Завтра утром, если ввиду объективных обстоятельств не будет нарушен график, экипаж в составе трех астронавтов отправится на международную орбитальную станцию «Лунетта-2», где и пробудет, согласно утвержденному МАК плану, рекордные 59 дней. Успешное завершение задания астронавтами станет, несомненно, очередной вехой на пути к предстоящим в будущем долгосрочным пилотируемым космическим полетам к Марсу, Венере и даже спутникам Юпитера.
Бо́льшая часть моего утра в понедельник ушла на то, чтобы помочь Пузырю Бобиенски разобраться с данными последних тестов двигателя, а тот, склоняясь над моим столом, то и дело подпрыгивал. Его энтузиазм был просто… просто неистовым.
– Ладно, Пузырь… Величина тяги на всех режимах очевидно стабильна. – Я пододвинула к нему лист с расчетами. – Получается, что для выхода на орбиту с полезной нагрузкой нам понадобится ракета с всего лишь двумя ступенями вместо нынешних трех.
– А я в том и не сомневался! – Он в порыве энтузиазма рассек кулаком воздух. – Стартовая площадка, мы уже на пути к тебе!
Разработанная им топливная система действительно была самой мощной и самой стабильной из когда-либо мною виденных и к тому же потребляла ощутимо меньше топлива, чем любая из уже имеющихся. Ее использование в корне меняло правила игры при осуществлении лунных миссий, поскольку, и то, на мой взгляд, было наиболее существенным, позволяло запускать ракетоносители всего лишь с двумя ступенями, а не с тремя, что, разумеется, радикально снижало вероятность неудачи.
Я прочистила горло.
– На бумаге «Сириус» полностью готов к эксплуатации, но все ж учти, что окончательное решение – за доктором Йорком.
Он ухмыльнулся.
– Так ты и есть доктор Йорк.
Закатив глаза, я покачала головой:
– Сам же отлично знаешь, кого я имею в виду. Тебе нужен ведущий инженер, а я – всего лишь вычислительница. Но все же продолжай неизменно гнуть свое, докажи свою правоту и ему.
Он, пожав плечами, взял страницы.
– Даже и не сомневайся – докажу. Жаль только, что он и директор сейчас в отъезде. Но как только вернется, так уж точно докажу! И спасибо тебе!
Из всех инженеров Пузырь был, пожалуй, моим любимым. И пожалуй, самым талантливым.
Он, размахивая листами бумаги, устремился прочь, а конец его галстука при этом, развеваясь, на каждом шаге ударял его то в правое плечо, то в левое.
Басира прекратила свою борьбу со смехом и, не стесняясь уже, спрятала лицо в ладонях. Из-под ладоней донеслось:
– Он каждое свое предложение непременно заканчивает восклицательным знаком?
– Пожалуй, что так, а вопросительное я от него слышала только однажды. – Я непроизвольно хмыкнула. – Тем не менее отдадим ему должное – сконструированный им двигатель действительно прекрасен. По крайней мере, на стадии проекта.
Встав из-за своего стола, к нашему подошла Хелен. Обратилась ко мне:
– Твой любимец вроде бы уверил тебя, что директор сейчас покинул пределы МАК?
У меня по коже пошли мурашки. Тем не менее я согласилась:
– И то верно… Полагаю, осматривает с моим мужем в «Локхид-Мартин» капсулу для высадки на Луну.
– И до конца нынешнего рабочего дня они вряд ли вернутся?
– Вряд ли. – На моем столе лежали, по крайней мере, еще три запроса на вычисления, но я встала и потянулась так безмятежно, как только смогла. Хорошо, что судьба человечества не зависела от наших с Хелен шпионских навыков, поскольку помыслы наши были столь же незаметны, как помыслы кошки во время течки. – Скоро вернусь. Посещу только дамскую комнату.
Кивнув, Хелен направилась к своему столу и, усевшись там, взяла карандаш, будто вовсе и не отрывалась от работы над уравнениями. Миртл посмотрела на нас в некотором замешательстве, но, к счастью, не спросила, что мы такое задумали.
Я вышла из зала вычислений и зашагала по коридору. Пропустив дамскую комнату, направилась прямиком к кабинету Клемонса.
Хотя мы с Хелен имели абсолютно идентичный статус в структуре МАК, я все же подвергала себя гораздо меньшему риску, чем она, отважившись совершить то, что сейчас намеревалась. Я, в крайнем случае, заявлю, что выполняла поручение Натаниэля, и он, разумеется, меня прикроет, ее же в случае провала, несомненно, в два счета уволят, а далее, разумеется, отправят обратно на Тайвань.
Дверь в приемную Клемонса, как обычно, была распахнута, и оттуда доносились отрывистые звуки, издаваемые печатной машинкой, – это миссис Кар, сидя за своим столом, перепечатывала отчет и, судя по количеству копирки между страницами, по меньшей мере в четырех экземплярах.
При виде меня она, как всегда, продемонстрировала отменно наработанную годами практики дежурную улыбку.