Читаем Выжившие полностью

Подростки еще немного прошли вперед и притаились в таком месте, где можно было что-то разглядеть и при этом остаться незамеченными. Они увидели три постройки: одна напоминала большую хижину или барак, другая выглядела как маленький сарай, а последняя представляла собой подобие навеса.

На расчищенном участке между строениями сидели люди – по меньшей мере человек двадцать. Некоторые из них были вооружены. Из сарая выносили большие мешки и передавали ожидающим снаружи мужчинам. Все происходило довольно поспешно.

Том и остальные отошли назад и присели.

– Окей, думаю, нам нужно вести себя осторожно, когда будем заходить, – заметил Джоэль. – Мы ведь не хотим их напугать и…

На лице Элис появилась изумленная улыбка.

– Ты, должно быть, шутишь. – Он посмотрел на нее, явно демонстрируя недовольство тем, что она его прервала. – Джоэль, это завод по производству кокаина.

– Элис, это шанс для нас.

– Нет. Я смотрела по телевизору: кокаин выращивается и собирается в джунглях, а потом его грузят в самолеты, которые улетают с нелегальных аэродромов. Строение перед нами и есть место, где обрабатывают порошок. А сейчас, видимо, идет погрузка.

Он вытаращился на нее, словно пытаясь подыскать аргументы, и наконец выдавил:

– Ладно, может, ты и права. Но это не значит, что они не смогут нам помочь. – Элис открыла рот от удивления, но не успела ничего сказать, потому что он поспешил продолжить: – Послушай. После того как погрузка закончится, если это вообще она, мы решим, что делать дальше.

Крис и Ник согласно кивнули.

Элис взглянула на Тома. Тот посмотрел на часы и заметил:

– У нас почти не осталось времени, если хотим вернуться обратно в лагерь засветло. Мы можем подождать полчаса и посмотреть, что будет.

Джоэль выглядел довольным.

– Значит, ты согласен, что стоит подождать?

– Нет, я думаю, ты поступаешь безрассудно.

– Тогда почему ты хочешь подождать?

Том пожал плечами.

– Существует маленькая вероятность, что они все внезапно уйдут отсюда и оставят радио или что-нибудь подобное. Это почти нереально, но стоит того, чтобы задержаться здесь еще на полчаса.

– Вы оба неправы, но мы отойдем недалеко на время, а потом посмотрим.

На этот Элис не стала спорить; не дожидаясь других, она развернулась и пошла обратно в чащу. Остальные последовали за ней, но даже с того места, где они остановились, до них долетали шум работающего генератора, крики, разговоры и редкий смех.

Полчаса были на исходе, когда внезапно весь шум в лагере стих. Даже генератор перестал работать, но разговоры прекратились так неожиданно, что Том заволновался, боясь, что их заметили.

Джоэль, очевидно, не разделял его опасений, потому что предложил:

– Идем, Крис. Посмотрим, что там происходит.

Тот кивнул и смело посмотрел на Тома:

– Мы выберемся отсюда. Удача любит храбрых.

Они тронулись в путь. Ник покачал головой и повернулся к Кэлловэю:

– Думаешь, ты знаешь ответы на все вопросы, да? Думаешь, такой умный?

Тому не понравился ни его тон, ни весь этот разговор.

– А ты хорошо меня знаешь, да? – задал он встречный вопрос, и в его голосе послышался вызов.

Ник, который обычно вел себя агрессивно, похоже, не знал, как реагировать, и только огрызнулся:

– Он докажет, что ты ошибаешься.

– Ты разве не меня имеешь в виду? – вмешалась Элис, заставив Ника смутиться. – Ты хочешь сказать, Джоэль докажет, что я неправа. Ведь именно я ему возразила, но ты считаешь, точка зрения девушки ничего не значит? Речь идет о том, кого считать самым важным человеком в нашей группе, ты об этом говоришь?

– Нет, я… не об этом. Я просто…

– Что ж, отлично. Я, возможно, тоже не слишком хорошо знаю Тома, но уверена, ему по барабану все эти споры. Все, что он делает, это пытается вывести нас всех отсюда живыми!

– И Джоэль тоже.

– Что-то он не очень хорошо справляется, а?

Ник уже готов был ответить, но Том расслышал движение и прервал их:

– Они возвращаются.

Крис сбивался с ног и едва не падал, желая рассказать о том, что они видели. Однако он не знал с чего начать либо же решил оставить право первого слова Джоэлю, поэтому так ничего и не произнес.

– Решено, – сказал Джоэль, подходя и присаживаясь рядом с ребятами. Том поморщился: его ровесник говорил тоном командира какого-нибудь элитного подразделения. – Там осталось всего шесть или семь человек, те, кто присматривает за всем этим, ну знаете, типа рабочих. Поэтому мы с Крисом берем наши рюкзаки, заходим в лагерь с другой стороны, словно мы пришли с реки.

– Мы собираемся сказать им, что повредили свою лодку, – добавил Крис. – Если они смогут нам помочь, мы скажем, что с нами есть еще люди.

– А если они не смогут? – поинтересовалась Элис.

– Мы свалим от них по-быстрому и пойдем в направлении реки. – Джоэль говорил так расслабленно, словно ни на секунду не сомневался в том, что все пойдет именно так, как он думает. Чтобы придать убедительности своему смехотворному запасному плану, он добавил: – Эти парни – скорее фермеры, рабочие, а не террористы.

Они с Крисом надели рюкзаки.

– Вы что же, прямо сейчас идете? – спросила Элис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодежный психологический триллер

Молочные зубы
Молочные зубы

Страдающая от генетического заболевания Сюзетта Йенсен всегда знала, что материнство станет для нее серьезным испытанием. Тем не менее, она дарит жизнь малышке Ханне, полагая, что теперь у них с Алексом будет настоящая семья. Чувствуя обиду на собственную мать, Сюзетта твердо намерена воспитывать дочь в любви и заботе, которых она была лишена.Но Ханну с уверенностью можно назвать трудным ребенком: в свои семь она умеет читать и писать, но еще не произнесла ни слова. Отличаясь дурным нравом, девочка не задерживается надолго ни в детском саду, ни в школе, вынуждая Сюзетту перевести дочь на домашнее обучение. Презирая установленные мамой правила, девочка с каждым днем становится все агрессивнее. И только с отцом Ханна ведет себя как ангел: для Алекса она его lilla gumman.Сюзетта уверена, что их дочь – первоклассный манипулятор и ненавидит мать. Она одна замечает ревность и ненависть в глазах Ханны. И чем больше усилий прикладывает девочка, чтобы разлучить родителей, тем больше Сюзетта начинает бояться за свою жизнь…

Зои Стейдж

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер