Читаем Выйти замуж за некроманта полностью

– Миледи… – Парень слегка смутился и поспешно сдернул с головы картуз. – Простите, я…

– Думали, что в конюшню зашел кто-то посторонний?

– Ветер сообщил, – Реджи мотнул головой в сторону дверей. – Я недавно ставил защитные заклинания, а вчера не успел обновить. Но я не думал…

– Ничего страшного. – Элеонора улыбнулась и еще раз провела пальцами по щеке, вспомнив прикосновение магии, напомнившее касание паутины. – Мне самой надо быть внимательнее.

Она вдруг заметила, что конюх как-то странно на нее смотрит, и слегка приподняла брови, выражая удивление.

– Простите. – Реджи отвел взгляд. – Я был уверен, что никто, кроме тех, кого я назвал, не смогут пройти в конюшню.

Элеонора улыбнулась, но не стала откровенничать и рассказывать парню о кольце.

– Я – жена лорда Уиллморта, – напомнила она.

– Да, миледи. – Парень склонил голову, а Элеонора ощутила досаду. Со стороны могло показаться, что она бахвалится своим замужеством.

Стараясь сгладить неловкость, леди Уиллморт шагнула вглубь конюшни, делая вид, что рассматривает лошадей.

– Это – небольшая конюшня. – Реджи, тоже чувствуя неловкость, торопливо поясняя, кинулся вслед за хозяйкой. – Здесь стоят только моро. Охотничьих лошадей милорд предпочитает держать в загородном имении.

– Это разумно, – кивнула Элеонора.

Какое-то движение привлекло ее внимание. Она подошла к решетке и вгляделась в темноту денника.

– Осторожно! – Но предупреждение запоздало.

Черная лошадиная морда лязгнула зубами у кованой решетки. Девушка успела отпрянуть в сторону, и огненный шар, обычно выдыхаемый моро во врага, пронесся мимо, ударился в противоположную стену и рассыпался искрами. Остальные лошади недовольно заржали. Реджи охнул, с трудом проглотил ругательства и быстро потушил начавшие тлеть соломинки, разбросанные по полу.

– Кто это? – Девушка уже с осторожностью приблизилась к решетке, ощущая на себе пристальный взгляд.

– Это – лошадь леди Альмерии. – Реджи очень осторожно подошел к деннику.

На него зло сверкнул янтарный глаз.

– Леди Альмерии? – переспросила Элеонора, вспомнив портрет в галерее. – Альмерии Уиллморт?

– Да, миледи.

– Вы ее знали?

– Миледи – тетя лорда Уиллморта, она умерла несколько лет назад, – пояснил парень, опасливо косясь на вороную лошадь, стоявшую у стены.

Девушка кивнула, наконец вспомнив, что именно Альмерия Уиллморт была одной из тех, кто остановил эпидемию Черной смерти.

Тогда погибло много людей. Смертельная болезнь не щадила никого. Целители выгорали один за другим, а город окутал смрадный запах сжигаемых тел. Но самое страшное случалось потом: если тело не сжечь, ровно через три дня мертвяк поднимался из могилы, чтобы нести смерть всем, кого встретит на своем пути.

Эпидемию удалось остановить, когда молодой талантливый некромант выследил преступника. Элеонора запоздало сообразила, что этим некромантом как раз и был ее муж – лорд Уиллморт, ныне глава Тайной канцелярии – и в который раз пожалела о глупости брата, затеявшего игру с таким человеком.

– Это любимая лошадь миледи, – продолжал рассказывать Реджи. – Она всегда требовала, чтобы Кьяра была рядом.

– Кьяра? – Элеонора еще раз взглянула на злобное животное. – Кьяра означает «любимая»?

– Леди Альмерия любила ее, – подтвердил Реджи.

– Как… ты знаешь, как она умерла? – вдруг спросила Элеонора.

– Она погибла несколько лет назад. Люди отказывались отдавать трупы родных, чтобы сжечь, хоронили украдкой, а потом… – Реджи вздрогнул от воспоминаний. – Леди Альмерия была среди тех, кто пытался остановить мертвяков… Их было очень много… Миледи просто выгорела…

Он с изумлением посмотрел на жену хозяина, которая слушала рассказ, широко распахнув янтарные глаза. Выгореть для мага означало одно: смерть. Трудно поверить, что кто-то мог решиться на такое добровольно.

– Неужели вы не слышали эту историю? – удивился конюх.

– Нет. Я тогда была слишком юной. – Элеонора на секунду опустила голову. – Семь лет назад меня мало волновало то, что происходило в стране. Я помню только, что в тот год родители решили остаться в имении. Наверное, это было страшно.

– Да.

– А ты давно служишь у милорда?

– Лет с семи. – Парень задумчиво почесал нос. – Мама устроилась на работу, а я всегда хорошо находил общий язык с лошадьми, вот меня и взяли сюда.

– У тебя действительно неплохо получается. – Девушка вновь подошла к деннику Кьяры, пытаясь разглядеть лошадь сквозь решетку. – Даже с ней.

– Не обольщайтесь, миледи! – предупредил Реджи. – Кьяра очень злобная и совершенно неуправляемая! Милорд хотел отправить ее в имение, но мы не можем перегнать этого монстра. После смерти хозяйки она никого к себе не подпускает.

– Я слышала, моро очень привязываются к хозяевам? – Элеонора задумчиво посмотрела на лошадь.

Чувствуя на себе пристальные взгляды, кобыла топнула ногой и с шумом втянула воздух.

– Осторожно! – Реджи торопливо отошел в сторону. – Она всегда так делает, когда собирается плюнуть огнем! Нам лучше уйти отсюда.

– Хорошо. – Элеонора послушно отступила. Уже в дверях она, не выдержав, обернулась. Вороная лошадь злобно смотрела ей вслед сквозь решетку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература