Читаем Взятие Вашингтона полностью

Черт! Умереть, лежа на брюхе с пулей в затылке! С последующей доставкой тела на дом! Спинелла нерешительно возражал, но, тем не менее, исполнил приказание.

Болан переложил «беретту» в левую руку и достал из кобуры, висевшей на бедре, огромный блестящий пистолет.

Рипперу не понравился зловещий вид «отомага», который, как он понял, положит конец его скорбному пребыванию на белом свете. К чему эта смена оружия? Неужели у Болана выработан особый ритуал казни?

Алиотто много слышал об автоматическом пистолете «отомаг», рассчитанном на патроны «магнум» 44-го калибра. Эффект от их попадания в цель был сравним разве что с действием пуль, выпущенных из охотничьих карабинов, кроме того, Риппер был наслышан о мастерстве Болана в обращении с этой моделью.

Его удивило собственное спокойствие.

— Я получу свое стоя.

— Делай, что говорят, иначе я тебе гарантирую по пуле в каждое колено.

Алиотто посмотрел на распластавшегося на земле босса.

— Ладно, если вы уж так настаиваете. Но я останусь к вам лицом.

Но Болана больше не интересовал Алиотто. Он напряженно всматривался в сторону ворот, находившихся в ста метрах от него.

Двое охранников Риаппи вышли из дома и, подойдя к воротам, пытались рассмотреть странную троицу.

Черт побери! Неужели они не видели пушку в руках этого головореза?

— Как глупо, Болан! — воскликнул Спинелла. — Чего вы добьетесь? Ведь эти двое парней выйдут сейчас наружу и будут гонять вас по всей Вирджинии.

— Ну уж нет, Карло, — пробормотал верзила. — Только не эти.

Он поднял большой пистолет, прицелился и дважды коснулся курка — прогрохотали выстрелы, похожие на удары грома, и мафиози, толкавшиеся у решетки, вдруг исчезли из поля зрения, далеко отброшенные от ворот тяжелыми крупнокалиберными пулями. Все произошло так быстро, что Риппер даже не сразу понял, что Болан стрелял не в него, а в охранников у ворот.

Колени его подкосились, и ему пришлось опереться на машину, чтобы не сползти на землю.

Спинелла откатился в сторону и вытянул перед собой руку, как бы защищаясь ею от пуль. Но скоро и он все понял.

Эхо выстрелов все еще перекатывалось в отдалении, а Спинелла без конца бормотал: «Господи Иисусе», когда Болан отрывисто скомандовал:

— Иди и предупреди Риаппи, Карло. На сей раз я не стану разносить в щепы его халупу. Мне нужен Лупо. Так и передай ему, Карло.

— Бог мой, конечно! — закричал Спинелла.

Болан бросил на Риппера, короткий властный взгляд, и тот без слов понял, что его место в машине, за рулем.

Шофер молча повиновался. Болан сел рядом с ним.

Алиотто газанул, ловко развернул большую машину и неторопливо поехал к дороге.

— Странный вы человек, — сказал он.

Болан не ответил. Обернувшись, Мак смотрел, как Карло Спинелла со всех ног мчался к укрепленному особняку Гуса Риаппи.

Карло судорожно размахивал зажатым в руке носовым платком, приходя в ужас при мысли, что его могут не узнать и пристрелить как собаку. Но Риппер был абсолютно спокоен — все произошло слишком быстро. Карло узнают раньше, чем откроют стрельбу. И вообще, Алиотто не беспокоился за Карло, тому всегда чертовски везло. Во всяком случае, до сих пор...

— Я могу вам помочь, старина, — негромко произнес Алиотто.

— Это в твоих интересах, старина, — с иронией ответил ему Болан.

— Вам нужен Лупо, ведь так?

— Да, — холодно бросил Болан.

Риппер подумал, что на этот раз фортуна наконец-то улыбнулась ему.

С восьми часов утра весь город, уже привыкший к скандальным событиям, был взбудоражен появлением Мака Болана. Предвыборная кампания как-то незаметно отошла на второй план: журналисты, конгрессмены, дипломаты и бюрократы, а также те, кто назывался «администрацией», перестали волновать публику. Забыв обо всем другом, она зачарованно следила за действиями человека в черном.

В ходе одной из радиопередач какой-то журналист обронил: «Можно не сомневаться, что в Вашингтоне для Болана появилась стоящая работенка...» Но он тут же добавил: «Однако если Мак Болан действительно находится в столице, то очень маловероятно, что ему удастся дожить до конца сегодняшнего дня. Из всех городов США Вашингтон располагает самым мощным полицейским аппаратом: он насчитывает пять тысяч муниципальных полицейских, множество агентов криминальной полиции, ЦРУ и ФБР. Не стоит забывать о силах полиции Конгресса и военной полиции. Если и этого окажется недостаточно, то администрация округа обратится за помощью к соседним штатам».

Другой журналист, ссылаясь на достоверные источники информации, не преминул отметить озабоченность ФБР в связи с появлением в городе множества наемных убийц, привлеченных в Вашингтон прибытием Болана. А это грозило городу большой кровью, очередным взрывом насилия и беспорядками.

Только за первые полчаса усиленного контроля ФБР задержало в национальном аэропорту три группы наемников. К сожалению, за отсутствием улик их вскоре пришлось отпустить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги