- Прошу извинить, что долго не открывал, - внезапно сказал он своим любимым чопорным тоном. - Я не думал, что вы так быстро вернетесь.
Герда закатила глаза. Все-таки он был невыносим.
- Ну что, идем в бар? - решив не развивать тему, сказала она. Кальдмеер подозрительно зыркнул на нее, но у него хватило ума не задавать лишних вопросов.
- Может, оставите пистолет? - только предложил он, заметив, что Герда опять хватается за оружие. - Если каждый раз, когда вам… хм… приспичит, вы порываетесь разнести дверь…
Герда только коротко покачала головой, и он не стал спорить. Неожиданная мысль о том, что сегодня ей открылась новая черта в характере ее спутника, посетила Вальдес уже тогда, когда они заходили в заведение под сверкающей неоновой вывеской - оказывается, Олаф Кальдмеер был способен на сарказм.
========== Глава 7 ==========
В баре было многолюдно и шумно, но Герду это не раздражало - толпа и громкая музыка словно создавали вокруг нее и ее спутника невидимый щит, давали иллюзию спокойствия и даже безопасности. Им с Кальдмеером удалось отвоевать себе места, и они сидели друг против друга, соприкасаясь под столом коленями. Кальдмеер неторопливо тянул бурбон со льдом; пока он разбирался со своей порцией, Герда успела прикончить две “кайпириньи” и нацелиться на третью. Выпивка несколько сгладила зуд расстроенных, растревоженных нервов и настроила Вальдес на более оптимистичный лад: несколько запоздало Герда осознала, что ее преследователю ни за что не придет в голову искать ее на пути в Миннеаполис - кто знает, может, согласившись подбросить Кальдмеера, она спасла не только его, но и себя саму?
На самого Кальдмеера выпивка не оказала сильного действия, но он стал чуть разговорчивее и как будто дружелюбнее - по крайней мере, не отодвинулся, когда Герда, ничего уже не стесняясь, потерлась ногой о его колено, и даже улыбнулся, но в его улыбке все равно сквозило что-то принужденное, какая-то затаенная боль и тревога, которая продолжала преследовать Кальдмеера, несмотря ни на что. Исполненная недоумения, Герда решила предположить сразу худшее:
- Ваша жена, должно быть, недовольна, что вы тут прохлаждаетесь?
Он даже не сделал вид, что не понимает, к чему она ведет:
- У меня нет жены. Предупреждая дальнейшие вопросы - и кого-либо еще, чье существование могло бы… омрачить ваше нынешнее настроение.
- Мое настроение может омрачить существование достаточно большого количества людей, - в тон ему ответила Герда и послала Кальдмееру дразнящую улыбку. “И один из них послан меня убить”. - Но я не хочу сейчас о них думать.
- А чего вы хотите?
Герда прокляла сдержанность своего собеседника - было совершенно непонятно, действительно ли он ждет ответа или просто флиртует… на свой неповторимый лад, конечно. Она решила свести все к шутке и указала ему на свой опорожненный бокал:
- Хочу еще выпить.
Кальдмеер как будто ожидал чего-то более замысловатого
- Нет ничего проще, - коротко ответил он и пожал плечами. В разговоре повисла пауза; Герда дождалась, пока перед ними поставят новые порции выпивки и наконец решила высказать вслух то, о чем думала последние полчаса - мысль была откровенно дурацкая, из разряда того, что Альмейда правдиво называл “идиотскими сентиментами”, но Вальдес, будучи не в силах отвязаться от нее, надеялась, что она исчезнет, когда Кальдмеер посмеется над ней.
- Мы знакомы примерно сутки, - сказала она, спешно сооружая на лице нежное и виноватое выражение, - а у меня впечатление, что я уже несколько месяцев вас знаю. Или несколько лет.
Кальдмеер, чтоб его, решил не оправдать возложенные на него надежды:
- Я тоже об этом думаю, мисс Вальдес.
- Герда, - сердито напомнила она, и он спешно поправился:
- Да. Герда. Думаю, что обстоятельства, подобные нашим, сближают людей за очень короткое время.
- Это так, - согласилась она, смиряясь, что и его умудрилась заразить этой сентиментальной идиотией. - А ведь я почти ничего о вас не знаю.
- Не соглашусь с вами. Вы знаете обо мне больше, чем многие люди, с которыми я поддерживаю постоянный контакт.
Герда удивленно приподняла брови, спешно припоминая содержание всех их бесед за последние часы, но Кальдмеер не стал развивать тему, заметил только:
- Мне кажется, что я знаю о вас куда меньше, чем вы обо мне.
Герда чуть развела руки в стороны, точно открываясь для удара; кашаса сделала свое дело, в голове поселилась приятная легкость, а язык начал действовать на порядок быстрее мозга, и Вальдес великодушно и бездумно предложила Кальдмееру:
- Спрашивайте. Я - открытая книга. Отвечу на любой ваш вопрос.
Ее порыв его, кажется, обескуражил. Кальдмеер коротко кашлянул, точно бурбон пошел ему не в то горло.
- Не ищите двойного дна, все честно, - подбодрила его Герда. - Давайте, пофантазируйте. Что вы хотите обо мне знать?
Во взгляде его снова прорезалась какая-то непонятная грусть, до странности не вязавшаяся с тонкой, мягкой улыбкой. Но Вальдес не успела спросить, что тревожит Кальдмеера, потому что он заговорил первым:
- Вы сказали, что ваша мать из Канады. Но на уроженку северных краев вы совсем не похожи.