Читаем Выгодная сделка полностью

– Я подыскал для нас квартиру в Монте-Карло. Там она проведет около недели. Послушай, Дори, это же тебе пришла в голову гениальная идея сделать из меня ее мужа. Она поверила в это, так что теперь отступать нельзя. Займись похоронами, обеспечь нужную нам огласку, а я беру на себя Эрику. Мне нужны только деньги. Сто тысяч франков. Она считает меня преуспевающим бизнесменом, я должен создать соответствующий антураж.

– Где находится квартира?

Гирланд написал адрес в блокноте, вырвал листок и протянул его Дори:

– Не звони без крайней надобности. Когда она заговорит, я сам позвоню.

Дори колебался. Идея показалась ему неплохой, альтернативы у него не было. Он сильно удивился бы, если бы услышал разговор, состоявшийся за полчаса до его прибытия на виллу между Гирландом и Жаком Ю. Гирланд попросил Жака пустить их с Эрикой в его квартиру напротив «Бич-отеля». Он также попросил Жака купить темный женский парик и прибыть на виллу Дори к половине шестого.

Напоследок Гирланд сказал Жаку:

– Ты помнишь, что я говорил о жемчужине? Наш приезд связан с ней. Нам нужна твоя помощь, чтобы провернуть сделку.

Жак ответил:

– Можешь положиться на меня, приятель. Конечно, моя квартира в твоем распоряжении; я выполню любую твою просьбу.

Дори не знал об этой беседе и тем не менее сомневался.

– У медсестры Рош остались родственники, – заметил он. – Мы не можем похоронить ее как Эрику Ольсен.

– Мне нужна только одна неделя. Начнется дознание. Добейся максимальной задержки похорон, – нетерпеливо произнес Гирланд. – Если я в течение недели не заставлю Эрику заговорить, то не сумею сделать этого никогда.

– Она вспомнила что-нибудь еще?

– Только факт проживания в отеле «Асторг». Ее чемодан получен?

– Чемоданов было два. Мы нашли только один.

Гирланд пристально посмотрел на Дори:

– Два чемодана?

– Она покинула Пекин с двумя чемоданами. В Гонконге у нее было два чемодана. О’Халлорен пытается найти второй, но пока что поиски не увенчались успехом.

Гирланд пожал плечами:

– Мне нужны деньги. Минимум сто тысяч франков.

– Я дам тебе еще двадцать тысяч, и ты отчитаешься за каждый истраченный франк, – твердо сказал Дори.

Присев, он вытащил из кармана чековую книжку.

– Узнаю моего Дори, – насмешливо сказал Гирланд. – Все так же скуп.

– Не скуп… бережлив, – возразил Дори, ставя на чеке размашистую подпись.


Саду Митчел сидел в садике у Руби, не отрывая взгляда от наручных часов. С тех пор как он оставил Джоджо на горной тропинке, прошло уже семь часов. Он волновался. Пирл ждала Джоджо с восточным спокойствием, что раздражало Саду.

Вдруг послышался пронзительный крик Руби. Саду и Пирл переглянулись. Саду вскочил, его пальцы сжали рукоятку револьвера Джоджо.

– Что это? – не шелохнувшись, спросила Пирл.

Крик Руби внезапно оборвался. Наступила тишина, еще более зловещая и страшная, чем сам крик. Саду выругался, отбросил кресло и выхватил револьвер.

– Брось оружие! – донесся из открытой двери веранды резкий мужской голос.

Саду в панике выстрелил в ту сторону. Затем он услышал грохот и ощутил сильнейший удар в грудь. Он упал на сухую траву, попытался поднять револьвер, но силы оставили его, и оружие выпало из пальцев Саду. Он бросил взгляд, полный ужаса, на Пирл, которая сидела все так же неподвижно. Затем Саду заметил перед собой пару начищенных до блеска высоких сапог.


К пяти часам на вилле все стихло. Дори и инспектор Дюле отбыли в полицейское управление Ниццы. Тело Джинни увезли на «скорой». Газетчики удалились. Сержант О’Лири и его подчиненные отправились на трех джипах в аэропорт.

Перепуганный Диалло, Эрика Ольсен и Гирланд остались наконец одни.

Гирланд периодически заходил к Эрике; она лежала на животе, уткнувшись лицом в подушку. Гирланд не разговаривал с ней: он решил, что она должна сама справиться с потрясением. В 17:30 он увидел возле виллы черный «кадиллак» Жака. Гирланд спустился на террасу, чтобы поздороваться с другом.

С бумажным пакетом в руке Жак поднялся по ступенькам. Мужчины сели в кресла под солнцезащитным тентом.

– Вот парик, который ты просил достать, – сказал Жак. – Даже не знаю, зачем он тебе понадобился. Ты становишься загадочной личностью.

– В этом действительно есть загадка.

Гирланд поведал Жаку историю Эрики.

– Я допускаю, что жемчужина находится у нее, – заключил он. – Если это так, я попробую уговорить Эрику взять нас в долю. Ты проворачиваешь сделку, а я получаю комиссионные за то, что вывел ее на тебя.

Жак откинулся на спинку кресла, его глаза заблестели.

– Почему ты думаешь, что жемчужина у нее? – спросил он.

– Это мне подсказывает интуиция. Жемчужина – единственное, что вызывает у Эрики интерес. К тому же жемчужину легко спрятать. Если бы я был любовницей старого китайского козла и не видел бы от этого никакой перспективы, то прихватил бы что-нибудь ценное и сбежал от него. Так действовал бы я. Мне кажется, она так и поступила.

– Мой дорогой! Но это же бесчестно!

Жак был искренне шокирован услышанным.

– Да. – Гирланд усмехнулся. – Но если я прав и жемчуг у нее, ты его продашь?

– Конечно да, – без колебаний ответил Жак.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марк Гирланд

Шутки в сторону
Шутки в сторону

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Выгодная сделка
Выгодная сделка

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.

Джеймс Хэдли Чейз

Шпионский детектив

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив