Неимоверной силы звук потряс окрестности и заставил всех неандертальцев поднять головы. Гадка почувствовала, что падает на землю, а Вовка ощутил, как задрожало тело Ыыха. В то же мгновение Ыых бросился плашмя на траву, увлекая за со'бой Вовку, всё еще державшегося за его космы. Наконец мальчик встал, держа в руках клоки вырванных у неандертальца волос. Вовка по'мог подняться ошеломленной Галке и только после этого взглянул вверх, а затем стряхнул с пальцев грязные густые волосы.
Высоко в голубом небе кувыркался, как акробат, самолет. Можно было поручиться, что за его штурвалом сидит опытнейший летчик-спортсмен, ибо никто иной не был способен на такие замысловатые фигуры высшего — нет, наивысшего!— пилотажа.
Самолет скользил по небу, как заведенная игрушка. А вслед за ним тянулась непрерывная дымчатая лента, окрашенная в бледнорозовый цвет лучами заходящего солнца.
Галка и Вовка следили за самолетом с таким жадным вниманием, будто от него сейчас зависела их жизнь. Да так оно и было. Когда реактивный ястребок скрылся с глаз, ребята увидели на небе почти каллиграфическую надпись, надпись, искусно начертанную летчиком.
— «Ждите»,— не замечая отсутствия восклицательного знака, прочитал вслух Вовка и вдруг, подпрыгнув на одном месте, закричал во всю силу своих легких:— Урра-а-а-а!
Галка тоже хотела крикнуть «ура», но, потрясенная и обессиленная, зарыдала, опустив голову на плечо своего друга.
Все племя неандертальцев лежало на земле, славно пораженное молнией.
глава тридцать восьмая,
В КОТОРОЙ РАССКАЗЫВАЕТСЯ О СОБЫТИЯХ, ПРОИСШЕДШИХ ПОСЛЕ ПОЯВЛЕНИЯ В НЕБЕ ДЫМЧАТОЙ ЛЕНТЫ, И О ТОМ, КАК ЫЫХ ПОКИДАЛ СТОЯНКУ
— Мы спасены! Ты понимаешь, мы спасены!
Едва не плача, Вовка обнял Галку за плечи и совершенно невольно, словно его кто-то подтолкнул, поцеловал девочку в мокрую и солоноватую ют слез щеку.
— Подхалим!—всё еще плача, тихо сказала Сверчко-ва.— Настоящий -подхалим1 Как только я стала королевой, сразу полез целоваться.
—- Кстати,— нахмурился мальчик.— Чтб ты собираешься делать с этим зверюгой?
— С кем? Ах, с Ыыхом...— Свер'чкова с жалостью посмотрела на (бывшего Вожака, который, как и все неандертальцы, лежал на спине, с ужасом глядя на страшную розовую тучу, выпущенную огромной неви-
данной птицей, прилетевшей сюда по первому зову этой всемогущей Аль.—По-моему, Вовка, его надо перевязать.
—'Пе-ре-вя-зать?— не веря своим ушам, переспросил мальчик.—Может, ты хотела сказать «связать»?
— Нет, перевязать. Ведь он ранен, и...
— И ты ждешь, чтобы он поправился и перегрыз тебе горло? Боже, неужели все королевы такие глупые? Ведь он только что хотел сжечь тебя живьем! Он убийца — был, есть и будет!
— Я ему прощаю.
— Ты объявляешь амнистию в связи с восхождением на престол? Или потому, что летчик помешал ему убить нас?
— А хотя бы и так!— топнула ногой Сверчкова.— Пионеры не должны быть мстительными. Ты же сам это говорил.
— Галочка,— сладко улыбнулся Вовка,—давай возьмем его с собою! Будешь над ним шефствовать...
— А что? И возьмем!
— И попросим, чтобы его отправили в Ялту — пусть поправляется, отдыхает, набирается сил...
— Не ехидничай. За такой экспонат ученые нас ругать не станут.
Как ни странно, но последний довод Галки обил мальчика с толку, и он не нашелся, что ответить. Посмотрев на лежавших неандертальцев, Вовка в одно мгновение снова пережил сцену, разыгравшуюся несколько минут назад у костра, и с жалостью окинул взглядом Сверчкову: неужели она забыла обо всем!
— Долго они еще будут валяться?— обратился он к Галке, которая как ни в чем не бывало приводила в порядок прическу.
— Тебе кто-нибудь из них нужен? Пусть себе трясутся.
— Неужели ты хочешь оставить Ыыха совершенно безнаказанным?
— Пускай отправляется на все четыре стороны.
— Щуку в реку?
—> Нет, это только кажется. Без поддержки племени, одному, ему туго придется.
— У меня есть к вам просьба, товарищ королева!— сложив ладонь к ладони, вкрадчиво произнес Вовка.
—- Какая?
— Отдайте в мое распоряжение Ыыха минут на десять. |
— Что ты хочешь с ним делать?
— Не беспокойся, он останется жив и невредим. Ого! Ты видишь?
— Что?
— Надпись на небе уже почти исчезла.
— А что тут удивительного? На небе разве что-нибудь долго держится?
— Ничего удивительного. Просто пора поднимать на ноги это племя. Хочешь, я наймусь к тебе переводчиком? Бесплатно.
— Ты и так мне всё время переводишь. Да, скажи им, чтобы они поднимались.
— Ыыха мне отдаешь?
— Ах, бери.
— Каа муу!—закричал Вовка.—Аиф!—Неандертальцы не шелохнулись.— Аиф!—повторил мальчик и в растерянности оглянулся на Галку.
Сверчкова горделиво улы'бнулась. Она была королевой и хорошо понимала, что ее подданные могут повиноваться только ей.
— Каа муу!— нежно произнесла она.— Будьте добры, аиф!
В тот же миг всё племя шумно вскочило на ноги. Уау и Кшуа подошли к Ыыху и, подняв с земли дубины, посмотрели на него глазами, не предвещавшими никакой амнистии.
Да, если бы не Галка, бывшему Вожаку сейчас пришлось бы отсчитывать последние секунды своей жизни.
— Кшуа! Уау!—произнесла Сверчкова.— Яудж! Оба дикаря 'беспрекословно повиновались и, злобно