Читаем Выдыхай (СИ) полностью

В коридоре, откуда проникал в камеру слабый желтый свет, раздались чьи-то шаги. Неизвестный ступал легко, как если бы вместо берцев носил обычные спортивные кроссовки; однако шаги были крайне осторожными, из чего Рэдлайн сделал вывод, что человека, который зачем-то пробирался сюда, ни при каких обстоятельствах не должно было здесь быть.

Неужели, пришла подмога? Или же американец совсем свихнулся в своей надежде на благоприятный исход событий, и сейчас он встретится со своим палачом лицом к лицу? Вариантов было всего два, однако оба казались какими-то слишком неправдоподобными. Может, на самом деле, ошалевшее от пережитых боли и шока сознание просто решило поиздеваться над ним? Или, здесь есть другие пленники, и этот таинственный некто идет даже не к нему?

Снаружи загремели ключами, с противным скрежетанием металл коснулся металла. Вымученно вздохнул дверной замок и дверь практически без скрипа — что было весьма удивительно — отворилась.

Из-за падающего из-за спины внезапного гостя света, Род, привыкший к темноте, не мог разглядеть этого человека. Однако после того, как он плавно закрыл за собой дверь, подперев ее тяжелым камнем, лежавшим на полу, чтобы создать иллюзию, будто пленник все еще заперт здесь в одиночестве, человек достал карманный фонарик, и чужое лицо возникло в слабом белом свете.

— Это вы — Американец? Вы — Род Рэдлайн? — судя по голосу, перед агентом была женщина; на ее лице все еще было тяжело сфокусироваться.

Мужчина кивнул. Ему было абсолютно наплевать, кто решил внезапно наведаться к нему в гости. Хочет убить — пусть убивает, все, что он знает, он унесет собой в могилу; хочет помочь — пусть не тешит себя напрасными надеждами: отсюда не выбраться даже при большом желании.

Однако женщина не собиралась ни организовывать побег, ни убивать агента. С широкого, оснащенного большим количеством карманов, походного пояса она сняла две бутылки с водой. Одну — побольше, молча сунула в руки мужчине, содержимым другой осторожно смочила принесенные марлевые салфетки. Не проронив ни слова, она принялась оттирать кровь с чужого лица.

В ее движениях чувствовались уверенность, аккуратность и какая-то совершенно неуместная и неприемлемая нежность. Узкие ладони с длинными, тонкими, узловатыми пальцами, сжимающими салфетку, мягко проходились по поврежденным местами, убирая успевшие засохнуть бурые корочки.

В бледном свете фонаря, подсвечивающим ее лицо снизу, характерные черты искажались, а глаза вообще казались неестественно глубокими и абсолютно черными. Не лицо — восковая маска — и чем дольше Род в нее вглядывался, тем угловатей и неправильней она казалась.

После очистки, Женщина-Маска тщательно обработала все ссадины какой-то бурой, дурно пахнущей мазью, а разбитый локоть долго-долго растирала прозрачным гелем, затем крепко перетянув его чистым бинтом.

— Переломы? — она сидела прямо напротив, на каменном полу, из-за значительной разницы в росте, глядя снизу вверх.

— Нос, ребра, — отрапортавал Рэдлайн так, словно он был на работе, а не сидел в сыром подвале избитый и покалеченный.

Женщина-Маска придвинулась ближе, вставая на колени; тонкими ледяными пальцами осторожно коснулась сломанного носа.

— Я не смогу каждый раз приносить обезболивающее, — тихо пробормотала она; в голосе отчетливо зазвенели виноватые нотки.

— И сломанные ребра вы мне не вылечите, — Род попытался улыбнуться, но вышло на редкость паршиво. — Кто вы?

— Не имеет значения. Если я здесь — я враг, — говорила она тихо, уверено, словно бы отчитывалась кому-то о проделанной работе.

— Я для вас тоже враг. Однако, вы почему-то помогаете мне, — американец попытался увидеть в черных глазах напротив хоть что-то, отдаленно напоминающее эмоции живого человека.

— Если вы здесь — значит вы уже почти мертвец.

— И убьете меня именно вы?

Она отвернулась, промолчала, затем кивнула на бутылку воды, без слов напоминая о том, что в его положении именно за жидкость нужно держаться, как за спасательный круг.

— Я ничего не обещаю. Получится вытащить вас — спасу. Не получится — убью.

Род усмехнулся: у них делается все предельно просто.

— Я тоже не желаю вам ничего обещать, или объяснять. Вы не нашли Американца, и вам все еще угрожает тюрьма.

— Ведете меня по ложному следу? — ее явно насторожила и озадачила последняя реплика агента.

— Как знать. Ни одна помощь не останется без благодарности.


Женщина-Маска ушла аккуратно и тихо, также, как появилась. Не скрипнули старые дверные петли, в коридоре не раздавалось ничьих криков. Ее шаги — легкие, по-женски плавные, стихли в конце коридора. Рэдлайн привалился спиной к стене, осторожно выдыхая воздух сквозь плотно сжатые зубы. Мотивы женщины были ему непонятны, но в одном он был уверен — ни корысть, ни совесть не двигали ей. Делать еще какие-либо выводы он не решался.

По коридору прошелестели еще чьи-то шаги, и американца легко передернуло. Он готов был дать руку на отсечение, что кто-то следил за Женщиной-Маской, а теперь торопится сдать ее с потрохами.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неучтённый фактор
Неучтённый фактор

В "Неучтенном факторе" Олег Маркеев довел до максимума все негативные тенденции сегодняшнего дня и наложил их на прогнозы ученых о грядущей глобальной катастрофе. Получился мир, в котором страшно жить. Это не то будущее, о котором мечтали. Это кошмарный сон накануне Страшного суда.Главный герой сериала "Странник" Максим Максимов оказывается в недалеком будущем. На руинах мира, пережившего Катастрофу, идет война всех против всех. Политики продолжают грызню за власть, спецслужбы плетут интриги, армии террористов и банды уголовников терзают страну. Кажется, что в этом мире не осталось места для любви, чести и подвига. Но это не так, пока еще жив последний воин Ордена Полярного орла. Он готов пожертвовать собой, чтобы подарить миру надежду.Новый, самый неожиданный роман известного автора политических детективов.

darya felber , Артём Каменистый , Дарья Владимировна Фельбер , Дарья Фельбер , Олег Георгиевич Маркеев

Фантастика / Политический детектив / Фанфик / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Социально-философская фантастика / Триллеры / Детективы