Читаем Выжившие полностью

Элис села на место, ее лицо по-прежнему пылало яростью. Том заметил, как Крис слегка кивнул сам себе, видимо вспомнив, как в детстве пару раз попадался подруге под горячую руку. Барни покраснел от смущения – цвет его лица стал почти таким же, как у людей, сгоревших на солнце, и видно было, что всякое желание говорить у него пропало.

Но тут вступился Джоэль:

– Элис, конечно, права, и если мы не будем слушать друг друга, то ни к чему не придем. Барни, все устали, но я хочу послушать, что ты хотел нам сообщить. Думаю, это как-то связано с трудностями, которые нас ждут, если мы решим остаться.

Том почувствовал, что готов пожать Джоэлю руку за такое вмешательство, но не стал этого делать только потому, что не хотел еще больше смущать Барни. Вместо этого он посмотрел на Элис и улыбнулся, поймав ее взгляд. Та, смутившись, улыбнулась в ответ.

Увидев ее такой, охваченной гневом, Кэлловэй впервые осознал, что она не просто симпатична, а по-настоящему красива.

Барни откашлялся.

– Я хотел сказать только, что уходить, вероятно, будет опасно. То есть не вероятно, а конечно опасно, но, думаю, наши шансы выжить здесь еще несколько дней очень призрачны. Это враждебная среда, и даже смерть от голода, или жажды, или нападения диких зверей не столь вероятна, как от болезней, распространяемых насекомыми.

– Но в джунглях их будет еще больше, – робко возразила Хлоя. Весь ее воинственный пыл иссяк.

Барни посмотрел на нее более приветливо, чем она того заслуживала, и сказал:

– Мы уже в джунглях. В самом сердце. И да, конечно, уход отсюда не защитит от всех опасностей, и путь ждет действительно трудный, но, по крайней мере, мы будем двигаться куда-то.

– Правильно, – согласился Джоэль. Он посмотрел вверх на костер. Дым еще поднимался, но уже выглядел не таким густым на фоне бескрайнего синего неба. – Но я намерен сделать так, чтобы мы оставались вместе, поэтому, если не увидим самолет до конца сегодняшнего дня, уйдем все. Каждый должен перебрать свой рюкзак и оставить в нем только самые необходимые вещи. Барни, вы с Шен будете ответственными за запасы. Нужно убедиться в том, что мы берем все, что может пригодиться.

Оба посмотрели на Тома, но тот лишь улыбнулся. Потом они встали и пошли обратно в самолет. Остальные не спешили освобождать свои рюкзаки, никто даже не двинулся.

<p>Глава 21</p>

Том пошел за Шеном и Барни в самолет, но они умолкли, когда он начал подниматься по ступенькам.

– Все в порядке, это Том, – шепнул Барни.

– Хорошо.

– Когда освободишь свой рюкзак от ненужных вещей, оставь его здесь, мы загрузим, – тут же начал Шен. – Думаю, у тебя должны лежать сигнальные ракетницы и тому подобные вещи.

– Конечно, сейчас сделаю.

– Я рад, что все пойдут, – добавил Барни. – Шансов остаться живыми здесь крайне мало, тем более с таким предводителем, как Джоэль.

Том кивнул, но, по правде сказать, испытывал смешанные чувства. Их группа, даже такая большая, какой она стала под вечер вчерашнего дня, была достаточно сплоченной, и он полагал, что у них отличные шансы выйти из джунглей живыми и невредимыми. Теперь же, с почти удвоенным количеством людей и Джоэлем, уверенность в этом угасла.

– Джоэль по-прежнему правит бал. – Том видел, что оба готовы возразить, и тут же продолжил: – Это не то чтобы аргумент против… Ведь пока мы идем, это ни на что не влияет, верно? Мы просто будем следовать своему плану.

Это заявление, кажется, понравилось им, и Том пошел выкладывать кое-какую одежду из рюкзака. Вошла Элис и тоже стала разбирать свои вещи. Сначала она делала это молча.

Потом, не глядя на него, спросила:

– Думаешь, я перегнула палку с Хлоей?

– Нисколько. – Теперь девушка посмотрела на него в упор, и он добавил: – Ты защищала человека.

– На самом деле я почувствовала вину. Практически не замечала Барни раньше, для меня он был просто странноватым парнем.

– Мне кажется, странные мальчики очень умные.

Элис улыбнулась, но улыбка быстро сошла с ее лица.

– Думаю, Джоэль продолжит играть роль вожака, который хочет вывести всех отсюда.

– Пусть так, – пожал плечами Том, чем озадачил собеседницу. – Я только что сказал об этом ребятам: он будет главным до тех пор, пока ведет нас туда, куда мы хотим.

– Мне это нравится, – улыбнулась Элис. – Пойду помирюсь с Хлоей.

Она вышла, а Том отнес свой наполовину пустой рюкзак на бортовую кухню и выбрался наружу. Многие ребята по-прежнему сидели у костра и выглядели совершенно измученными. Некоторые бродили по краям протоптанной тропинки, ведущей на склон, в поисках хвороста.

Том тоже принялся собирать сухие ветки, наблюдая за тем, как люди шатаются туда-сюда, упаковывая рюкзаки с самым необходимым. В какой-то момент он заметил Хлою болтающей с Барни – с виду это выглядело как дружеская беседа.

Казалось, что все осталось прежним, таким же, как и накануне, когда они только попали сюда, однако в воздухе повисло неуловимо странное чувство какого-то ожидания. Том не мог определить, что это, но чуял: что-то идет не так.

Был уже поздний вечер, когда он услышал растерянный панический крик: «Фредди!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодежный психологический триллер

Молочные зубы
Молочные зубы

Страдающая от генетического заболевания Сюзетта Йенсен всегда знала, что материнство станет для нее серьезным испытанием. Тем не менее, она дарит жизнь малышке Ханне, полагая, что теперь у них с Алексом будет настоящая семья. Чувствуя обиду на собственную мать, Сюзетта твердо намерена воспитывать дочь в любви и заботе, которых она была лишена.Но Ханну с уверенностью можно назвать трудным ребенком: в свои семь она умеет читать и писать, но еще не произнесла ни слова. Отличаясь дурным нравом, девочка не задерживается надолго ни в детском саду, ни в школе, вынуждая Сюзетту перевести дочь на домашнее обучение. Презирая установленные мамой правила, девочка с каждым днем становится все агрессивнее. И только с отцом Ханна ведет себя как ангел: для Алекса она его lilla gumman.Сюзетта уверена, что их дочь – первоклассный манипулятор и ненавидит мать. Она одна замечает ревность и ненависть в глазах Ханны. И чем больше усилий прикладывает девочка, чтобы разлучить родителей, тем больше Сюзетта начинает бояться за свою жизнь…

Зои Стейдж

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер