Читаем You love me anyway (SORORATE) (СИ) полностью

— Мне было девять, и это было за то, что я поцеловалась с соседским мальчишкой за два шиллинга! Алфи застал меня в каморке, где раньше вы настирывали ткани. Я чуть не отдала душу Господу, увидев его взгляд!

Смех разорвал Таву и она забавно замахала руками.

— Тогда он дал мальчишке подзатыльник, а меня отвёл в подвал и закрыл дверь, оставив в кромешной тьме. Он подпёр дверь отверткой, и я стояла там, зная, что под ногами у меня копошится целый рой тараканов!

Тава кивала, смеясь как в последний раз.

— В итоге, обмочив свои портки и ботиночки, я завизжала на весь квартал! Алфи выпустил меня со скоростью света, но мама всё равно стала гоняться за ним по всей улице и хлестать мокрым полотенцем!

Тава вытерла скупые слезы: — Да. Мы тогда здорово насмеялись.

— Мне нравилось проводить у вас выходные. — заметила Сара, крепко сжав руку женщины.

— А помнишь как ты набарахталась в леденющей Темзе и заболела?

Сара нахмурилась, пытаясь припомнить.

Тава провела рукой по лицу и заговорила вновь:

— У тебя выявили коклюш. Я и Иса по очереди сидели возле твой постели. Как-то ты начала задыхаться и мы с твоей матерью не знали что делать. Иса забила тревогу, тогда Алфи принёс миску с горячей водой и держал над ней твою маленькую головку до тех пор, пока приступ не прекратился.

Сара растерянно развела плечами: — Я и не знала, что это был Алфи. Я думала в ту ночь приходил папа. Мне казалось, я запомнила его руки.

— Ты кашляла, стонала и плакала; стонал и Дарби. Ты обливалась потом от сильнейшего жара, обливался потом и твой папаша. С одной лишь разницей: ты едва не погибала, а он это время развлекался, барахтаясь в кровати с какой-то итальянской девкой.

Сара облизнулась: — Не думайте об этом, Тава, дорогая. Лучше помечтайте о том, что скоро вам станет лучше и выйдете на прогулку с близнецами.

Тава натянуто улыбнулась.

— Ты знаешь, это смешно, но я чувствую себя намного лучше. Правда, намного лучше.

Сара погладила её руку и сказала: — Вы и выглядите просто замечательно.

Расправив одеяло, Тава внимательно посмотрела на девушку: — Сара, пока ты здесь, могу я попросить тебя об одном одолжении?

— Разумеется, я всё для вас сделаю, — кивнула Сара.

— Мальчики будут свидетелями: я хочу, чтобы ты дала моему Алфи крошечный шанс, когда меня не станет.

Сара отвела голову, поджимая губы.

— Знаю, он не заслуживает этого, не заслуживает права быть отцом. Но я хочу верить, что он изменился, что им движет любовь к тебе. — Тава сглотнула липкую слюну, — Только не при мне, дорогая. Я погибну духовно, если пойму, что он прежний!

Сара неохотно кивнула. Это было вымученно, но она согласилась в знак уважения.

— Знаешь, а я ведь помогла тебе появиться на свет.

Сара вскинула брови от удивления.

— Я держала твои ножки, когда Иса выталкивала тебя наружу. Акушерка заплюхалась с водой, и она бы не успела поддержать тебя. Ты была такой маленькой.

Сара улыбнулась через слезы.

— Я любила тебя, Сара, больше других, даже чуть больше, чем собственного сына. После этого ты стала для меня будто мой собственный младенец. Я помогла тебе войти в этот мир, и почувствовала будто сама родила такую прелестную девочку.

Сара пропиталась безграничной любовью к этой женщине и крепко прижалась к ней, вдыхая знакомый и родной запах.

— Хотите чаю? У вас пересохли губы.

— Да, умираю от жажды.

Сара приподнялась и стала собирать пустые чашки. Мальчики приблизились к бабушке и крепко сжали её горячие руки.

— Как вы себя чувствуете?

Тава обвела глазами мальчишечьи ладошки:

— До чего отцовские у вас лапы! Даже форма ногтей, и та его! Вот так природа…

Она окинула обоих проницательным взглядом и ребята улыбнулись.

— У вас мамины глаза, вы знаете об этом, мои цыплятки? Волосы у вас светлые и густые, как пшеничное поле! А кожа! Надо же, она чуточку смуглая! Вы истинные ашкеназы, вот что я скажу!

Тава обвела их довольным взглядом. У мальчиков наблюдались черты ашкеназских евреев: широкие лбы, лица узкие, межглазничное пространство небольшое, глаза чрезвычайно живые, носы прямые, пока курносые, с подвижными ноздрями, губы припухлые, впрямь как у отца.

Сара криво ухмыльнулась, покидая спальню с подносом посуды. Её мальчики были действительно чуть смугловаты. Но они могли быть как еврейскими, так и итальянскими детьми. Миссис Соломонс радуется очевидному: что её внуки, рождённые от чистокровного еврея, выглядят как евреи.

«Ну и дела!» — подумала Сара, передавая три пустые чашки прислуге. Наказав той поставить цветы в вазу, она принялась разбирать сетку с фруктами, пока чайник грелся на плите.

Сара нарезала и разложила по тарелке апельсины, наблюдая в окно кухни севший на Лондон первый полумрак. Она слизала сладкую цитрусовую каплю с руки и вздрогнула, услышав какой-то шум позади себя. Сара резко обернулась. В пороге, оперевшись о косяк, стоял до боли знакомый мужчина.

— Бог мой! Алфи, — прошептала она робко, касаясь запястья губами.

Перейти на страницу:

Похожие книги