Джонни протянул руку, и она шагнула к нему. Она приняла его ладонь без колебаний, а когда коснулась его, то от счастья у нее перехватило дыхание. Она знала, что и он ощутил то же самое. Ей показалось, что он замешкался, когда они вышли на середину зала, словно ему не слишком нравилась звучавшая песня. Но зато эта песня нравилась ей. Она так давно ждала возможности снова с ним потанцевать. Ее кожа горела, от звуков музыки по телу словно расползались язычки пламени. Он взглянул на нее. В его глазах читался немой вопрос. Она подняла подбородок, как бы призывая его, и он сразу понял. Она кружилась в его руках, подлетала в воздух в унисон с ударами барабанщика, здорово знавшего свое дело. Тело Джонни, то, как он двигался, как танцевал, было ей хорошо знакомо, и она упивалась этим знанием и повторяла каждый его шаг, отвечала на каждый его призыв.
Вокруг них собралась небольшая толпа, но она не сводила с него глаз, не хотела смотреть ни на кого другого. Песня закончилась, послышались аплодисменты, и кто-то выкрикнул:
– Это я научил Джонни танцевать!
Джонни, казалось, узнал голос и мотнул головой, а потом рассмеялся, притянул ее к себе, обхватил за талию. Она положила руки ему на плечи, как будто обнимая его. «Бубенцы» нежно замурлыкали в микрофоны, и парочки рассыпались по танцплощадке или потянулись к расставленным вдоль стен столам. Джонни заглянул Мэгги в лицо, еще крепче прижал ее к себе. Он не сводил глаз с ее губ. Мэгги чуть подняла подбородок, словно призывая его, и закрыла глаза.
– Джонни, – прошептала она, и он потрясенно застыл.
– Ты знаешь мое имя?
Мэгги медленно кивнула, осознавая, что допустила ошибку:
– Да… знаю.
– А я твое должен знать?
Джонни с ней не заигрывал. Он хмурился так, словно что-то не давало ему покоя, словно он упустил что-то жизненно важное и только теперь вдруг это понял.
– Нет… но если хочешь, узнаешь.
А вот Мэгги с ним заигрывала. Она чуть улыбнулась, стараясь, чтобы ее банальная реплика прозвучала менее пошло.
– Я бы очень хотел узнать твое имя. – Джонни снова хмурился, словно не привык играть роль настойчивого обожателя.
– Меня зовут Мэгги.
– Мэгги… Ну конечно, – произнес Джонни, а потом с удивленным видом прибавил: – Ты уверена, что мы прежде не встречались?
– Так мне казалось, но теперь я уже не уверена… мне кажется, будто мы с тобой очень давно знакомы. – Мэгги хотела продолжить игру, но ее слова больно отозвались у нее внутри, и она почувствовала, как ее вдруг затопила тоска, а глаза защипало от подступивших слез.
Джонни остановился, и Мэгги опустила руки. Он тут же отыскал их, взял ее ладони в свои, а вокруг них вихрем закружилась мелодия.
Внезапно вокруг них послышались крики, а певца, нежно шептавшего в микрофон, довольно грубо оттеснили в сторону. Музыканты перестали играть, в зале послышался глухой гул. Джонни оторвался от нее, и они развернулись к сцене.
Тощий мужчина в плохо сидящем коричневом костюме и очках в широкой черной оправе стоял у микрофона и постукивал по нему, проверяя, работает ли тот, словно не в этот самый микрофон весь вечер пели песни для собравшейся в зале публики, которая теперь недоуменно глазела на сцену. Певец, которого отогнали от микрофона, выглядел так, словно с удовольствием поколотил бы незваного гостя. Человек в коричневом костюме показался Мэгги похожим на ее учителя химии мистера Маршалла, и она сразу почувствовала неприязнь к нему. Судя по всему, этот человек был директором школы, и ему очень нравилось слушать, как его голос эхом разносится по залу. Рядом с ним, уперев руки в бока, широко расставив ноги, стоял полицейский. Его лицо было Мэгги знакомо. Она сморщила нос, припоминая, откуда его знает…
Ответ нашелся почти в ту же секунду, и Мэгги чуть не запрыгала от радости. Это был Кларк Бэйли. Точнее, конечно, шериф Бэйли. Он был хорош собой – так, как бывают хороши собой крепкие и надежные мужчины. Широкоплечий, крупный, хорошо сложенный, с серьезным и сдержанным выражением лица. Шериф взял микрофон и заговорил спокойным, невозмутимым тоном:
– Выпускники, мы не хотим надолго отрывать вас от танцев. Нам просто нужно кое-что выяснить, и мы будем рады, если вы нам в этом поможете. – Шериф оглядел повернутые к нему лица школьников, дождался, пока в зале стих возбужденный шепот. – Сегодня вечером мы получили сообщение о том, что в городе украли машину. Мы только что обнаружили эту машину здесь, возле школы, на парковке у заднего входа.
В зале послышался удивленный гул недоверчивых голосов, а Мэгги почувствовала, как ее легкие вмиг словно схлопнулись от ужаса и из них со свистом вышел весь воздух. Джонни взглянул на нее, вопросительно подняв бровь. Мэгги понурилась, изо всех сил стараясь собрать разлетевшиеся мысли, отыскать способ предотвратить беду, готовую лавиной обрушиться на нее. Шериф продолжал говорить: