Читаем Взгляд с Лазурки полностью

Практически по этой же трассе (зачем было уже сделанные наработки терять?) сейчас и наш Басс Корниш проходит, от Ниссы до Вентимильи, через музеи Монако и разноцветные домики Ментона. От дома, в котором мы живем, до Монако не больше 20 мин. езды на Тесле через приморский Эз и Кап-дай. До Мильи раза в два побольше. Но за скоростью тут никто не гонится – едут медленно и наслаждаются, посматривая по сторонам. (Не хотите в электрокаре – пожалуйста, путешествуйте на своих, к вашим услугам движущиеся полосы Среднего Корниша. Или вообще по-старинке, на обычном спортивном велосипеде.)

Побережье даже местные русские уже так не называют, красивое слово литораль (littoralle) вошло в наш язык (как и матернель). Произносишь его – и перед глазами прекрасно ухоженные набережные, старая тропа еще савойских таможенников, проложенная очень давно прямо по-над морем, разнообразные пляжи, обязательные пальмы и оливки, буйная, постоянно цветущая растительность и сады цитрусовых всех сортов. С плавным перетеканием одного, как будто игрушечного, городка в другой. Я же говорил раньше: жемчужное ожерелье.

А если отправиться в другую сторону, то мимо старинной, еще савойской цитадели в центре Вилла-Франка через 15-25 мин (6 км) попадаем на знаменитую набережную Ниссы (в той истории она была спроектирована и построена на английские деньги, отсюда и прежнее название – Променад Англэ). Ее восстанавливали по многочисленным рисункам и фото, но теперь она называется Русская Набережная. Нисса и сейчас самый большой прибрежный город Лазурки. В нем восстановлен ансамбль самых известных исторических зданий (не грех повторить – мозгами и современной техникой строителей МК, а также руками и талантом пьемонтских каменщиков), красиво смотрящихся среди садов и парков. И, конечно, восстановлена очень красивая православная церковь – была в той истории первой русской на побережье.

И почти прямо за городом, по реке Вар проходит граница с французской частью Латинской империи. А над ним – винодельческие домены на холмах в окружении оливковых рощ.

Средняя дорога, про которую я уже упоминал ранее, Муайен Корниш (Moyenne) – самая молодая и живописная, попрямее и покороче нижней. Она была построена в современном стиле в основном для туристов в 1867 г. в рекордно короткие сроки – всего за несколько месяцев, в качестве возможного дублера нижней. Это самый короткий Корниш.

Верхняя, Гранд или От (Oтте) Корниш – самая старая, корнями уходящая еще в римскую трассу Виа Аурелия. Трасса – слишком громко сказано. С самого начала и до конца XVIII века это была узкая тропа, доступная только для цепочки вьючных мулов, совершенно не изменившаяся, когда к старой западной римской части подсоединили восточную – Via Julia Augusta. Дорожные бандиты, часто падающие сверху здоровенные камни, оползни – это был далеко не весь набор неприятностей для ее пользователей, но ее стратегический интерес перекрывал все недостатки.

Если римлян она устраивала, то Наполеон с самого начала был недоволен ее проходимостью. Его частые военные итальянские компании требовали совсем иных условий снабжения. Сотрудники им же созданной Школы мостов и дорог (первая в мире) получили срочное задание немедленно приступить к модернизации Большого Корниша. Исследования начались в 1804 г. под руководством инженера Génie Sigaud. Работа была настолько тяжелая и продвигалась, по мнению Наполеона, так медленно, что Sigaud подвергся жесткой критике, посчитал себя не выполнившим приказ и покончил жизнь самоубийством. Отряд не заметил потери бойца, но вот проблемы с финансированием заставили временно прервать ее продвижение, и в 1808 г. работы остановились в La Turbie (Ля Тюрби).

А вот их возобновлением уже озаботились специалисты МК. Вот почему, когда LIU проводил свои переговоры с Наполеоном по вопросу принадлежности этого бывшего района Савойи, последний прекрасно понимал трудности прокладки Гранд Корниша и наверняка даже с облегчением сбросил эту проблему на чужие плечи. А получив уверение в беспроблемном ее использовании для своих транспортных нужд, вообще успокоился.

Как эти Корниши в прошлой истории только не называли: три сестры, три грации, три дороги мечты, три мушкетера и даже в китайском стиле – три ноги благосостояния края. Но уж если даже предложение LIU не прижилось, то эти поэтические красивости – тем более. А вот Лазурка мне кажется очень удачным названием для этой страны, наполненной морем и солнцем. Страны голубого и желтого цвета, безоблачного неба, мимозы, лаванды и оливковых деревьев. Страны, в которой растительная природа настолько впечатляет своим вечно цветущим окружением, что не только Марине Цветаевой казалась не натуральной, а сошедшей с туристических открыток.

И многие жители базовых территорий МК, приезжающие сюда отдохнуть, согласны и с ней, и с LIU – это буйство красок за душу не берет, в нем нет российской мягкости и нежности. Но на вкус и цвет… Такие умозаключения – не для местных уроженцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары