Читаем Взгляд василиска полностью

   - В двенадцать, - повторил Реутов. - Связанным и с кляпом во рту. Со всеми документами и табельным оружием. И, разумеется, с сотовым телефоном.

   - Хорошо, - кивнул Купцов.

   - И последнее, - Реутов смотрел прямо в глаза Ивану Фелоретовичу. - Ольга Григорьевна должна в двенадцать ровно стоять на автобусной остановке около зоопарка. Если она там не появится, я на встречу не приду. Если попробует уйти раньше, чем я вам позвоню, ее убьют. Вы меня поняли?

   - Понял.

   - Тогда, самое последнее. Кто?

   - Оно вам надо? - Хмуро спросил Купцов.

   - Хотите сорвать сделку? - Вопросом на вопрос ответил Реутов.

   - Митрофан.

   - Кто это?

   - Смотрящий по Петрову.

   - У него есть гражданское имя?

   - Немеровский Аркадий Александрович.

   - Это который гастрономы Немеровского? - Уточнил Реутов.

   - Да, - подтвердил Купцов. - Он самый.

   - Прощайте.

   3.

   - Ты ему веришь? - Спросила Полина, когда они уже выехали из Сестрорецка и мчались по скоростному шоссе в Петров.

   - Ты проедешь мимо зоопарка в полночь, - ответил Вадим. - Движение там в это время оживленное, но ты поедешь не на машине, а на автобусе. Посмотришь, выйдешь через две остановки и позвонишь мне. Потом возьмешь извозчика и снова проедешь, но уже в обратную сторону.

   - А не очень ты круто? - Осторожно спросила Полина.

   - Нет, - покачал головой Вадим. - Я думаю, в самый раз. У нас нет другого выхода.

   - Но так нельзя, - возразила Полина, на которую, по-видимому, сильное впечатление произвел вид сломленной, "в дребезги разбитой" Ольги Купцовцовой.

   - А как можно? - Спросил Вадим. - Этот Купцов преступник, но когда он пришел ко мне за помощью, я его не спрашивал о том, чем он зарабатывает на жизнь. Я Ольгу не просто с того света ему вернул, я ее из ада вытащил. А он побоялся ослушаться приказа своего хозяина. И ведь он не мог не знать, что для меня это хорошо не кончится.

   - Наверное, ты прав, но все равно ... Все это ... Не знаю.

   - А ты не думай, - предложил Реутов. - Или думай, но смотри с другой стороны.

   - Знаешь, - сказал он через несколько секунд, разрушая воцарившееся в машине молчание. - В шестьдесят первом, в сентябре, я был в Кенигсберге. Ну смотреть там тогда было уже не на что. Одни развалины. И мы пошли на могилу Канта. Собственно, кафедральный собор тоже лежал в руинах, но северное крыло, как ни странно уцелело ... И вот стояли мы там, и я вдруг подумал, что уже три года сражаюсь с соплеменниками человека, сказавшего, " Всегда поступай так, чтобы максима твоего поведения могла стать всеобщим законом. Поступай так, как ты бы мог пожелать, чтобы поступали все". Представляешь?

   - Это была война, - тихо сказала Полина.

   - Война, - согласился Вадим. - А у нас с тобой сейчас что? Мир что ли?

   4.

   День выдался нервный, впрочем, ничего другого, если честно, Караваев от этих дней и не ожидал. Тут ведь любой салажонок юнкер догадается, что если крутить такого масштаба операцию в такой спешке, то оперативные вопросы запросто сожрут последние нервы. Тем более что, как достоверно знал Илья, за ту сторону тоже не дети играли. Однако не было забот, да купила баба парася. Около полудня позвонил Реутов и озадачил Илью совершенно неожиданным - во всяком случае, из его уст - вопросом.

   - Скажи, Марик, - спросил Вадим. - Ты не знаешь, где можно найти двух опытных людей на одну ночь? Ну, ты меня понимаешь, в нашем смысле опытных. Мне одно дело прокрутить надо ...

   - Какое дело? - Сразу же "взял стойку" Илья.

   - Я могу говорить? - Осторожно поинтересовался Реутов.

   - Вполне. Я же тебе говорил, по этой линии можешь.

   - Я нашел Кабарова.

   - Какого Кабарова? - Не понял Илья, голова которого была занята сейчас совсем другими делами.

   - Ну, того жандарма, который меня допрашивал, - объяснил Вадим. - Майор Кабаров из бригады "Вой".

   - Так, - сказал Илья, припомнив детали. - И как же ты его нашел?

   - Не важно, - отмахнулся Вадим, явно уходя от ответа. - Мне его в полночь должны доставить в одно место готовым к употреблению.

   "Н-да, - покачал мысленно головой Караваев. - Быстро же ты освоился ..."

   - Ну и зачем он тебе понадобился?

   - Как зачем?! - Удивился Реутов. - Он же моя единственная надежда распутать клубок. Баржа исчезла, а по фамилии я только его знаю.

   - А что знает он?

   - А он знает, кто тот полковник, который там, на барже, всем распоряжался.

   - Резонно, - согласился Илья. - Но если ты возьмешь этого майора, полковник поймет, что ты идешь по его следу.

   - А я о чем?! - Удивленно воскликнул находящийся в бегах Реутов. - Мне его должны передать в полночь. Ну, скажем, часа два на допрос, значит, за полковником можно будет отправиться еще ночью.

   - Есть шанс, - все больше поражаясь, адаптивной способности Реутова, сказал Илья. - Но тем людям ты не доверяешь.

   - Да, - сразу же подтвердил его догадку Вадим. - Во-первых, они могут попробовать меня захватить. Я ведь один ... А во-вторых, с ними я за полковником уж точно не поеду.

   - Хорошо, - ответил Илья, который успел уже все обдумать. - Где назначена встреча?

   - На пустыре за казино "Ампир". - С явным облегчением в голосе ответил Реутов. - Знаешь где это?

   - Нет, - ответил Илья, мысленно досадуя, что плохо еще знает город.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Триллер / Биографии и Мемуары / Проза