— Во-первых, представь себе, смущают. — Свекровь независимо вскинула голову. — Или ты, как эта шалава, моя новая невестка, тоже считаешь, что я так говорю из зависти?
— Ирина заявила вам, что вы ей завидуете?
— Представь себе. Мол, я одинокая женщина, которой давно не доставляли удовлетворения в постели, оттого и бешусь. Господи, — она вдруг обхватила руками голову, — думала ли я, что когда-нибудь доживу до такого позора.
— Любовь Николаевна, я знаю вас много лет, поэтому не могу поверить, что вы убежали из собственного дома, потому что убоялись позора, — сказала Лида. Не то чтобы ей было совсем не жалко свекровь, но слишком свежи еще были воспоминания о том, как она демонстративно встала на сторону сына, решившего поменять жену. Мол, что тот солдат, что этот.
— Да поскандалили мы, — вздохнув, призналась Любовь Николаевна. — Слово за слово. Стерва эта начала кричать, что я мешаю их счастью, что из-за меня она себя чувствует гостьей в доме собственного мужа, что ей надоело, что мы с Лизой постоянно торчим дома и мешаем ей дышать. Представь, Лидок, она так и сказала.
— Представляю, — сухо сообщила Лида. — Она ко мне приезжала, чтобы я забрала вас с Лизой из ее жизни. Так что текст, которым она изъясняется, мне хорошо знаком. Но вы-то что, сдались без боя?
— Я попросила моего сына защитить меня от нападок его жены, — со слезами в голосе заявила свекровь. Сидя на краешке облезлой табуретки, она казалась даже меньше ростом, утратив всю свою былую надменность. — Он же в ответ заявил, что я лишаю его семейного покоя, что он не намерен дальше терпеть мой диктат, под гнетом которого жил все эти годы, и что я своими нападками на честную и хорошую девушку разрушаю его долгожданное и выстраданное счастье.
— Это Ирина хорошая и честная девушка? — зачем-то уточнила Лида. — А страдал он, я так понимаю, со мной. Ну-ну.
— Лида, я не смогла стерпеть такое. Конечно, я понимаю, что ты имеешь полное право выставить меня за дверь. Я привезла Лизу, особо не рассчитывая, что ты пустишь меня пожить у тебя, пока все как-то не рассосется. Позволь остаться хотя бы на одну ночь, а завтра я решу, у которой из подруг пожить и…
— Господь с вами, Любовь Николаевна, — устало сказала Лида. — Я жила в вашей квартире двенадцать лет, и это были счастливые годы, надо признать. Вы не сделали мне ничего плохого, до истории с разводом мы с вами отлично ладили, так что живите сколько хотите. Не уверена только, что эта квартира, да и вообще этот город придутся вам по душе. Но мне так ваше присутствие только на руку. Пока я на работе, будет кому за Лизой присмотреть.
Вернулся Корсаков, приволокший целый мешок продуктов. Лида встала к плите, испытывая давно забытое удовольствие от готовки. Обед, который они пропустили за всеми событиями сегодняшнего насыщенного дня, плавно перетек в ужин. Лида пожарила целую сковородку картошки (про себя Иван отметил, что она получилась у нее гораздо вкуснее, чем у Риты), накрутила котлет по своему фирменному рецепту, добавив в них сухое молоко для мягкости и сливочного вкуса, сделала салат из тертой редьки и заварила душистый чай.
Они сидели за столом и разговаривали обо всем на свете. Иван держался непринужденно, легко увлекая разговором Лидину свекровь, смеша Лизу и поддерживая Лиду. Свекровь смотрела на него во все глаза, периодически кидая на бывшую невестку полный любопытства взгляд. Лида понимала, что свекровь считает, что Иван — ее любовник, но ей отчего-то было все равно. Она с изумлением обнаружила, что у нее, по всей вероятности, атрофировалось чувство стыда.
— Ой, — вдруг всплеснула руками свекровь. — Помидоры. Я же помидоры маринованные привезла, как ты любишь.
Вскочив из-за стола, она бросилась в прихожую и извлекла из недр клетчатой сумки литровую баночку с маленькими консервированными помидорами. Лида представила, как ее стильная и модная свекровь тащит по загаженным улицам маленького городка тяжеленные клетчатые сумки, набитые домашними соленьями, и захохотала. Подойдя к свекрови, обняла ее за плечи и взяла из ее рук баночку с веселенькой разноцветной крышкой.
— Как же я по вам соскучилась, Любовь Николаевна. Если бы вы только знали, — искренне сказала она. Свекровь конфузливо улыбнулась.
Оглядев маленькую кухню, на которой они собрались, Лида вдруг почувствовала, как ее отпускает давнее, почти полугодовое напряжение. Она больше не была одна. У нее снова была семья.
Глава четырнадцатая
Бусы развесили, встали в хоровод
Семья заменяет все, поэтому, прежде чем ее завести, стоит подумать, что тебе важнее: все или семья.