Читаем За чертой тишины полностью

Ты не хотела, я не смог. Увы, родная.Зачем же я, на память жалуясь свою,Забыть мечтая все, никак не забываюТвою улыбку и неопытность свою.Я позабыл свои вопросы и ответы,И твой печальный снисходительный кивок,Который ты мне подарила на рассвете,Когда опять я удержать тебя не смог.ПРИПЕВ:Горели звезды. Осень плакала дождями,Лилась печаль, тревогу в сердце затая.Ну, как же так! Ну, что тогда случилось с нами,Моя родная, непонятная моя…Тебе хотелось быть свободной, словно ветер,Играть на скрипке, улыбаться небесам.А я не знал, что мне на это все ответить,Хотя, наверное, таким же мог быть сам.И для кого теперь пою я эти песни?Кто будет жить, любить, надеяться и ждать?Ты возвращайся. И тогда мы будем вместеЛюбовь и счастье по крупицам собирать.ПРИПЕВ:Горели звезды. Осень плакала дождями,Лилась печаль, тревогу в сердце затая.Ну, как же так! Ну, что тогда случилось с нами,Моя родная, непонятная моя…

За жизнь!

Композитор Эдуард Страхов

Я знаю, что такое полюбить,И жить, пока любовь твоя живет,О всех своих печалях позабыть,Когда она с собой тебя зовет.Поднять бокал игристого вина,С друзьями и наедине с собой,За то, что счастье выпито до дна,За то, что ждет меня моя любовь.ПРИПЕВ:За жизнь! За наше счастье под луной.Зажгись! И не сгорай, моя любовь.За то, что бесконечно счастлив я —Я пью сегодня тост, любовь моя!В моем бокале спрятался рассвет,И робкая ночная тишина,Я пью за тот единственный ответ,Я пью за всепрощающее «да».За то, что мы с тобою навсегда,За то, что с нами празднует любовь,За то, что и в дожди, и в холодаНас греет наш негаснущий огонь.ПРИПЕВ:За жизнь! За наше счастье под луной.Зажгись! И не сгорай, моя любовь.За то, что бесконечно счастлив я —Я пью сегодня тост, любовь моя!

Под созвездием свечи

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия