Читаем Выйти замуж за некроманта полностью

— Что там, Реджи? — лорд Уиллморт приоткрыл дверцу, выглядывая наружу. В ту же самую минуту кони заржали, перекрывая выкрики кучера, а мимо кареты пронеслось несколько огненных шаров, которые выдохнули моро.

— Что за?.. — Милорд едва успел захлопнуть дверцу, чтобы дыхание лошадей не попало внутрь. Продолжить он не успел, с крыши экипажа вдруг свесился скелет, пустые глазницы которого полыхали зеленым светом.

Элионора закричала. Скелет загорелся, но огонь не причинил умертвию никакого вреда. Полыхая, точно факел, скелет яростно пытался выбить стекло и влезть в карету. Нижняя челюсть угрожающе щелкала.

Некромант забористо выругался и запустил в скелет заклинанием, тот рассыпался, но на его месте показались два новых.

— С другой стороны, тоже… — в ужасе прошептала Элионора, кивком головы указывая на стекло, по которому ползли трещины. За ним мерцали зеленые огни пустых глазниц. Их свет напоминал свет гнилушек на болотах. Тьма грозно заклубилась вокруг.

— Похоже, кто-то поднял целое кладбище, — заметил лорд Уиллморт, развеивая и эти кости. Выждав момент, он бесцеремонно схватил жену за руку, распахнул дверцу, сбивая еще с пяток мертвяков и выскочил наружу, таща Элионору за собой.

Узкий переулок переливался зелеными огнями. Скелеты были повсюду, напирая друг на друга, они пытались протиснуться между стен абсолютно темных домов. Где-то высоко над полуразрушенными крышами светила полная луна.

— Их тут тысячи, — прошептала девушка, ошеломленно смотря на белеющие вокруг кости.

— Скорее, около сотни, — некромант ободряюще сжал руку жены. — Не волнуйтесь, это не займет много времени.

Подчиняясь приказу своего хозяина, Тьма вырвалась наружу. Густая и вязкая, она угрожающе вздымалась, точно волны в шторм, обрушиваясь на ряды скелетов. То и дело мимо проносились огненные всполохи: волшебные кони вступили в бой.

Тьма и дым наполнили пространство между домами, и теперь луны не было видно, лишь все еще мерцали зеленоватые огни глазниц.

Элионора с опаской взглянула на мужа. Со зловещей усмешкой на губах, он стоял посередине переулка и явно наслаждался происходящим.

— Скоро все закончится, — почти весело пообещал он, перехватив встревоженный взгляд жены. Она послушно кивнула и тут же вскрикнула.

— Смотрите, там! — Девушка махнула рукой, указывая на два красных огня, неумолимо приближавшихся к ним.

— А вот это уже хуже, — пробормотал некромант, неуловимым движением выхватывая тонкий кинжал, спрятанный на запястье. Серебро тускло сверкнуло во тьме — грима нельзя было убить заклинанием.

Огромный черный пес вылетел к своей добыче и радостно оскалился. С его клыков стекала зеленая слизь. При виде желанной цели чудовище припало на передние лапы. Элионора замерла, опасаясь, что даже громкое дыхание может помешать. Она видела, как напряглась спина мужа, готовившегося к атаке монстра.

Пес бесшумно прыгнул, метя в горло, лорд Уиллморт отскочил, успев кинжалом напоследок зацепить противника. Темная слизь закапала на булыжники мостовой. Грим зарычал и вновь прыгнул, разворачиваясь уже в воздухе. Некромант выставил магический щит, но монстр легко проломил его и мягко приземлился, едва не задев противника. Тот снова уклонился, но вдруг неловко взмахнул руками, поскользнувшись на слизи. Грим вновь кинулся в атаку.

Элионора вскрикнула. Огонь сам вспыхнул в руке, и девушка кинула его, метя в глаза чудовищу. Морда пса запылала, он невольно остановился и затряс головой, пытаясь сбросить полыхавшее на глазах пламя.

Некромант не стал мешкать, а подскочил к чудовищу и несколько раз взмахнул кинжалом, перерезая горло. Алый блеск погас. Пес сделал еще один шаг, щелкнул огромными челюстями и упал, дергаясь в конвульсиях.

— Признаться, это было очень вовремя, — все еще тяжело дыша, лорд Уиллморт подошел к Элионоре.

— Вы убили его? — Прошептала она, едва выговаривая слова непослушными губами.

От пережитого тело сотрясала дрожь, а ноги подкашивались. Девушке казалось, что она вот-вот упадет в обморок и лишь мысль том, что мостовая выпачкана в слизи кладбищенского грима удерживала ее в сознании.

— Он уже был мертв, — некромант мягко притянул жену к себе. Она не стала противиться, лишь прижалась лбом к его плечу, словно ребенок, желающий спрятаться от мира. — Я просто освободил его душу.

— П-просто? — Зубы клацали.

Лорд Уиллморт усмехнулся:

— Хорошо, это было непросто, и получилось лишь благодаря вам, моя дорогая, так что — я ваш должник!

— Перестаньте! — Отмахнулась она, — Если бы не вы, этот монстр растерзал бы меня!

— Не думаю… Этот грим явно искал меня. — Некромант покачал головой и прислушался. — Реджи, что там?

— Все в порядке, милорд! — Отозвался верный слуга.

Тьма развеивалась, и вскоре в серебристом лунном свете Элионора смогла видеть стоящую неподалеку перекосившуюся карету и пару вороных, около которых суетился Реджи.

Кони, разгоряченные схваткой, все еще фыркали, выпуская из ноздрей струйки дыма. Судя по обрывкам ремней, валяющимся около кареты, их распрягали при помощи магии.

Перейти на страницу:

Похожие книги