Читаем Выгодная сделка полностью

– Прекрасно. Примерно через час я привезу ее на твою квартиру. У меня есть автомобиль, ты можешь нас не ждать. Ты не приметил на дороге газетчиков?

– Нет.

– Хорошо, тогда отчаливай. Мы скоро приедем к тебе.

– Ты правда думаешь, что жемчуг у нее? Это кажется просто невероятным.

– Я руководствуюсь своей интуицией. Что мы теряем?

Во взгляде Жака читалось сомнение.

– Ну… пожалуй, ничего. – Он вручил Гирланду ключ. – Вот ключ от моей квартиры. Возьми его. Я поживу у брата. Ежедневно ко мне приходит домработница. Еду можно заказать. Что еще?

– Пока все. Спасибо, Жак. Если нам повезет, мы немного подзаработаем. – Гирланд на мгновение задумался, потом повторил: – Если нам повезет.

Когда Жак уехал, Гирланд направился в комнату Эрики, захватив с собой бумажный пакет. Он постучал в дверь и вошел. Эрика сидела в кресле. Ее лицо было напряженным, побелевшим. Она растерянно посмотрела на Гирланда.

– Ну, дорогая? – сказал он, закрывая за собой дверь. – Как ты себя чувствуешь?

– Хватит играть, – жестким тоном произнесла она. – Не знаю, кто ты, только ты мне не муж.

Гирланд улыбнулся.

– Прекрасно, – сказал он и сел напротив Эрики. – Значит, к тебе возвращается память?

– Да. Что случилось с девушкой?

– Она решила, что светлые волосы пойдут ей больше темных, – сухо пояснил Гирланд. – Убийца подумал, что она – это ты.

Эрика вздрогнула:

– А ты? Кто ты такой?

– Пожалуй, пора тебе все растолковать, – сказал Гирланд. Он закурил сигарету и продолжил: – Тебя нашли в Париже лежавшей без сознания. Доставили в американскую больницу. Там на твоем теле обнаружили татуировку – китайские иероглифы. Какой-то умник сообщил об этом в ЦРУ. Они сопоставили некоторые факты и решили, что ты – Эрика Ольсен, любовница Фенг Хо Кунга, китайского специалиста по ракетам. ЦРУ интересуется Кунгом. Они придумали вот что: я должен сыграть роль твоего мужа и выведать у тебя сведения о Кунге. Но китайцы и русские тоже прослышали о татуировке и догадались, что ты – Эрика Ольсен. Китайцы решили тебя ликвидировать. Русские пожелали узнать от тебя все о Кунге. По недоразумению медсестра Рош погибла вместо тебя. Мы сообщили прессе, что убили тебя. Таким образом мы на несколько дней избавимся от китайцев и русских. Когда они поймут, что их провели, они снова вернутся за тобой.

Она посмотрела на свои длинные, красивые пальцы; лицо Эрики ничего не выражало. Затем женщина сказала:

– Вот как. Так вот, мне ничего не известно о Кунге. Абсолютно ничего.

– Почему ты бросила его?

– Он мне надоел.

– Тогда почему китайцы хотели убить тебя?

Она задумалась, затем, не глядя на Гирланда, сказала:

– Кунг – собственник. Я была его игрушкой. Когда его игрушки больше не доставляют ему удовольствия, он их разбивает.

– Из-за тебя погибла юная девушка, – тихо произнес Гирланд. – Ты тоже могла умереть. У тебя по-прежнему мало шансов спастись. Возможно, ты думаешь, что сама выберешься из этой ситуации, но, поверь мне, это не так. Стоит мне оставить тебя одну, и ты пропадешь. У тебя нет денег и паспорта. Если ты откажешься сотрудничать со мной, тебе конец.

Она в упор посмотрела на него:

– Что это значит?

– Неужели ты ничего не знаешь о Кунге? Любая информация может оказаться полезной.

– Я могу рассказать о его интимной жизни, если это тебе интересно, – сказала она, пожав плечами. – Это все, что я о нем знаю. Я жила в отдельном доме. Он приходил ко мне два раза в неделю. Никогда не говорил о своей работе. Он щедрый, немного странный и очень скучный.

– Странный?

– Он помешан на татуировках. – Она откинулась на спинку кресла и посмотрела в открытое окно. – Я была бедна. Я работала секретаршей у шведского бизнесмена, который пытался продавать лес китайцам. Он мне мало платил. Я познакомилась с Кунгом. Он предложил мне стать его любовницей и обещал платить триста долларов в неделю. – Она пожала плечами. – В условия соглашения входил дом, слуги и автомобиль. Я приняла его предложение. Ему очень хотелось сделать мне татуировку – свое клеймо… я позволила.

– Ты никогда не была у него дома?

– Только один раз. Это не дом, а музей.

– Значит, он надоел тебе и ты его оставила, – сказал Гирланд. – Видно, он здорово осточертел тебе, если ты отказалась от еженедельных трехсот долларов.

– Да уж.

– Он так рассердился, что приказал своим агентам убить тебя?

– Да.

– Как ты собиралась жить, вкусив сладость денег, имея прислугу, личный автомобиль и получая триста долларов в неделю?

Она снова пожала плечами:

– Я всегда могу найти работу.

– Неубедительно, – заметил Гирланд. – Кунг владеет одной из богатейших коллекций драгоценностей, какие есть на земле. Ты не прихватила с собой какую-нибудь безделушку, чтобы продать ее и обеспечить себе безбедную жизнь?

Эрика на мгновение замерла, затем, расслабившись, насмешливо улыбнулась Гирланду:

– Ты намекаешь на то, что я воровка?

– Нет, авантюристка, возможно. – Он посмотрел на нее. – Как и я сам.

– Ты начинаешь меня интересовать, – сказала она. – Значит, ты авантюрист. – Она изучающе поглядела на Гирланда и одобрительно кивнула. – Ты правда похож на авантюриста. Кто ты такой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Марк Гирланд

Шутки в сторону
Шутки в сторону

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Выгодная сделка
Выгодная сделка

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.

Джеймс Хэдли Чейз

Шпионский детектив

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив