Читаем Высшая проба. Брат мой, друг мой полностью

Подтолкнула к королю пытавшегося протиснуться за нами Урдо и сняла с юного вождя кокон. На свежевытоптанной полянке сразу стало тихо, примолкли не только обступившие нас маги но и любознательно изучавшие голема магистры.

– Дивьи пляски… – присвистнул кто-то.

– А чего вы хотели, – пасмурно бросил дед, – если у них вода – враг?

Да я и сама была потрясена открывшимся в свете солнца зрелищем. Таких замызганных детей в дочерна засаленной одежде не увидишь даже в многодетных семьях кочующих по степи скотоводов.

– Мы его вымоем, – Старый король решительно подхватил ошеломленного мальчишку воздушной лапой и утащил в соседний шатер, – ничего не бойся, мы тебя не обидим.

– Твоего друга купает магистр Беруальд, а ты залезай в купель и отмокай, – велела Юне, снимая с нее медвежий кокон и попутно ободряюще подмигивая огорченно прикусившей губу воднице, – мы пока попробуем аккуратно разломать глину.

– Нет! – испуганно выкрикнула принцесса, хватаясь за высящуюся на голове башню, – я лучше медведем побуду.

– Почему? – навис над бочкой примчавшийся на крик Териан. – Что там такое?

– Ваше величество! – возмутилась Виата, мгновенно прикрывшая Юнелию густым туманом, – выйдите пожалуйста!

– Сначала выясню, – объявил он безапелляционно, изучая внучку страдальческим взором – что у нее там за гадость?

– Почему это – гадость? – полыхнула возмущением принцесса, – там сокровища Урдо.

– М-мм? – растерялся Териан, – какие еще сокровища?

– Обыкновенные, драгоценные, – поникла Юна, слишком поздно осознавшая, что в запале выдала все свои тайны, – мы хотели сбежать, как только кто-нибудь спасет бога. И Урдо принес мне свои сокровища. У него мать всё отобрала и спрятала… а он нашел и взял половину… чтобы она не догадалась. Считать Уфна не умеет. Но его может обыскать… и меня обыскивала. А ломать башню никому нельзя, пока не достанет до потолка. Тогда волосы отрезают и ставят башню где-нибудь… ну, как украшение.

– Темные силы, – охнул король и шлёпнулся на расстеленное одеяло, – куда же вы собирались бежать?

– На север, в Лортан. Я хорошо знаю, где север. – уверенно заявила Юнелия.

– А о том, что на пути джунгли, где из каждого куста может вылезти не змея, так тигр, ты забыла? А за ними – свободные баронства, где полно всяких бандитов и жуликов? – начал свирепеть Териан.

– Не забыла! – с обидой выпалила принцесса, – это ты невнимательно слушал! Я же сказала, мы ждали, пока спасут бога. Он пообещал нам помочь!

– Мне все ясно, – заявила я категорично, – Териан, отправляйся командовать своим войском и попроси принести ножницы. Мы аккуратно отстрижем эту башню и отдадим Урдо. Локоны так еще быстрее отрастут. И не вздумай спорить с тетей, Юна! Я вас не затем спасала, чтобы вы мной командовали.

– А я и не спорю. Стриги, раз так надо, – неожиданно согласилась она, и очень печально вздохнула, – но если можно… Яна, возьми нас с собой, а?

– Подумаю, – буркнула тихонько, догадываясь, что другого варианта уже нет.

Короли теперь вряд ли решатся отпустить слишком изобретательных детей в дальний путь без личного надзора, а самим им очень хочется отправиться спасать отшельника.

Через полчаса мы вывели из шатра очень худенького подростка в чуть великоватой мужской одежде и с пышным серебряным шаром вместо прически. Волосы удалось спасти на четыре пальца в длину, но шелковистые пушистые пряди так радовались свободе, что никак не укладывались приличными волнами или завитками.

Это обстоятельство весьма смущало Юну, но лишь до тех пор, пока навстречу нам не вылетел тощий смуглый мальчишка с крутыми каракулевыми завитками.

– Юна, твой – солнце! – охнул он восторженно.

И она по-королевски снисходительно усмехнулась, пряча довольный взгляд.

Глава восемнадцатая

Альяна:

Пока мы торопливо перекусывали, маги успели навьючить багаж и вскоре отряд тронулся в путь. Мы с детьми ехали почти во главе нашей маленькой армии, впереди двигались только проводники.

Кроме голема, вместе с нами в огромном носороге уместились два короля и Хирд.

Ради удобства я на этот раз поделила багажное место на две неравные части. Меньший уголок отдала голему, а в большем повесила в два яруса гамаки для детей, не сомневаясь что после сытного обеда их разморит.

А для нас, не ломая долго голову, создала сиденья по подобию обычной кареты, лишь немного мягче и удобнее. На заднем устроились короли, искоса приглядывавшие за детьми и, похоже, еще не совсем поверившие, что все, наконец, закончилось. Напротив сидели мы с напарником.

– Расскажешь, как тебе удалось так быстро их увести? – внимательно глянул на меня неузнаваемо изменившийся Беруальд.

За последние три дня старшего короля словно подменили, и теперь в очень спокойном и неторопливом человеке сразу ощущалась сила и мудрость много повидавшего человека. Та, истинная, которую я постепенно начинала отличать от кичливости философов, изучавших мир по чужим сочинениям да видам из окон надежного замка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высшая проба

Высшая проба. Брат мой, друг мой
Высшая проба. Брат мой, друг мой

«– Окружили, – с легкой усмешкой объявил его светлость лорд Хигверд, а для меня – просто Хирд.В его напускную беспечность я не поверил. Успел заметить презрительную, злую усмешку, на миг искривившую твердые губы. И значит, старший брат был неимоверно взбешён этим наглым, подлым нападением. Ведь означало оно очень многое.Для начала – бесспорность сговора наших недругов. Ещё появление в замке предателя, причем среди тех людей, кому до сих пор мы безоговорочно доверяли. В противном случае враги не гнали бы нас так нагло и уверенно, словно беззащитную дичь.Ну и судя по всему, с Густавом случилось что-то непредвиденное и скорее всего, дрянное. И вот эта мысль была горше всего остального.Именно потому мы и уходили в самую глушь смешанного леса. Туда, где под сенью неохватного дуба пряталась неказистая сторожка, давно превращенная в неприступную крепость.Но вовсе не нами…»Книга 1.

Вера Андреевна Чиркова , Иван Савин

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература