Читаем За 27 дней полностью

— Я отправилась пообедать в маленький китайский ресторанчик, случайно там уснула, потому что я была очень уставшей, затем меня разбудил Арчер Моралес, потому что он там работал, потом мы немного разговаривали, прежде чем мне, наконец, удалось вернуться домой, — в спешке объяснила я, надеясь, что она не будет вникать во всё, что я только что сказала.

Конечно, ей понадобилось несколько минут, чтобы впитать всё, что я сказала ей, и затем она сразу начала психовать на меня.

— Что? Арчер Моралес? Зачем, чёрт побери, тебе понадобилось разговаривать с Арчером Моралесом? — потребовала Тейлор, практически презрительно произнося его имя.

— Ты даже не знаешь его, Тейлор. Он не такой уж плохой парень. — Я посмотрела на неё, сузив глаза, моё дурное настроение немного ухудшилось.

Ладно, может, я немножко солгала, когда сказала это, потому что для меня было очевидно, что Арчер Моралес был придурком.

Было трудно убедить себя, что, возможно, что-то случилось в прошлом Арчера, что сделало его таким, каким он был. Я уже знала, что у него есть три младшие сестры, верно? Ну, может, потому что его работой было заботиться о своей маленьких сестрах или что-то еще.

Действительно, возможности были бесконечны, но я не хотела зацикливаться на этом на данный момент.

— Ты права, он больше смахивает на чудика, — хихикнула Тейлор после минутного созерцания.

Я с трудом подавила желание стукнуть её своей школьной сумкой и вместо этого откинулась назад на своем сидении, изредка впиваясь взглядом в мою лучшую подругу.

Тейлор мгновенно сменила тему, в чем она была весьма популярна, и моментально начала что-то лепетать об идеальной паре туфель на высоких каблуках, которые она нашла в Блумингдейл и о том, что я точно должна пойти с ней по магазинам на этих выходных, потому что мой гардероб был настолько банальным и…

Я б очень не хотела заканчивать то предложение, большое спасибо.

Когда мы, наконец, вытащили себя из темницы, известной как метро, уже было 8:17, так что у нас осталось достаточно времени, чтобы пробежать квартал к старшей школе ДФК на занятия, которые начинались ровно в 8:30.

Я плюхнулась на стул в классе шесть минут спустя с измученным вздохом, чувствуя, будто я могла б проспать в течение следующих трех лет и чувствовать себя хорошо. Слава богу, у Тейлор был другой классный руководитель, так что мне больше не пришлось бы мириться с её надоедливыми вопросами.

У меня было чувство, что это будет суперкрутой день, наполненный веселыми событиями и ещё более удивительными вещами.

Нет.

Итак, вот что самое смешное. Сначала меня довольно-таки сбило с толку, что я уже была в курсе почти всего, о чем бубнила миссис Андерсон, как только она зачитала список объявлений из листочка.

Сначала я думала, что миссис Андерсон читает мои мысли или что-то вроде того, мне потребовалось несколько мгновений глубоких, успокаивающих вдохов, чтобы осознать, что я — каким-то образом — в прошлом. Это значило, что я буду повторять всё, через что уже прошла за предыдущие 27 дней, верно?

Ну, это, вероятно, был единственный раз, когда я с нетерпением ждала тест по геометрии, потому что это значило, что теперь я знаю, что будет на нём. Единственным недостатком было то, что мне снова придется делать всё свои глупые, нудные уроки.

А, и помешать Арчеру Моралесу наложить на себя руки. И это в том числе.

Я встала и вышла со своего места, прежде чем звонок, сигнализирующий о начале первого урока, даже закончил звенеть.

Если быть честной, я пыталась избегать Тейлор и её грядущие неудобные вопросы, а ещё я действительно хотела увидеть Арчера. Была часть моего разума, которая продолжала кричать, подкрепляя мысль, что прошлая ночь была сном и что я не встречалась со Смертью и сто меня не отправили назад во времени, как бы странно это не звучало.

Это было так странно. Мне нужно было увидеть Арчера.

Но к несчастью для меня, у меня не было возможности увидеть Арчера до обеда — после четырех уроков. У меня не было с парнем ни единого урока.

Мы оба были третьекурсниками, что означало, что у нас обед был в одно и то же время. Я не видела раньше Арчера на обеде, но он должен был где-то быть. И как бы я не психовала по этому поводу, я знала, что у меня не было выбора, кроме как найти его.

Так что я провела несколько часов до обеда, пристально сосредотачиваясь на том, как мне завязать — как бы это получше сказать — «светскую беседу» с Арчером. Прошлой ночью он не создал впечатление, что он в действительности словоохотлив, поэтому у меня было ощущение, что это не будет легко.

Ура, Хедли.

Когда четвертый урок по химии наконец-то закончился, я схватила свои вещи, засунула их в свою сумку и вышла из класса с примесью страха в своей походке. Моё сердце колотилось в груди в бессвязном ритме, что было глупо, потому что не было ничего, о чем мне стоило беспокоиться.

Кого волновало, что кто-нибудь увидит, как я разговариваю с Арчером?

Это даже не имело значения, потому что его жизнь буквально лежала на моих плечах.

Перейти на страницу:

Все книги серии За 27 дней

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Картофельное счастье попаданки (СИ)
Картофельное счастье попаданки (СИ)

— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство

Ольга Иконникова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература