Кай ступил на крышу, его густые, иссиня — черные волосы были великолепно растрепаны, куртка — парка натянута до подбородка. Он заметил меня, когда Пьер и Адам вышли из дверного проёма позади него.
Мой взгляд метнулся к пластиковому детскому чайнику и обратно к нему. Глаза Кая переместились за мою спину, затем снова остановились на мне, чуть прищурившись. Я почувствовала, как мой рот растягивается в широкой, легкомысленной улыбке.
— Вы опоздали. Он наш, — громко заявил я.
Стовяший рядом с Каем Пьер усмехнулся.
— Я так не думаю, принцесса. Этот приз наш.
Покачав головой, я посмотрела на чайник. Я была ближе к нему, чем они, но все они были выше и имели большие шаги, вероятно, бегали быстрее меня. Но у меня была передозировка азарта и адреналина, и было что — то такое в осознании того, что мне противостоит Кай, что заставляло меня чувствовать себя ещё более конкурентоспособной.
Не раздумывая ни секунды, я перешла на бег.
— Кай, беги! — крикнул Адам.
Можно было спрыгнуть. Табурет был не выше моего пояса, так что возможность перепрыгнуть через него была. Я, вероятно, поранилась бы, и технически это просто игра, но—
Очевидно, перспектива получить травму меня не пугала, потому что не успела я опомниться, как меня подбросило вверх и вперед по воздуху, как будто я пыталась повалить кого — то на землю. Мои руки обхватили чайник, крепко сжимая и прижимая его к груди. Но потом твердая плитка оказалась у меня перед лицом, и мой разум закричал мне, что сворачиваться слишком поздно.
Я рухнула на пол, едва удержавшись от жестокого падения одной рукой. Что — то издало болезненный треск, и что — то врезалось мне в грудь, выбив весь воздух из легких.
— Эсмеральда! — выкрикнули два голоса. Один громче. Другой ближе.
Я задыхалась и хрипела, хватая ртом воздух, который, казалось, не могла найти, когда перекатилась на спину. У меня закружилась голова, в ушах зазвенело, а перед глазами всё расплылось. Я почувствовала глухой удар рядом с собой, прежде чем кто — то склонился надо мной, его неистовые руки зависли над моим ноющим телом.
— Эсмеральда. Эсмеральда, — голос Кая перекрывал шум в моих ушах. — Чёрт возьми, Эсмеральда.
Я быстро заморгала, чтобы сфокусировать взгляд, и медленно обнаружила прямо над своим лицом широко раскрытые, встревоженные глаза Кая. Боже, он был настолько великолепен, что это причиняло боль больше, чем падение. Я улыбнулась ему, или, по крайней мере, попыталась.
— Привет, красавчик, — прохрипела я.
Его рот открылся и закрылся раз, дважды.
— Чёрт возьми, Эсмеральда, — он тяжело вздохнул и нахмурил брови. — Ты в порядке? О чём ты думала?
Прежде чем я успела ответить, за спиной Кая появились Пьер и Адам, и кто — то ещё рухнул на пол рядом со мной.
Глаза моего брата были огромными и круглыми, когда он окинул меня взглядом.
— Ты…ты в порядке? Тебе больно? Ты можешь двигаться? Что — нибудь болит?
— Я в порядке. Я в порядке, думаю. Ничего не болит, — по крайней мере, пока. — Я просто ударилась грудью, когда падала.
— Ты можешь дышать?
— Да. Да, могу, — я сделала слабую попытку сесть, и две руки легли мне на спину, помогая подняться. Одна принадлежала Каю. Другая принадлежал Кариму.
Карим внезапно взял меня за плечи и слегка повернул к себе.
— Ты с ума сошла? О чём ты думала? Ты могла серьезно пораниться, — с каждой фразой его голос становился все громче. Я смущенно поджала губы.
— Я просто хотела победить.
Он яростно затряс головой.
— Ты глупая девчонка, — сказал он, но это не звучало грозно. Его голос звучал отчасти удивленно, отчасти раздраженно, и в основном обеспокоенно. — Никогда больше так не делай, ладно?
— Я не буду. Не буду, — медленная улыбка скользнула по моим губам, когда я вспомнила, что всё ещё держу чайник в руках. — Но мы победили, — я слегка поморщилась, поднимая треснувшую игрушку, сломанную с одной стороны и помятую с другой. — Надеюсь, это не принадлежит кому — то из детей.
Смех эхом разнесся вокруг меня, но я не видела, от кого он исходил.
Меня резко притянули к худощавому, теплому телу. Сильные руки обхватили меня, когда мой подбородок прижался к плечу. Я замерла. Вспыхнула жаром и онемела, когда знакомый запах и теснота заставили воспоминания вспыхнуть в моём сознании. Старые смешки и шутки. Надежные объятий, по которым я так скучала.
— Чёрт возьми, Эсмеральда, — Карим усмехнулся, его руки крепче сжали мои плечи. — Да, мы победили.
Карим…Карим обнимал меня.
Влажный жар защипал мне глаза, размывая лицо Кая, когда эмоции обрушились на меня подобно цунами.
Мои руки взлетели, чтобы обхватить торс Карима, я уткнулась лицом в его шею, обнимая его в ответ.
Но это было так чертовски приятно.
Глава 24
Эсмеральда