши клиенты относятся к благородному сословию? Значит, мы очень многим рискуем.

– Ваша цена?

– Пятьсот золотых и дополнительные расходы за ваш счёт.

– Что в них входит?

– Сменные лошади для всех. Можно обойтись без них, но тогда мы будем долго добираться до цели, а в случае неудачи не сможем уйти от погони.

– А почему вы думаете, что ваша цель далеко?

– Если бы она была под боком, вы обошлись бы своими силами. Помимо лошадей нужно считать расходы на дорогу в оба конца.

– Хорошо, четыреста золотых и расходы. Посчитаете, сколько нужно денег и получите сотню аванса. Только не надо наглеть. Если вас устраивают условия, то слушайте всё по своим клиентам.

– Я весь внимание, ваша светлость.


Не успели Ольг и сопровождавший его к выходу слуга отойти от графских покоев, как их догнал юноша лет семнадцати, представившийся сыном графа Рабека.

– Иди, я сам провожу гостя! – приказал он слуге, подождал, пока тот удалится, и продолжил: – Я слышал ваш разговор с отцом и хочу немного изменить ваше задание. Поверьте, что граф не рассердится, а я доплачу за лишние хлопоты. Вам нужно не убивать девушку, а доставить её сюда.

– Незаметно провезти девицу, у которой убили отца! – усмехнулся Ольг. – Как вы это себе представляете? Летом можно было бы без больших трудностей устраивать ночёвки в лесу, а сейчас такое не выйдет.

– В этом флаконе настойка корня корхи. Один глоток – и она сделает всё, что вы скажете.

– Сколько?

– Полсотни сейчас и столько же по окончании дела.

– Мы попробуем, но если ничего не получится, я верну вам деньги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы