- Нет, я говорю не о том, что не знаю его, а том, что у этого телефона не существует номера.
- Мы подключились к линии и можем звонить куда угодно, но до нас никто не сможет дозвониться.
- А Эн…ах. У него все еще есть тот «доступ»?
- Уже нет. Мы забрали с собой много разных устройств и ушли. Послушай, Мэй, кто-нибудь может к тебе зайти. Может, ты навестишь свою сестру?
- Мне не очень нравится Кливленд,- по правде говоря, Мэй не любила свою сестру.
- Тем не менее,- прошептал голос.
- Посмотрим,- пообещала Мэй.
- Все же,- настаивал голос.
- Я подумаю. Ты позвонишь снова?
- Конечно.
Раздался звонок в дверь.
- Кто-то пришел,- произнесла Мэй.- Закончим разговор.
- Не открывай!
- Дж…
- Хорошо,- прошептал голос, но очень неуверенно.
- Веди себя хорошо,- сказала ему Мэй, повесила трубку и пошла открывать дверь.
Четверо высоких, крепких, широкоплечных мужчин – наподобие несуществующих братьев экс-морпехов – спросили:
- Где он?
Мэй закрыла за ними дверь и ответила:
- Я вас не знаю.
- Но мы знаем тебя,- возразили они.- Где он?
- Если бы вы оказались на его месте, то остались бы здесь?
- Где он?
- На его месте,- продолжила Мэй,- где бы вы были?
Незнакомцы посмотрели друг на друга, поставленные в тупик истиной – и раздался звонок в дверь.
- Не открывай!- приказали они.
- Я же вам открыла,- заметила женщина.- Сегодня ведь день открытых дверей.
Вошли трое детективов в штатском.
- Полиция,- представились они и показали ненужное удостоверение.
- Заходите,- пригласила Мэй.
Трое детективов и четверо крутых парней в гостиной посмотрели друг на друга.
- Ну и ну,- сказали офицеры.
- Мы дожидаемся нашего друга,- ответили парни.
- Пойду распакую продукты,- проинформировала Мэй и предоставила их самим себе.
- Похоже,- сказал Мэлоуни, без улыбки, глядя на Закари и Фридли,- я оказался прав.
- Может,- признал Закари, так быстро и бодро, как будто это он оказался прав.
- Естественно, мы узнаем больше, когда допросим того человека.
- Дортмундер,- произнес Мэлоуни, постукивая досье, которое Леон нежно положил в центр стола.- Джон Арчибальд Дортмундер. Родился в Дэд Индиан, Иллинойс, вырос в детском доме Жалостливые Сердца Сестер Бесконечного Страдания, тысяча арестов по подозрению в грабеже, два тюремных срока. В последнее время о нем не было слышно, но это не значит, что не проявлял активности. Простой, местный, ловкий вор из низшей лиги. Не международный шпион, не террорист, не борец за свободу и совершенно не связан с политикой,- быстрый взгляд в сторону Фридли.- И даже не армянин,- и на Закари, главного кретина.- Мелкий мошенник за один заход ограбил ювелирный магазин, по ошибке заполучил и Византийский Огонь. Как я и говорил в самом начале.
- Вполне возможно вы правы,- сказал Закари.- Но на допросе может выясниться, что этого мужчину по имени Дортмундер завербовал кто-нибудь другой.
- И у него имеется партнер, Келп,- добавил Фридли.
- Эндрю Октавиан Келп,- произнес инспектор, кончиками пальцев чувствуя, что под первым досье находится еще одно.- Он его партнер по алиби, но не по краже. Предполагаю, что у Дортмундера имелся на Келпа какой-то компромат, поэтому он и предоставил ему алиби. Келп не имеет абсолютно никакого отношения к ограблению.
- Он может быть посредником,- предположил Фридли.
Закари нахмурился:
- Чего?
- Я сильно в этом сомневаюсь,- высказался Мэлоуни.
- Что?- не понял Закари.
- Мы должны проверить, состоит ли Келп в международных объединениях,- заметил Фридли.
- Что, черт возьми, происходит,- не выдержал Закари.
- Связь Келпа с интернациональными объединениями,- объяснил Фридли.
- Ах, Келп!- повторил Закари и сразу же ухватился за эту идею, бешено развивая ее.- Отличная концепция! Келп, Келп – очевидно, что это сокращенное имя. У него должна быть родня в старом свете. Он помог с алиби Дортмундеру, а тот взял на себя всю грязную работу. Рубин - Освальд!
- Они не связаны друг с другом,- отметил инспектор.
- Смысл таков,- объяснил Закари.- На этапе теоретизации, множество связей постулировали между теми двумя. И хотя все они оказались неуместны в данном случае, все же некоторые из тех теорий могут сыграть свою роль в данной ситуации.
- Почему бы и нет,- сказал Мэлоуни.- Они сработают также как и прошлый раз.- И он посмотрел на открытую дверь: - Да, Леон?
- Капитан Каппеллетти,- объявил помощник.- С тем привлекательным маленьким стукачом.
- Пускай войдут,- ответил Мэлоуни.
И Леон впустил Тони Каппеллетти, подталкивающего Бенджамина Артура Клопзика, который очень изменился. Из-за пережитого ужаса он еще больше похудел, истончал, но стал более крепким, прочным, что было необычно. По-прежнему сухопарый, но глядя на него, возникало ощущение, что он, как муравей, может поднимать и переносить крохи в семь раз тяжелее собственного веса. Его огромные впалые глаза метались из стороны в сторону, как будто в офисе Мэлоуни его поджидали бывшие товарищи; и осветились ужасом и диким подозрением, когда заметили любопытные взгляды Закари и Фридли.
- Ак!- екнул он и уперся в грудь Тони Каппеллетти.