— П-профессор, — заикаясь под суровым взглядом Снейпа, Невилл все же отважился на вопрос. — С-скажите… Может ли дракон быть чьей-то анимагической формой?
Гарри сжался на стуле, но Снейп даже не взглянул в его сторону.
— Почему вы спрашиваете об этом, мистер Лонгботтом? — холодно спросил он. — Вам известны такие примеры?
— Н-нет, — покраснел и снова запнулся Невилл, но нашел в себе силы продолжить: — Я никогда о них не слышал. Но моя девушка говорит, что такое бывает.
Снейп нахмурился и опустил глаза на крохотную виверну, сидящую у него на ладони.
— Это случается крайне редко, — веско произнес он. — Раз в тысячу лет один из волшебников может получить эту анимагическую форму. Последним драконом-анимагом был Фафнир, но, насколько я знаю, он плохо кончил. С тех пор ничего подобного науке не известно.
— Но почему? — осмелевший Невилл, задавая следующий вопрос, следил глазами за перелетевшим к Симусу на парту маленьким Амару, который своими оленьими рогами пытался боднуть хвосторогу в бок.
— Потому что для такой трансформации нужен очень мощный уровень магии. Которого нет у ныне живущих волшебников, — Снейп словно не замечал, что Гарри застыл на месте и напряженно вслушивается в каждое его слово. — Если таковой появится, я обязательно дам вам знать, мистер Лонгботтом, — пообещал Снейп под смешки всего класса и, будто невзначай остановившись у парты Гарри, оперся на нее рукой и прибавил: — Потому что это будет безусловно выдающийся человек. Во всех смыслах.
Гарри так и застыл на месте, а Снейп как ни в чем не бывало снова подошел к кафедре, взмахом руки создавая в воздухе новых разноцветных монстров и запуская их над головами учеников.
— Тем не менее поэтапная трансформация в дракона нам известна из древних источников, — скучным голосом сказал он. — Но вам это, определенно, неинтересно.
Класс возмущенно загудел, протягивая руки к драконам, и Снейп, легким кивком головы устранив лишний шум, произнес:
— Ну хорошо. В таком случае продолжим. Превращение в дракона требовало определенных заклинаний. Например, в одном из дошедших до нашего времени, говорилось примерно следующее: “Воспрянь, очнись ото сна! Прими свою суть и свою истину. Стань ею, живи ею! Просто будь”. А в оригинале это звучало так, — Снейп поднял голову вверх и, зычно растягивая гласные, произнес: — Lev'antache, espertar dun so~no! Leve a s'ua esencia ea s'ua verdade. Sexa-lo, vivila! S'o ten que ser!
— Откуда он все это знает? — развернувшись вполоборота к Гарри шепотом спросил Симус.
Но Гарри так и не услышал его вопроса. Leve a s'ua esencia… Подперев кулаком подбородок, он зачарованно смотрел перед собой в пространство пустыми глазами, вслушиваясь, как дробится и тает в высоких сводах низкий обволакивающий голос. Снейп начал приводить описания известных мистических перерождений — человек внутри змея, потом он снаружи и, наконец, змей где-то внутри — и всё это тоже откликалось в каждой клеточке тела чем-то знакомым. Хотелось испробовать всё на себе, почувствовать свою мощь, стать кем-то другим, взлететь в поднебесье.
Больше не было страха и ужаса, лишь колкая магия трепетала вокруг него, послушно отвечая на каждый волнующий звук знакомого голоса. Гарри кивал в такт его словам, ощущая себя змеей, зачарованной дудкой факира. Всё будет хорошо... Он справится... Профессор... ему в этом поможет... Leve a s'ua… Бархатные напевы дарили надежду, обещали покой, помощь, убаюкивали, усыпляли. S'ua verdade…
Быть драконом… Не приговор… и не кара… Всего лишь форма... другая... форма существования… лучшая... из всех... которые... могли бы... быть...
— Мистер Поттер, вы что, уснули? Урок давно кончился, — Гарри внезапно очнулся от ехидного глубокого голоса над головой и с трудом выпал из своей сладкой дрёмы.
— Что? — он ошалело оглядывал, как громыхают стульями последние ученики. Кабинет был практически пуст — ни одноклассников, ни летучих драконов, лишь группка слизеринцев стояла чуть поодаль, поджидая своего декана.
— Я говорю, все уже разошлись, и вам пора бы прийти в себя, — рявкнул Снейп. — Мистер Поттер! Я к кому обращаюсь? О чем вы вообще думаете на моем уроке?
Бледное лицо с крючковатым носом рассерженно нависло над Гарри, ожидая ответа.
— Я думаю, что раз я чуть не уснул от ваших слов, значит, вы, наверное, заклинатель драконов, профессор, — бездумно ляпнул так и не пришедший в себя до конца Гарри и, увидев ошеломленное лицо Снейпа, тут же исправился. — Это я просто так сказал, не подумав… простите.
Но эффект от его вырвавшихся слов был подобен ударившей в дерево молнии: Снейп полностью лишился дара речи и выглядел теперь так, словно его парализовало мгновенно и навсегда.
Гарри судорожно сглотнул, смущенно поправил очки и взлохматил волосы, бросая на него виноватые взгляды.
— Когда? — выдавил из себя Снейп. — Когда вы начали засыпать?
— Сразу после вашего заклина… Не может быть! — Гарри неверяще уставился на него. — А они что, на самом деле существуют? Заклинатели?
Снейп недоверчиво смотрел на него и молчал.