Читаем Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании. полностью

9. Это собственная сущность, Атма, играючи кажется проявленной или кое–где не проявленной, но знай, что высочайшее не рождается и не умирает;

10. Оно неизменно спокойно, ничем не затронуто и превосходит всё ; возникшее само по себе в самом себе, оно проявилось внутри пространства покоев как целый мир.

11. Мир проявился в пустом пространстве покоев Падмы и дома Васиштхи, кажущихся материальными, но там на самом деле существует только пустое пространство и иллюзия мира.

12. Когда не существует сам видящий иллюзию, может ли иллюзия обмануть его? В иллюзии нет реальности, есть только нерождённый неизменный Брахман.

13. Иллюзия видимого нереальна, откуда тогда взяться видящему и видимому? Когда известно несуществование видящего и видимого, то, что есть — естественная недвойственность.

14. Знай это высочайшее состояние, не начинающееся и не кончающееся, сияющее своим светом, неподвижное, изначальное и неизменное;

15. В котором сами по себе проявились внутренние покои и всё остальное. Разные люди движутся сами по себе в своих домах, но

16. Нет ни этого мира, и никакого творения вообще — я есть только нерождённое пространство, которое поддерживает этот мир.

17. Всё видимое, включая горы Меру и другие — пусто в своей сути, в них нет никакой материальности, как в огромном городе, видимом во сне;

18. Даже в крошечном пространстве видятся миллионы плотных миров с горными пиками.

19. Многочисленные миры существуют даже в маленьком атоме, как многочисленные и разнообразные побеги дерева кадали существуют в его семени.

20. Как во сне существует целый город, так все три мира существуют в маленьком атоме сознания, несомненно, такие атомы сознания есть и в каждом из этих миров.

21. Эта Лила, твой двойник, О красавица, уже достигла того мира, где находится мёртвое тело короля Падмы.

22. Когда эта Лила упала без сознания перед тобой, она оказалась рядом со своим умершим мужем Падмой.

23. Лила спросила:

О богиня! Как она уже очутилась там, обрела там тело и как уже стала женой?

24. Скажи мне, как её видят и что ей говорят люди, находящиеся в доме? Скажи мне это скорее!

25. Богиня ответила:

Слушай, я расскажу тебе обо всем, как ты и просишь, о последующих событиях в жизни Лилы, твоего двойника, до самого конца.

26. Падма, твой муж, видит эту разросшуюся иллюзию, состоящую из этого мира, в своей усыпальнице.

27. Эта битва — иллюзия, это тело — тоже иллюзия, и люди — совсем не люди, эта смерть — иллюзорна и ты сама иллюзорна!

28. В этом последовательном сне — Лила была его женой; и ты, и она — объекты его сна, О красавица!

29. Как вы обе являетесь объектами этого сна, О красавица, так и этот ваш муж, и я сама тоже.

30. Этот мир — это только восприятие, видимая красота, и когда это известно, он теряет свой смысл как объект восприятия.

31. И ты, и она, и этот король, и я, и все реальны по своей сути, потому что всё есть Атман.

32. Мы все сами создаём и видим друг друга в бесконечном пространстве высочайшего Сознания.

33. Эта королева Лила, с игривой улыбкой, выразительным лицом, сияющая свежестью и молодостью,

34. С приятными грациозными движениями, с высоким сладким голосом, напоминающим зов кукушки, опьянённая своей любовью,

35. С глазами, подобными тёмному лотосу, с полной округлой грудью, с золотистыми ногами, с губами, подобными спелому плоду бимба —

36. Её форма подобна твоей потому, что понятия в разуме твоего мужа появились из—за твоих понятий, это удивительное проявление Сознания!

37. Скоро после смерти твоего мужа, из–за твоего собственного воображения, твой муж её видит перед собой.

38. Когда разум ощущает материальные объекты, восприятие кажется реальным, хотя оно создано нематериальным тонким воображением.

39. Когда разум становится своим собственным материальным миром, тонкое воображение обретает кажущуюся реальность.

40. Теперь, ощущая смерть и иллюзию следующей жизни, он узнал твою форму и отправился в иной мир вместе с другой тобой.

41. Так ты увидела его, и он увидел тебя, и ты узнала его в себе силой вездесущего Сознания.

42. Так как Брахман вездесущ, он проявляет что бы то ни было, где и как угодно, становясь этим и видя это своей силой сновидения.

43. Из–за своего всемогущества и вездесущности, где проявляется его сила, там и видится проявление, по причине своего беспредельного восприятия.

44. Лила со своим мужем, в момент помутнения сознания после смерти, осознают в сердце иллюзию этого мира в соответствии с желаниями:

45. «Это наши отцы и наши матери, эта страна, богатство, и эти дела, всё как и раньше;

46. Мы поженились, и стали называться одним именем, это — множество людей вокруг» — и всё это становится как будто реальным.

47. Видя примеры смерти вокруг как ощущаемые во сне, эта прошлая Лила в этом видении решила поклоняться мне.

48. Я исполнила её желание никогда не быть вдовой, и поэтому эта молодая женщина умерла раньше своего мужа.

49. Существа — частицы индивидуализированного сознания, но я есть тотальное космическое Сознание, богиня, восхваляемая в поколениях, и я заставляю происходить все эти события.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высочайшая Йога Васиштхи

Похожие книги

История Угреши. Выпуск 1
История Угреши. Выпуск 1

В первый выпуск альманаха вошли краеведческие очерки, посвящённые многовековой истории Николо – Угрешского монастыря и окрестных селений, находившихся на территории современного подмосковного города Дзержинского. Издание альманаха приурочено к 630–й годовщине основания Николо – Угрешского монастыря святым благоверным князем Дмитрием Донским в честь победы на поле Куликовом и 200–летию со дня рождения выдающегося религиозного деятеля XIX столетия преподобного Пимена, архимандрита Угрешского.В разделе «Угрешский летописец» особое внимание авторы очерков уделяют личностям, деятельность которых оказала определяющее влияние на формирование духовной и природно – архитектурной среды Угреши и окрестностей: великому князю Дмитрию Донскому, преподобному Пимену Угрешскому, архимандритам Нилу (Скоронову), Валентину (Смирнову), Макарию (Ятрову), святителю Макарию (Невскому), а также поэтам и писателям игумену Антонию (Бочкову), архимандриту Пимену (Благово), Ярославу Смелякову, Сергею Красикову и другим. Завершает раздел краткая летопись Николо – Угрешского монастыря, охватывающая события 1380–2010 годов.Два заключительных раздела «Поэтический венок Угреше» и «Духовный цветник Угреши» составлены из лучших поэтических произведений авторов литобъединения «Угреша». Стихи, публикуемые в авторской редакции, посвящены родному краю и духовно – нравственным проблемам современности.Книга предназначена для широкого круга читателей.

Анна Олеговна Картавец , Елена Николаевна Егорова , Коллектив авторов -- История

История / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Современные буддийские мастера
Современные буддийские мастера

Джек Корнфилд, проведший много времени в путешествиях и ученье в монастырях Бирмы, Лаоса, Таиланда и Камбоджи, предлагает нам в своей книге компиляцию философии и практических методов буддизма тхеравады; в нее вставлены содержательные повествования и интервью, заимствованные из ситуаций, в которых он сам получил свою подготовку. В своей работе он передает глубокую простоту и непрестанные усилия, окружающие практику тхеравады в сфере буддийской медитации. При помощи своих рассказов он указывает, каким образом практика связывается с некоторой линией. Беседы с монахами-аскетами, бхикку, передают чувство «напряженной безмятежности» и уверенности, пронизывающее эти сосуды учения древней традиции. Каждый учитель подчеркивает какой-то специфический аспект передачи Будды, однако в то же время каждый учитель остается представителем самой сущности линии.Книга представляет собой попытку сделать современные учения тхеравады доступными для обладающих пониманием западных читателей. В прошлом значительная часть доктрины буддизма была представлена формальными переводами древних текстов. А учения, представленные в данной книге, все еще живы; и они появляются здесь в словесном выражении некоторых наиболее значительных мастеров традиции. Автор надеется, что это собрание текстов поможет читателям прийти к собственной внутренней дхарме.

Джек Корнфилд

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука