Читаем XVII. Аббат полностью

Потянулось томительное ожидание. Чертов Арамис к вечеру не явился, я уже стал подозревать, что его использовали и уже ликвидировали за ненадобностью. Между мной и де Брасом лед потихоньку начал таять. Он оказался вполне нормальны парнем, простым и понятным. Но мы негласно установили правила: разговаривали только на актуальные темы, а наше прошлое и работу на Ришелье исключили из общения.

Анри д`Арамиц явился только к исходу следующего дня. Я его сразу затащил к себе в кабинет.

— Рассказывайте!

Парень скользнул взглядом по де Брасу.

— Смелее, этот кавалер находится с нами в одной лодке.

— Я виделся с герцогиней де Шеврез! — выпалил с мечтательным выражением на лице Арамис. — Она… она… — он замолчал.

— Она очаровательна? — сухо переспросил де Брас. — Не так ли?

— Я не считаю нужным обсуждать достоинства этой дамы с вами! — неожиданно ощетинился Арамис.

Франсуа усмехнулся.

— Вы когда-нибудь интересовались пауками, молодой человек? — в голосе де Браса проскользнула издевка.

— Причем здесь пауки? — Арамис посмотрел на меня, словно искал поддержки, но я смолчал.

— Я вам расскажу про один вид пауков, — спокойно продолжил Франсуа. — У этого вида, самок называют Черными вдовами. Называют так, потому их самки, после спаривания с самцами, их съедают. Так вот, молодой человек, упомянутая вами дама — самая настоящая Черная вдова. Сейчас, я не дам за вашу жизнь даже паршивого гроша! Она всегда уничтожает использованных мужчин. Живой пример перед вами. Я просто чудом остался жив.

Арамис вздрогнул.

Я его подбодрил.

— Оставьте сомнения, мой друг.

— Простите… — парень поклонился. — У меня не было причин не доверять вам. Вы все рассчитали правильно, ваше преподобие. После того, как я сообщил, что задание выполнено, меня не наградили, сославшись на необходимость дождаться пока вы умрете. А задержался я потому, что со мной захотела поговорить герцогиня де Шеврез. Вчера вечером я с ней встретился и провел с ней… — он замялся. — Провел с ней ночь. Мне кажется, я завоевал ее доверие. К сожалению, она уже уехала, но она назначила мне следующую встречу. Она произойдет через неделю. Подразумевается, что вы к этому времени уже умрете.

— Где?

Арамис назвал место, в половине дня пути от аббатства.

— Сколько с ней было людей?

— Около пятнадцати хорошо вооруженных кавалеров. Руководил ими ваш знакомый Базен де Барруа.

— Хорошо…

После того, как я отпустил Анри, мы переглянулись с де Брасом.

— Если не использовать этот шанс, другого может и не представиться.

Франсуа досадливо потер подбородок.

— Вы правы. Антуан. Только не пойму, почему бездействует Ришелье.

Я ненадолго задумался и сухо ответил:

— Он как всегда пытается загребать жар чужими руками. Но сейчас речь идет о наших жизнях.

— Надо действовать! — де Брас решительно прихлопнул рукой по столу. — Однако, у нас маловато людей для такой операция, хотя… — он зачем-то улыбнулся. — Я знаю того, кто нам поможет… — и на мой молчаливый вопрос ответил. — Похоже, нам не обойтись без д’Артаньяна. Я передам ему письмо, если он все еще в Париже, то обязательно откликнется. Если нет… попробуем обойтись своими силами.

Почти сразу же началась подготовка к операции. Я установил строгий пропускной режим в аббатстве, одновременно пошли слухи о том, что мое состояние здоровья быстро ухудшается. Попутно, мы успели провести рекогносцировку на предполагаемом маршруте де Шеврез и выбрали подходящее место.

А за день до встречи Арамиса с герцогиней, в аббатство приехал шевалье Шарль д`Артаньян.

Кто вам приходит в голову при упоминании этого персонажа?

Правильно, конечно, замечательный актер Михаил Боярский.

Пред нами предстал молодой тощий пацанчик, смуглый, носатый и патлатый, типичный гасконец — реальный д`Артаньян ни капли не был на него похож, но, черт побери, Боярскому удивительно точно удалось передать его… как бы это сказать правильно… его внутренний мир.

Словом, парень мне очень понравился и одновременно удивил.

На его заводной лошади висели большие и тяжелый мешки, а когда мы поинтересовались, что это такое он пожал плечами и спокойно ответил.

— Как что? Конечно, бомбы. Мы же будем что-то взрывать, господа?

<p>Глава 18</p>

Попытка свести Арамиса и Портоса с д’Артаньяном закончилась примерно так же как у папаши Дюма — горячие гасконские парни разругались вдрызг. И меня это особенно не удивило, с момента появления гасконца все стремительно шло к этому. Портос и Арамис неплохо поладили между собой, они даже подружились в каком-то смысле, но гостя дружно встретили в штыки. Впрочем, сам д’Артаньян тоже сделал все, чтобы нарваться на дуэль. Из него так и сквозило презрительным превосходством к моим парням.

К счастью, мы с де Брасом находились неподалеку и вовремя услышали скандал.

— Ха! Дворяне? Интересно, вы знаете с какого конца браться за шпагу? — язвительно интересовался д’Артаньян.

— Что? — возмущенно ревел Портос. — Еще одно слово, и я задам вам трепку!

— Зададите трепку? А сутана не помешает? — гаденько хихикнул будущий маршал Франции.

— Вы наглец! — холодно отчеканил Арамис. — Я, шевалье Анри д’Арамиц вызываю вас!

Перейти на страницу:

Все книги серии Семнадцатый

XVII. Аббат
XVII. Аббат

Наше современнику волей случая попавшему в тело шевалье Антуана де Бриенна, в Францию семнадцатого века, предстоят очередные испытания; милостью могущественного кардинала Ришелье он принял церковный сан и получил большое и богатое аббатство. Казалось, судьба смилостивилась, сытая и спокойная жизнь обеспечена, но что-то подсказывает Антуану, что опасные и увлекательные приключения только начинаются.Автор обложки Диана Курамшина.От автора:Очередная книга цикла «XVII». Еще раз: функционал АТ не позволяет создавать межавторский цикл, поэтому третья книга и вывалилась из общего цикла, хотя принадлежит к нему.Первая книга цикла: https://author.today/work/246070Вторая книга цикла от Игоря Шенгальца: https://author.today/work/253962«Аббат» — это третья книга цикла.

Александр Башибузук , Александр Вячеславович Башибузук

Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы

Похожие книги