Читаем Выживает сильнейший полностью

— Приходят ребята? Среди ее учеников только мужчины?

— Вроде бы… Да нет же, нет! — Он обнажил в улыбке желтые от никотина зубы. — Только не Ирина, это просто смешно!

— Смешно?

— Вы намекаете, что она принимает клиентов? Нет, это не для нее. Да мы бы и не допустили.

— У вас были с этим проблемы?

— Не в нашем доме. А там, в других, к востоку отсюда… Нет, Ирина не такая.

— Здание принадлежит вам?

— На паях. — Лорел уставился в пол. — Мне и родителям. Они на пенсии, живут в Палм-Спрингс, а я тут им помогаю. — Последовал зевок. — Могу я теперь идти спать?

— К компании «Гермес электрик» она имеет отношение?

— Не знаю. Скажите, что случилось?

— Где находится ее страховая контора?

— Где-то на Уилшир-авеню. Мне нужно посмотреть в книгах.

— Окажите услугу.

Управляющий еще раз длинно зевнул.

— Неужели это так важно? Бросьте, что она такого натворила?

— Мы расследуем одно дело, в котором встретилась ее фамилия.

— Электрики напортачили? Фальшивый строительный подряд? Я вам про строительство столько могу рассказать… Там одни мошенники. В Америке уже не осталось никакой рабочей этики.

Майло улыбнулся. Управляющий опять поскреб бороду.

— Ладно, подождите, схожу за книгами. Не хотите войти?

— Спасибо, сэр. И простите, что отнимаем у вас время.

Лорел вернулся через пару минут.

— Вот. Я не ошибся, это страховая компания, «Метрополитен тайтл». На Уилшире, как я и сказал. Вселяясь, она назвала себя менеджером. Вообще-то, давать вам информацию без ее согласия я не могу, но эти вещи вы и так бы узнали.

Майло записал адрес. Дом № 5500 по Уилшир-авеню должен был находиться где-то ближе к Ла-Бри.

— Благодарю вас, сэр. А теперь мы нанесем мисс Буджишин визит.

— В такое время?

— Никакого шума не будет.

— Никаких… скандалов? — Управляющий заморгал.

— Никаких, сэр. Короткий разговор.

* * *

На третьем этаже находились всего две квартиры. Дверь под номером 6 была слева от лифта.

На стук Майло никто не отозвался, и он уже вновь поднес руку к двери, но в этот момент в смотровом глазке вспыхнула точка — в коридоре включили свет. Майло поднес к глазку свой значок.

— Полиция, мисс Буджишин.

— Что?

— Полиция.

— Да, я слушаю вас.

— Нам необходимо поговорить с вами, мэм.

— Со мной? — Чуть хрипловатый голос, сильный акцент.

— Да, мэм. Не могли бы вы открыть дверь?

— Полиция?

— Да, мэм.

— Но уже поздно.

— Прошу извинить, мэм, мы по важному делу.

— Я слушаю вас.

— Мэм…

— Вы хотите говорить со мной!

— О «Гермес электрик».

Дверь распахнулась.

* * *

На вид женщине было лет сорок. Она, босая, стояла на пороге в белом свитере от Армани и черных спортивных брюках. Коротко подстриженные каштановые волосы обрамляли приятное, когда-то явно красивое лицо. В серых глазах под аккуратно выщипанными бровями — интерес и тревога.

За раскрытой на ширину ее тела дверью виднелась неосвещенная комната.

— Мисс Буджишин?

— Да.

— «Гермес электрик»?

Последовала секундная заминка.

— Моя школа иностранных языков называется «Гермес». — В ее произношении это прозвучало как «Хермесс». — А что такое?

— Видите ли, мэм, ваш адрес почему-то совпадает с адресом компании «Гермес электрик», которая находится в Вэлли.

— Да ну?

— Это правда, мэм.

— Здесь… какая-то ошибка.

— Ошибка?

— Ну конечно.

— А что вы скажете о мистере Алмони?

Она сделала шаг назад, прикрыв дверь.

— О ком?

— Алмони. П. Л. Алмони, который ездит на фургоне «Гермес электрик» и имеет неподалеку почтовый ящик.

— Я с ним не знакома, — ответила после паузы мисс Буджишин, пожав плечами.

— Вот как? — Майло вставил в щель ногу. — Вы — «Гермес», и они тоже «Гермес», и адреса ваши совпадают.

Молчание.

— Где Алмони, мэм?

Ирина Буджишин отступила еще на шаг, собираясь, по-видимому, захлопнуть дверь, но ботинок Майло не позволил ей сделать этого.

— Покрывая его, мисс, вы можете навлечь на себя серьезные неприятности.

— Я не знаю этого человека.

— Не знаете? Имя что, придумано? Зачем вашему приятелю вымышленное имя? — Голос Майло стал резким, лающим. Полные губы женщины задрожали, но она не произнесла ни слова.

— Что еще вы напридумывали? Свою школу? Работу в «Метрополитен тайто»? Чем вы все-таки зарабатываете себе на жизнь, мисс Буджишин? Можете не говорить — мы все равно выясним это. Так что вам лучше начать избавлять себя от неприятностей прямо сейчас.

Женщина оставалась безучастной.

Майло надавил на дверь. Щель стала шире.

— Заходите, — сказала хозяйка со вздохом. — Давайте поговорим.

* * *

Она включила настольную лампу в форме личинки какого-то исполинского насекомого. Квартира оказалась такой же, как и тысячи других в этом городе: средних размеров, с невысокими потолками, крытым коричневым синтетическим ковром полом и безликой мебелью. Складной стол и четыре складных же стула составляли обеденный уголок. Высокая белая стойка отделяла комнату от небольшой, цвета светлого дуба кухни.

— Садитесь. — Движением руки она поправила волосы.

— Спасибо. — Майло повернул голову в сторону прохода с занавесом из бамбука, через который виднелась открытая дверь ванной; на ручке душевой кабинки висело нижнее белье.

— Сколько здесь комнат?

— Еще спальня.

— В ней кто-нибудь есть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Делавэр

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы

Похожие книги