Читаем Выжившие полностью

– Ты никому и не позволял. То есть все происходит настолько внезапно… вот как я ушел из футбольной команды.

Элис повернулась к нему:

– Кстати, почему ты все-таки ее покинул? Итан говорил, что никто не понял, почему это произошло.

– Да, ребята пытались меня отговорить. И то, что я не мог назвать им внятную причину, просто сводило их с ума.

– Может, потому что ты классный игрок?

– Я был классным. – Он рассмеялся, делая вид, что не принимает их разговор всерьез, но потом помрачнел. – Не хочу никого обидеть, но у меня были другие мечты. Знаешь, ведь молодой, атлетически сложенный черный парень не обязательно должен играть в футбол.

Элис положила руку ему на плечо, желая утешить.

– Что ж, я рад, что ты ушел, – заметил Том.

– Это верно. Но я говорил про другое. Люди, которые умерли после крушения, могли в любом случае погибнуть. Но если тут и есть чья-то вина, то это вина Джоэля.

Прежде чем Том успел ответить, они услышали низкий раскатистый звук вдалеке. Все затаили дыхание и посмотрели вверх: первое, о чем они подумали, это самолет. Но спустя мгновение снова переглянулись, осознав, что это был за звук. Том вспомнил про собиравшиеся на горизонте тучи. Интересно, куда они плыли?

Наконец он произнес:

– Может, и так, но я все равно больше никому не позволю умереть и сделаю для этого все, что в моих силах.

– Ты прав, – кивнула Элис. – Это должно стать нашей целью, правда? Вывести отсюда всех живыми. Включая нас самих, естественно.

Произнеся последнюю фразу, она рассмеялась, но Тому вдруг стало тревожно. Он свыкся с мыслью о том, что другие люди были в опасности – но не он, не Элис и не те, с кем он сблизился. Но теперь благодаря нечаянной фразе парень вдруг представил: с ней тоже может что-то случиться, – и удивился тому, насколько эта мысль его ужаснула. Где-то далеко прогремел очередной раскат грома – пожалуй, немного ближе, чем раньше, но все еще не рядом.

Джордж поднял глаза на ясное усыпанное звездами небо.

– Не хотел бы я оказаться в этом лагере во время дождя.

Том понял, что он имеет в виду – ребята едва продержались вместе два дня в сухую погоду. Немного дождя или другое условие, которое заставит их задержаться, и в группе начнется полный хаос.

Том тоже поднял глаза наверх. Ему хотелось, чтобы поскорее наступило утро.

<p>Глава 25</p>

Когда через три часа у них наконец появилась возможность смениться, они решили не делать этого. Развели большой костер и последовали примеру Джесс – улеглись, расположившись на кучках оставшихся вещей.

Под треск дров в костре и слабое бормотание грома Том крепко уснул и проснулся, когда было уже светло. Он услышал движение и увидел Джесс, которая добавляла в костер остатки хвороста.

Джордж и Элис все еще спали, и в самолете тоже было тихо.

– Привет! – сказала Джесс, увидев, что он проснулся.

– Привет! – Он сел. – Давно рассвело?

– Десять минут назад, не больше. – Она помешала угли веткой. – Спасибо… за вчерашний вечер.

Том кивнул.

– Ты знаешь, что мы сегодня уходим?

– Да. – Она взглянула на стоящий на склоне контейнер, в котором лежало тело Фредди. – Пойду попрощаюсь.

– Мне пойти с тобой?

– Со мной все будет нормально.

Джесс отошла от костра, по-прежнему держа ветку, и на мгновение он подумал было сказать, чтобы она не пыталась открывать контейнер, но понял, что беспокоиться не о чем. Дойдя до места, девушка просто склонилась над ним, опустив голову, словно в молитве. Да, с ней все будет нормально, но вчера во мраке джунглей Том сказал ей правду: она больше не будет прежней, какой была два дня назад.

Внезапно в самолете началось оживление. Элис проснулась и села, Шен и Барни выбрались из-за самолета.

– Доброе утро! Уже обед? – спросила Элис.

– Нет, просто светло, – Том заметил, что девушка взглянула в сторону Джесс. – Она в порядке. Просто пошла попрощаться.

Элис покачала головой, видимо, пытась осознать, что та сейчас испытывает.

– Мне надо в туалет, – сообщила она, и, поздоровавшись с Шеном и Барни, прошла к самолету.

Каким-то образом Шену удалось сэкономить и перераспределить запасы таким образом, что у них нашлось что приготовить и все смогли позавтракать. После еды настроение стало получше, чувствовалось взволнованное оживление от того, что сегодня они направятся куда-то, хотя никто точно не знал, куда именно.

Подготовка к выходу заняла около часа. Джоэль был за главного, проверял, чтобы все сложили в рюкзаки только необходимое, хотя время от времени и нуждался в подсказках Элис: не забыть взять непромокаемую одежду, надеть ботинки, а не нести их в рюкзаках, и все в таком духе.

Парень, казалось, не замечал, что у него под боком работает самостоятельная команда – Шен и Барни методично обходили лагерь, снимая москитные сетки, складывая основные запасы в рюкзаки определенных людей, доверяя только Элис и Джорджу нести алкоголь и средства первой помощи. Еду и напитки распределяли между остальными.

Этим утром Том рылся в своем рюкзаке в поисках последней смены одежды, в которой собирался пройти весь путь до цивилизации, но ничего не нашел.

Пока вся группа собиралась, Шен отозвал его в сторонку и сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодежный психологический триллер

Молочные зубы
Молочные зубы

Страдающая от генетического заболевания Сюзетта Йенсен всегда знала, что материнство станет для нее серьезным испытанием. Тем не менее, она дарит жизнь малышке Ханне, полагая, что теперь у них с Алексом будет настоящая семья. Чувствуя обиду на собственную мать, Сюзетта твердо намерена воспитывать дочь в любви и заботе, которых она была лишена.Но Ханну с уверенностью можно назвать трудным ребенком: в свои семь она умеет читать и писать, но еще не произнесла ни слова. Отличаясь дурным нравом, девочка не задерживается надолго ни в детском саду, ни в школе, вынуждая Сюзетту перевести дочь на домашнее обучение. Презирая установленные мамой правила, девочка с каждым днем становится все агрессивнее. И только с отцом Ханна ведет себя как ангел: для Алекса она его lilla gumman.Сюзетта уверена, что их дочь – первоклассный манипулятор и ненавидит мать. Она одна замечает ревность и ненависть в глазах Ханны. И чем больше усилий прикладывает девочка, чтобы разлучить родителей, тем больше Сюзетта начинает бояться за свою жизнь…

Зои Стейдж

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер