Читаем Выживший на адском острове полностью

– Я привык, чтобы автомобиль всегда был под рукой.

– Ничего не имею против. Если бы мне тоже выделили служебный транспорт, то наверняка я поступал бы так же.

В 19.20 майор Биккель и обер-лейтенант Кестер вошли в кафе Старого парка, носившего одноименное название.

Оно оказалось действительно уютным. Присели за столик у окна, завешанного красивыми шторами.

Подбежал официант, угодливо спросил:

– Что желаете заказать, господа офицеры? Меню на столе.

Обер-лейтенант Кестер поморщился:

– Через минуту.

Официант, похоже, недавно устроился на работу и сейчас старался угождать клиентам изо всех сил:

– Могу подсказать. У нас прекрасные…

Обер-лейтенант повысил голос:

– Спасибо, мы разберемся сами.

Странно, но в это время в кафе было мало посетителей: всего две пары и один мужчина, хотя в самом парке прогуливалось довольно много народа.

Кестер предложил меню Биккелю:

– Выбирайте, герр майор.

– Давай, Руди, на ты и по имени. Я ненамного старше тебя, а официальность надоела в штабе.

– Согласен, Карл, звучит непривычно, но приятно.

– Сам сделай заказ, полагаюсь на твой вкус, все равно так, как готовит Ильза, ни в каком ресторане не приготовят.

– Это да. Ну, что ж, – он раскрыл меню, – предлагаю шницель с яичницей и кислой капустой и триста граммов шнапса.

– Пиво не будем?

– Можно заказать. Только завтра голова будет болеть от этой мешанины.

– Хорошо, заказывай.

Кестер жестом подозвал официанта.

– За что выпьем? – спросил Биккель.

– Как за что? – улыбнулся Кестер. – Первый тост, естественно, за фюрера и нашу победу.

– Согласен.

Графин опустел очень быстро.

– Не знаю, как тебе, Карл, а мне мало, я бы еще сто граммов выпил.

– Так в чем дело, Руди? Официант только и делает, что смотрит на нас. …К концу вечера Кестер заметно захмелел.

– Хорошо посидели…

Официант принес кофе и счет.

Кестер, несмотря на протесты майора, полез рассчитываться:

– Мне в отличие от тебя тратиться особо не на кого.

Кофе был хорош. Офицеры пили его маленькими глотками и блаженно курили. Кестер вдруг задал неожиданный вопрос:

– Почему ты не спрашиваешь, что было на снимках?

– Потому что мне не положено знать. Да и, в конце концов, какая разница?

– Нет, Карл, все хотели бы знать, что происходило на острове Ургедон. Хочешь, скажу? Я внимательно смотрел снимки.

– Не надо искать приключений, Руди.

– А без этого скучно. Так вот, господин майор, на Ургедоне проводятся фортификационные работы, создается эшелонированный укрепрайон.

– Что? – изобразил удивление Биккель. – Укрепрайон на Ургедоне? Но зачем? От кого там обороняться? От британского десанта? До этого не дойдет. Расправимся с Советами, покорим всю оставшуюся Европу, в том числе и Британию. Ну, а если англичане решатся на самоубийственную операцию, то плацдармы будут не на островах, а на материковой части. Зачем им остров, который был полностью уничтожен нами в течение нескольких часов?

– Вот и я в недоумении. Сначала глазам своим не поверил, какие-то разметки, котлованы, зигзагообразные траншеи. Главное, укрепрайон основными позициями направлен не в море, а на берег, на территорию Германии. Ты что-нибудь понимаешь?

Затушив окурок, Биккель внимательно взглянул на Кестера:

– Не исключено, что это будет учебный центр. Для обороны реальных районов такие центры необходимы. Не учить же солдат в боевых условиях. И место подходящее.

Кестер усмехнулся:

– А до этого что там строили? Франк говорил мне, когда отвозил туда штандартенфюрера Гартнера с его помощником: там заключенные строили город. А потом, применив неизвестное оружие, эсэсовцы уничтожили его вместе с заключенными. Сейчас же загнали туда новых узников и теперь делают укрепрайон. Смекаешь, к чему я?

– Считаешь, укрепрайон возводят для того, чтобы уничтожить так же, как город?

– Да. По моим данным, Карл, этот штандартенфюрер, назначенный из Берлина, руководит здесь испытанием какого-то нового оружия.

– О таком оружии, если мне не изменяет память, я слышу с 38-го года.

– Я слышал о нем и раньше. Но теперь инженерам, похоже, удалось воплотить мечты в жизнь.

– Тогда это очень хорошо. Сверхмощные орудия могут кардинально изменить обстановку на любом направлении боевых действий, и в первую очередь в России. Не надо будет бросать войска под Сталинград, пытаться сломить оборону Ленинграда, да и наступать большими силами на Москву. Достаточно применить артиллерию нового поколения. И враг будет повергнут.

– Вот за это и выпьем.

Обер-лейтенант ополовинил кружку пива.

– Интересно, Карл, что будет после победы?

– Получим новые земли. Где бы ты хотел иметь поместье с батраками?

– Я не думал об этом. Но только не на берегу моря. Надоело оно мне. Говорят, в России удивительно красивая природа. Вот туда, где красиво, где земля дает


хороший урожай, я бы отправил своего управляющего, возможно, поехал бы и сам. Но до этого еще далеко. Русские дерутся как обреченные. Мы, имея под собой почти всю Европу, колоссальную промышленность, людские ресурсы, так и не смогли осуществить план «Барбаросса». Мы застряли в России на второй год. Но если ученые создали новое оружие, дело пойдет быстрее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Группа Максима Шелестова

Группа специального назначения
Группа специального назначения

Роман о военном времени, о сложных судьбах и опасной работе неизвестных героев, вошедших в ударный состав «спецназа Берии».Еще в застенках Лубянки майор Максим Шелестов знал, что справедливость восторжествует. Но такого поворота судьбы, какой случился с ним дальше, бывший разведчик не мог и предположить. Нарком Берия лично предложил ему возглавить спецподразделение особого назначения. Шелестов соглашается: служба Родине — его святой долг. Группа получает задание перейти границу в районе Западного Буга и проникнуть в расположение частей вермахта. Где-то там засел руководитель шпионской сети, действующей в приграничном районе. До места добрались благополучно. А вот дальше началось непредвиденное…Шел июнь 1941 года…

Александр Александрович Тамоников

Проза о войне / Книги о войне / Документальное

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне