Читаем Выкуп за Ретифа полностью

— Запрещаете? Мне? — зловеще прошипел Джит. — Вы заходите слишком далеко, Гарвей! — Он повернулся у Ушу. — Что ж, если вы действительно — я подчеркиваю: действительно — уверены в том, что земляне замышляли убийство Его Императорского Величества, то мой суровый долг обязывает меня…

— Дослушать то, о чем я только что говорил, до конца! — решительно сказал Ретиф. — Уш позабыл упомянуть еще одну-две интересные вещи…

— Да! Да! Да! — заорал Уш. — Самое важное это то, что я, руководитель и начальник подчиненной мне армии, начну захват новых богатых территорий, уничтожая или порабощая на пути враждебные народы и в конце концов превращу Галактику в одну сплоченную империю под единоличным руководством!

— Замечательная картина! — сказал Ретиф. — Но, думаю, что посол Джит не поддержит этот план.

— Вы сказали: не поддержит, господин Ретиф? — прошипел Джит. — Я признаю, что гроссмейстер Уш использует неординарные методы, но если конечным результатом будет Объединенная Галактика под гроасским руко…

— Одно маленькое уточнение, господин посол, — Ретиф поднял руку. — Гроа будет в числе первых жертв.

— Жертв?! И она, по-вашему, падет от своих же собственных солдат и от своего же собственного генерала Уша?! Несусветная чушь!

— Да, это правда, что Уш и его солдаты будут щеголять в гроасских мундирах и с гроасским оружием. Но вы упускаете из виду одну очень важную деталь. Войска, которые пойдут на штурм Галактики, вовсе не будут гроасскими. Это будут лумбаганцы. Хотя вполне допускаю, что и с пятью глазами, как у вас.

— Ну и что? — произнес Джит, глядя на Уша в ожидании совета. — Признавая за генералом Ушем возвышенную и благородную натуру мы вполне можем отпустить его в поход с чужеземной армией, при условии, что он будет прежде всего блюсти интересы своего Отечества!

— Правильно, — сказал Ретиф. — Только не забывайте, отпуская его в поход, что его Отечество — Лумбага!

— Нет, теперь ясно: он сошел с ума, — прошипел Уш.

— Признаю, что он самый необычный лумбаганец, — продолжал Ретиф. — В подавляющем большинстве случаев, когда Простейшие в результате сложного процесса комбинирования превращаются в организм Четвертой Ступени развития, — на этом этапе появляется интеллект, — что-то препятствует им прогрессировать далее. Однако, как видим, генерал Уш с успехом преодолел эту преграду.

— Что за бред он несет? — разводил руками Уш. — Оскорбление!

— Спокойнее, Уш. Никто не видит в этих разговорах оскорбления, кроме лумбаганцев. У меня уже были подобные случаи. А вы кричите: «Оскорбление!» Зачем же себя выдавать?

— Все это, конечно, белиберда, — заговорил посол Джит. — И все-таки чисто из любопытства — продолжайте, Ретиф.

— Уш, или как его там зовут на самом деле, преодолел этот барьер и сумел подняться выше Четвертой Ступени. Может быть, на Пятую. К сожалению, приобретенные способности и возможности он направил на грязное дело — захват и подчинение Лумбаги, а в перспективе и всей Галактики. Естественно, он нуждается в помощи. Для начала он изучил чужеземцев, представляющих на Лумбаге свои планеты. Гроасцы, как партнеры в вынашивании его идей и планов, подошли Ушу лучше других. С его способностями ему не представляло большого труда принять внешнее обличье гроасца. Скажем, ваше, господин посол. — Ретиф обратился к Джиту.

— Он лжет! — вскрикнул Уш. — Как можно верить…

— Это было нелегко вначале, но потом дело пошло на лад. Некоторые из ваших пробных экземпляров все еще бегают в окрестных лесах, оставляя на земле следы, один к одному соответствующие, скажем, вашим следам, господин посол. Вы нашли недовольных — а они всегда есть — и выдали им свою персону за Самое Высокопоставленное Лицо Великой Гроа на Лумбаге. И этим вы привлекли их на свою сторону, заручились поддержкой в организации материальной базы вашего будущего переворота.

— Это, землянин, были твои последние слова! — крикнул Уш, целясь из пистолета Ретифу в грудь.

— Уш! Не распускайте руки! — резко прошипел Джит. — Достаточно будет уличить его в наглой лжи!

— В наглой лжи, вы говорите? — улыбнулся Ретиф, но глаза его были холодны. — Ну-ка, Уш, уличите меня в наглой лжи! Опровергните мое утверждение о том, что вы лумбаганец! Только сделайте это на гроасском языке, чтобы ваши соотечественники не упустили ни одного нюанса!

— Все! Приготовься умереть, глупый землянин!

— Уш! Если вы надеетесь на мою помощь и поддержку — делайте, как он просит! — потребовал Джит.

Уш весь напрягся на минуту, потом отскочил в сторону, чтобы в секторе возможного обстрела оказались и гроасцы.

— Думай, что тебе хочется, Джит! Ты поступишь так, как я тебе прикажу, или умрешь вместе с землянами! А твоему преемнику я скажу, что вы все перебили друг друга в ссоре и выжил я один! Затем я воспользуюсь его доверием и поддержкой и доведу дело Империи до конца!

— О, боже! Ретиф-то прав! — прошептал побелевшими губами Паунцрифл. — Джит! Он не будет говорить на гроасском, потому что он его не знает! Это самозванец!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ретиф (Retief - ru)

Война Ретифа (сборник)
Война Ретифа (сборник)

Творчество Кита Лаумера — образец фантастики, о которой не пишут критических рецензий, но которую с удовольствием читают и перечитывают вот уже несколько поколений любителей жанра.Лаумер — мастер крепкого, добротного сюжета. Мастер приключенческом фантастики — а порой, как, например, в случае озорного цикла о похождениях галактического дипломата Ретифа, и откровенно иронической.Итак, перед вами — «Война Ретифа».Что есть повседневная реальность молодого, но уже подающего надежды галактического дипломата?Каково это — одновременно улаживать проблемы взаимоотношений самых разных космических рас — и делать вид, что дословно следуешь «духу и букве» установок давным-давно устаревшего Дипломатического корпуса Земли?! Да тут надо быть гением поистине КОСМИЧЕСКОГО МАСШТАБА!Содержание:Замороженная планетаПротокол (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 7–22Бронзовое божество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 23–57Запечатанный приказ (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 58–74Культурный обмен (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 75–95Предки героев (рассказ, перевод И. Павловского), с. 96–121Механическое преимущество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 122–147Памятная записка (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 148–167Двойной трюк (рассказ, перевод А. Флотского), с. 168–187Хрустальный замок (рассказ, перевод А. Флотского), с. 188–218Плетеная страна чудес (рассказ, перевод А. Флотского), с. 219–243Замороженная планета (рассказ, перевод И. Павловского), с. 244–271Культурное наследие (рассказ, перевод И. Павловского), с. 272–298Политика (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 299–327Дворцовый переворот (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 328–353Фокус-покус, или Настоящая дипломатия (рассказ, перевод И. Рошаля), с. 354–384Война Ретифа (роман, перевод А. Юрчука), стр. 385–536Выкуп за Ретифа (роман, перевод И. Макаренко), стр. 537–666

Джон Кейт (Кит) Лаумер , Кейт Лаумер

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги