Читаем Выкуп полностью

Он побежал к правому борту, чуть не упав из-за пирата, лежавшего на палубе в луже своей крови. Пират поднял голову, кривясь от боли. Коннор видел его на мостике «Орхидеи» в капитанском кресле. А теперь он хватался за ногу, кровь вытекала из раны. Он ругался на сомалийском, говорил зло и громко, но Коннор пошел дальше.

Коннор быстро спустился в коридор нижней палубы. Он шел из последних сил. Он распахнул дверь гаража и столкнулся с пистолетом.

<p>Глава 108</p>

- Не стрелять! – крикнул Коннор. – Это я!

Кали опустил пистолет.

- Прости, подумал, что ты Рот. Я уже в него стрелял.

- Пират на палубе? – сказал Коннор. – Это ты сделал?

Кали кивнул и усмехнулся.

- Он не поверил, что я смогу. Но я телохранитель.

- Молодец, - сказал Коннор, впечатленный верностью мальчика. Коннор занес Эмили в гараж.

- Где Хлоя?

- В безопасности, - ответил Кали и побежал к двери отсека.

Хлоя вылезла оттуда, мокрая и растрепанная.

- Не знаю, как ты там прятался, Кали, но это отвратительно, - и тут она увидела сестру. – Эмили!

Эмили застонала от боли, Коннор опустил ее на плавучую базу.

- Она в порядке? – спросила Хлоя.

- Думаю, временно без сознания, - ответил Коннор, подбегая к панели управления в гараже. – Быстро залезай и надень на нее тоже спасательный жилет.

Хлоя взобралась на борт, а он ударил ладонью по зеленой кнопке, двери наружу раскрылись. Ужасающий шум пылающего танкера заполнил гараж, там еще взрывались бомбы. Яхта дрожала в тени танкера.

Повернув ключ, Коннор толкнул плавучую базу. Он запрыгнул на борт вместе с Кали. Как только плавучая база спустилась на воду, он завел двигатель.

- Держитесь! – крикнул он, нажимая на рычаг.

Двигатели гудели, база сорвалась с места. За ними пылал танкер. Жар его все еще преследовал их.

Моторная лодка прорезала воду, волны отражали огненно-красный цвет пламени. Постепенно море темнело, танкер оставался вдали, они плыли в открытые воды Индийского океана.

- Ты это сделал! – всхлипывала Хлоя, обнимая сестру. – Ты спас нас, Коннор.

Включив радио, Коннор схватил передатчик.

- Mayday, Mayday, Mayday. Это моторная лодка «Луч», «Луч», «Луч». Mayday «Луч»…

- Мы слышим вас, Луч». Это «Мельбурн». Где вы?

Коннор посмотрел на навигатор, который, наконец-то, принял сигнал спутника.

- Это моторная лодка «Луч». Наша позиция…

Радио разбилось, пули застучали по палубе.

- Вниз! – крикнул Коннор, прячась за сидение.

Он повернул руль, все больше пуль свистело над головой.

В темноте за ними мчалась лодка пиратов.

<p>Глава 109</p>

Очками ночного зрения Коннор увидел Копьеголового на носу лодки. Его АК47 выглядывал из-за плеча. Он выстрелил чередой пуль, принялся перезаряжать.

Коннор вернулся на сидение. Выровняв курс, он набрал скорость. Они подпрыгивали на волнах, Хлоя, Эмили и Кали цеплялись за лодку изо всех сил.

Выстрелы возобновились, Коннор вилял вправо и влево, пытаясь уйти от пуль.

- Они догоняют! – крикнул Кали.

Коннор оглянулся. Мощная лодка быстро приближалась к ним.

- Что теперь? – Кали перекрикивал рев двигателей. – Радио нет.

Коннор потянул кольцо, активирующее ПТ в рюкзаке. Мощный маячок вспыхнул, и устройство передало сигнал.

- И что ты делаешь? – воскликнула Хлоя. – Делаешь себя мишенью?

У Коннора не было выбора. Если он снимет рюкзак, лишится защиты брони в нем. Но Копьеголовому вспыхивающий свет явно понравился. По плавучей базе снова застучали пули.

Кали склонился и начал стрелять из револьвера в ответ. Но их так раскачивало, что Коннор сомневался, что хоть один его выстрел попал по цели.

После пяти выстрелов пистолет опустел.

- Все, - отчаялся Кали, пригибаясь, Копьеголовый стрелял в ответ.

Брызги летели на палубу, Коннор вел лодку в темноту. В открытом океане прятаться было негде. Он мог лишь оторваться от пиратов. Но двигатели уже работали на максимуме. А этого не хватало.

Пираты приближались.

- Кали, возьми ракетницу из моего кармана, - приказал Коннор.

Он послушно вытащил оружие, подобравшись к нему по качающейся палубе.

- В моем рюкзаке есть снаряды.

Кали расстегнул карман и нашел сигнальные ракеты.

- Целься в заднюю часть лодки, - объяснял Коннор, - там баки с топливом.

Кивнув, Кали зарядил ракетницу.

Лодка пиратов была уже так близко, что они слышали яростный крик:

- Я УБЬЮ ВАС! УБЬЮ ВСЕХ!

- Веди ровнее, - попросил Кали.

Коннор мрачно посмотрел на него. На такой скорости это было невозможно, но он пытался ехать хотя бы прямо.

Кали закрыл один глаз, прицелился и выстрелил. Снаряд пролетел над водой. Яркий красный хвост вспыхивал в ночном небе. Снаряд попал, и лодку охватил огромный шар огня, поглощая все и вся на борту.

- Чем ты выстрелил? – поразился Коннор, сбавляя скорость. Преследователь был разрушен.

Кали потрясенно смотрел на ракетницу, а потом на пылающие обломки лодки.

- Сигнальной ракетой, - пожал плечами он.

Послышался стрекот лопастей вертолета, вооруженного и пролетевшего над головой.

<p>Глава 110</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература