Читаем Выгодная сделка полностью

Он перелез в свою лодку, запустил мотор и направился в сторону абердинской пристани. Это была длинная, тягостная поездка в сопровождении акул.

Через час он закрылся в телефонной будке и позвонил в полицию Абердина.

Ему ответил человек, говоривший с шотландским акцентом.

– Совершено убийство, – сказал Гирланд. – На джонке, стоящей на якоре неподалеку от Пак-Кока. Ее легко найти. Она без паруса. Женщина…

– Минуту, – пролаял полицейский. – Кто вы?

– Женщину зовут Эрика Ольсен, – продолжал Гирланд. – Следует уведомить Центральное разведывательное управление. Там ее знают. Женщину убили китайские агенты, исполнявшие приказ Пекина.

– Неужели? – усмехнулся полицейский. – Если вы полагаете, что у меня есть время слушать бред сумасшедшего…

– Заткнитесь и слушайте! – рявкнул Гирланд. – Отправьте кого-нибудь на джонку, если не хотите потерять свою жалкую работу.

Он повесил трубку.

Выйдя из будки, остановил такси и попросил водителя отвезти его в гостиницу «Лотос».

Когда Гирланд расплачивался с шофером, из отеля вышли две болтающие, смеющиеся девушки-китаянки. Они зазывно посмотрели на него, но он их не заметил. Он поднялся к себе, принял душ и растянулся на кровати. Задумался. Его лицо было хмурым. Он винил себя в гибели Эрики. Принятые им меры предосторожности оказались недостаточными. Он сам привел китайцев и Маликова к джонке. Пока Маликов разыгрывал свою сцену, китайцы подплыли к джонке, прикончили его помощника и, заметив на палубе Эрику, убили ее автоматной очередью. Они выполнили свою работу, в то время как Маликов и Гирланд потерпели крах.

Не в силах больше выносить духоту, он надел дешевый летний костюм и спустился вниз. Доехав на такси до пристани, он сел на теплоход, отправлявшийся в Коулун. Потом другое такси доставило Гирланда в отель «Хилтон». Там он попросил гостиничного администратора заказать разговор с Монте-Карло. Придется подождать три часа, ответила девушка. Кивнув, Гирланд прошел в бар. Выпив три сухих мартини, он взбодрился и почувствовал, что голоден. Спустился в гриль-бар, заказал там дыню, сушеный инжир, бифштекс и салат с соусом «Рокфор». Он ел и думал. Перспектива вернуться в Париж к «поляроиду» казалась ему тягостной. У него осталось двадцать тысяч франков и два авиабилета, которые можно сдать. Этих денег хватит, чтобы пожить некоторое время в Гонконге. «Кто знает? – подумал он, повеселев. – Это город великих возможностей: может, я подыщу себе здесь работу по душе».

Выйдя из ресторана, он вернулся в бар. Через час Гирланд стоял в телефонной будке.

Трубку снял Ольсен.

– Ты нашел ее? – услышал Гирланд далекий голос.

– Да, нашел. Плохие вести, Ольсен. – Гирланд произносил слова медленно и четко. Ему не хотелось повторять их. – Она умерла. Китайцы нас опередили.

– «Черная Виноградина» у тебя? – спросил Ольсен.

Гирланд лукаво улыбнулся. Значит, Эрика сказала правду: этого человека интересуют только деньги. Смерть дочери ничего не значит для него.

– Нет. Она не взяла ее у Кунга. Она обманула вас с Карлотой, чтобы вы помогли ей. Она использовала историю с «Черной Виноградиной» в качестве приманки.

Помолчав, Ольсен закричал:

– Ты лжешь! Жемчужина у тебя, ты пытаешься надуть меня.

– Успокойся! Эрика и не прикоснулась к ней. Драгоценность охраняют днем и ночью. Эрика проведала о каких-то секретах Кунга, и китайцы убили ее.

– Неужели ты полагаешь, что я поверю тебе? – взорвался Ольсен. – Ты лжешь! Послушай, жалкий жулик, если ты не отдашь мне жемчужину через три дня, та пленка попадет к Дори, и он узнает, что ты за птица. Ты меня слышишь?

– Нельзя думать только о деньгах, – повысил голос Гирланд. – Ты хоть понял, что твоя дочь мертва?

– Мне нет дела до этой сучки! – завопил Ольсен. – Если через три дня жемчужины не будет у меня, я пошлю пленку Дори.

Ольсен бросил трубку.

Гирланд увидел в маленьком зеркале над телефоном свое отражение. Он скорчил гримасу, покачал головой. Сейчас, подумал он, Ольсен не блефует.

Гирланд пожал плечами и вернулся в бар. Заказал двойную порцию виски со льдом. Посмотрел через большое окно на оживленную набережную.

«Ну и влип же я, – подумал он. – Если пленка попадет в руки Дори, он натравит на меня свою свору. Надо подождать, пока все уляжется… если это вообще возможно».

Он заплатил за спиртное и принялся потягивать его, расслабившись в кресле. Может, имеет смысл сохранить один из билетов? Рано или поздно захочется вернуться в Париж. Номер в гостинице «Лотос» стоил очень дешево. Ему хватит денег на пару месяцев. Гирланд почувствовал, что успокаивается. Он умел не поддаваться унынию в трудные дни. Внезапно Гирланд понял, что уже предвкушает удовольствие от жизни в Гонконге. Ему не хотелось коротать остаток вечера в этом баре наедине со своими мыслями. С бокалом в руке он направился к телефонной будке. Продиктовал телефонистке номер отеля «Лотос». Услышав голос Ван Си, Гирланд сказал:

– Меня интересует девушка, которую зовут Тянь Той. Где я могу найти ее?

– Это мистер Гирланд?

– А кто же еще?

– Да, я ее знаю. Она снимает комнату на Джефф-роуд.

– Это недалеко от вас?

– В сотне ярдов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марк Гирланд

Шутки в сторону
Шутки в сторону

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Выгодная сделка
Выгодная сделка

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.

Джеймс Хэдли Чейз

Шпионский детектив

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив