Читаем Высокие звезды полностью

Многие плакали от радости и даже мужчины с сединой в волосах не стыдились своих слёз. Ведь они добились того, что теперь у них будет земля, та земля, которую они смогут передать своим детям, и те своим. Теперь эта земля, на которой они стоят, будет принадлежать им навеки.

А Хуан Гонсало мчался вперёд, обгоняя самых ретивых наездников. Он даже не настёгивал своего жеребца, тот и так летел как ветер. Туда, где темнела роща, мчался Хуан Гонсало, ведь там протекал ручей, похожий на небольшую речку, там росли высокие деревья с густой листвой, о которой так мечтала Марианна, там лежала чёрная жирная земля, о которой мечтал он, земля, на которой нет камней.

А дон Родриго и донна Мария уже слышали гиканье всадников и топот.

— Ну, скорее! — крикнул дон Родриго своей супруге. — Маши флагом, вбивай его в землю!

А сам он в это время продолжал носиться на дне оврага на двух взмыленных лошадях.

Донна Мария поняв, что требует муж, выскочила из своего укрытия и стала вбивать белый флаг в землю.

А дон Родриго подъехал к ней на взмыленных лошадях как раз в тот момент, когда невдалеке показались всадники.

— Занято! Занято! — закричал дон Родриго, размахивая руками. — Теперь это наша земля, наша!

Если на его лице и сверкали капли пота, то лицо донны Марии было абсолютно спокойным, правда, немного подрагивали губы, да в глазах стояли слёзы. А так, по её виду несложно было догадаться, что она здесь уже давным-давно и ни в каких гонках эта немолодая женщина не участвовала.

Но к счастью, судьи были далеко, а всадникам, которые мчались рядом, не было никакого дела до этого участка и до счастливцев, завладевших землёй.

«Чёрт с ним, — думал каждый из всадников, — впереди ещё много земли, самые лучшие участки, должно быть, там».

Как обычно, люди думали, что лучшее находится не под ногами, а где-то далеко, где-то там, за голубой линией горизонта. И поэтому они мчались туда, не обращая внимания на то, что возможно, самая лучшая земля сейчас под копытами их лошадей.

Дон Родриго соскочил с коня, подбежал к жене и, обняв её за плечи, прижал к груди.

Лицо немолодой женщины засветилось от счастья. Да и дон Родриго был вполне доволен собой, своей сообразительностью и дерзким авантюризмом.

Он даже сорвал с головы дорогую шляпу и, высоко подкинув её, захохотал:

— Мы начнём нашу жизнь сначала, начнём её так, будто бы ничего не было.

Донна Мария смотрела на своего мужа и не верила тому, что слышала. Дон Родриго говорил так искренне и с такой уверенностью в том, что его словам суждено сбыться, что не поверить этому было просто невозможно.

Наконец-то Хуан Гонсало заметил, как впереди мелькнуло голубое платье Марианны. Он натянул поводья и направил свою лошадь вправо.

А Марианна и Диего отделились от всадников, бешено мчащихся вперёд, и начали резко забирать вправо.

«Ах, они точно едут на мою землю, — подумал Хуан Гонсало», — и в первый раз за всю гонку стегнул своего чёрного жеребца.

Тот резко бросился в сторону, и Хуан едва не выпал из седла. А затем помчался так быстро, что Хуан даже испугался, что может расшибиться, столкнувшись с кем-нибудь из всадников.

Но вскоре Хуан вырвался вперёд. Теперь он хорошо видел Диего и Марианну, которые въезжали на небольшой холм.

— Туда! Туда! — вновь стегнув лошадь, закричал Хуан.

Сразу же за холмом был резкий обрыв к ручью или небольшой реке.

Диего задержал свою лошадь, затем пришпорил и его конь начал медленно спускаться к воде.

Марианна испугалась, ей никогда не приходилось совершать подобные спуски.

— Смелее вниз, это наша земля! — закричал Диего. — Ты же мечтала, чтобы был ручей, чтобы были деревья. Вот, смотри, внизу ручей, а там дальше роща, а на холмах земля.

Марианна осмотрелась по сторонам. Да, это было то, о чём она мечтала, похожую землю она видела в своих снах. Такой же чистый голубой ручей, такие же высокие деревья. Это было именно то, о чём она мечтала, но чего-то не хватало, и она не могла понять чего.


Она испуганно оглядывалась по сторонам, пытаясь понять, что же отсутствует, что же не так.

Наконец Диего Кортес спустился. Его лошадь, разбрызгивая воду ручья, взмыла на дыбы.

— Скорее, Марианна! — осадив коня, закричал Диего Кортес и позвал свою невесту.

Но Марианна мешкала, она всё ещё не могла решиться.

— Да скорее, не бойся!

Марианна пришпорила лошадь, и та сделала первый, ещё робкий шаг.

А Диего Кортес уже мчался по ручью, разбрасывая в стороны тысячи ослепительных брызг.

— Ну, скорее, вперёд! — подбадривала свою лошадь Марианна, поглаживая её по шелковистой шее. — Давай, давай!

Лошадь нервно стригла ушами, но шла. Когда до ручья осталось несколько шагов, в траве что-то зашуршало, может быть птица, а может быть, змея.

И лошадь резко бросилась в сторону, влетела в ручей, и Марианна выпала из седла.

— Диего! Диего! — позвала девушка своего жениха. — Помоги!

— Да скорее ты влезай в седло! — закричал Диего Кортес, не спеша к ней на помощь. — Быстрее, иначе мы провороним нашу землю, иначе кто-нибудь окажется проворнее, и мы останемся без земли!

Перейти на страницу:

Все книги серии Просто Мария

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература