Две очень юные нимфы, прекрасные и соблазнительные в своей наготе, отделились от хоровода и, заливаясь заразительным смехом, от чего заулыбался даже всегда сдержанный Шрам, приблизились к поваленному дубу. Одна, со спутанными влажными волосами, струящимися темным водопадом вдоль худеньких плеч и точёного стана, игриво предложила:
— Пойдёмте танцевать, гости дорогие! Кавалеров мало. Не следует заставлять девушек вальсировать друг с другом!
Вторая, смахнув со лба непослушную прядь и вытащив из-под русых локонов цветок белоснежной лилии, протянула дар Малюте.
— Не стесняйтесь, мальчики. И можете не раздеваться!
В этот момент купол из миллиона кружащих над поляной светлячков лопнул. Нарушился порядок и синхронность их кругового полёта. Сейчас это походило на снимок кружащейся вокруг своей оси галактики. С разделяющимися и уходящими во мрак лепестками звёздных скоплений…
Впрочем, кто из ныне живущих видел фото какой-либо галактики? Григорий Лукьянович сравнил увиденное с пазовой фрезой, которую видел в колхозном столярном цеху. А в центральном отверстии вместо вала ослепительно сияла взошедшая над рощей Луна. Немыслимо яркая в своей бледности. Мгновенно залившая поляну серебряной волной света, искрящегося вспышками от сгорающих в его лучах насекомых.
И без того блеклая кожа водных дев стала то ли прозрачной, то ли исчезла, растворившись под воздействием призрачного свечения. Вместо бархатного девичьего покрова предстали лохмотья землистого оттенка рогожи. В огромных прорехах проглядывали не только светло-коричневые кости, покрытые разлагающимися кусками мяса, но и ошмётками полуразложившихся внутренних органов.
У брюнетки застряла между рёбрами рыбёшка. Задохнувшийся карасик, лишённый водной среды, уже не трепыхался, а обвис и тупо смотрел остекленевшим взглядом на застывшую на бревне компанию.
— Твою ж дивизию! — выругался, пришедший в чувство Шрам и, выхватив пистолет, разрядил в некогда милых созданий, всю обойму, прежде чем взял себя в руки.
Клацнул, откатившись на запирание затвор «Грача» и сержант машинально выщелкнул из рукояти магазин.
Девушки, которым пули не причинили никакого ущерба, снова заливисто рассмеялись и, взявшись за руки, убежали, влившись в хоровод таких же отвратительных трупов.
— Какая мерзость! — то ли оправдываясь за спонтанную стрельбу, то ли предупреждая, что не намерен терпеть издевательства, выругался сержант.
Пальцы немного дрожали, когда он менял обойму.
Русалки выглядели лучше своих подруг. Их кожа осталась на месте, но в свете Луны, покрылась зелёными пятнами, словно трухлявый пень мхом. А из-под чешуек хвоста тёмными нитями колыхались водоросли.
— Твари! — восхищённо прошептал Малюта, в тоже время потрясённый жестокостью ведьмы, заманившей их сюда и заставившей всё это увидеть, — Во всей своей красе.
— А теперь посмотри на меня, — Зинаида Матвеевна вытянула перед собой руку, наглядно демонстрируя, отличие от мавок и водяниц.
Кожа ведьмы выглядела не просто бледно. Смахивала на долго пролежавший в хранилище пергамент с желтоватым оттенком. Однако это была человеческая кожа. Старческая, с возрастной пигментацией, но живая. В призрачном свете Луны проступали под дряблым эпидермисом прожилки вен и нити сухожилий.
Чудище так же не изменилось. Только контуры его силуэта слегка двоились, напомнив Малюте видение из гарнизона, когда на фигуры стоящих на трибуне наложился негатив с древними витязями, замершими в конном строю.
— Теперь вы знаете, чем отличаются сущности от существ из плоти и крови, — констатировала баба Зина, вставая с бревна, — Пора закругляться. Идёмте. Дальнейшее вам не следует видеть.
Шрам неожиданно быстро соскользнул на землю и, ухватив за локоть, попытался силой остановить ведьму, — Ты хочешь сказать, что сейчас…
— Сейчас начнётся праздничный банкет, — быстро перебила Зинаида Матвеевна, высвобождаясь от захвата, — Мы изучаем ваши традиции и этот обычай наяды переняли у вас.
— Постой! — вмешался Малюта, одновременно оттирая сержанта от женщины и пытаясь привлечь внимание к себе, — Последний вопрос! Самый важный! На кой нам это знание? Сами сказали, что паломники люди и следов магии на них не обнаружили.
— Я не говорила, что они люди, — отвернулась от Шрама ведьма, — Существа из плоти и крови — да. Но люди ли? Хотя это не важно. У меня есть смутное подозрение… Не знаю, как сказать, чтобы прозвучало убедительно… но те, кого родят девочки, возможно, не будут ни из рода Человеческого, ни из класса Млекопитающих.
Возвращались, буквально оглохнув от тишины. Слишком большой контраст между ночным лесом, замершим в сонном безмолвии и задорными ритмами клубного танцпола, оставленными за спиной.
Денис сопел, пытаясь избавиться от гадкого ощущения предательства. Он то пытался представить тех, кому предстояло предстать на банкете в виде главного блюда, то отметал навязчивые видения. Мог ли он вмешаться и помешать принесению на заклание живого человека? А если мог, то почему не сделал этого?