Читаем За далекой чертой полностью

В спальне Гарри рухнул на свою кровать, сцепил руки за головой и уставился на пружинистый каркас, который поддерживал матрас Макса, спавшего на втором ярусе. Мальчик немного полежал, потом принял душ, а когда вытерся, сразу же вернулся в спальню и надел те же вещи.

– Ах ты лежебока, только и валяешься в кровати! – воскликнул Макс с широкой улыбкой на веснушчатом лице, вернувшись в корпус. – Нетрудно было догадаться!

Гарри перевернулся на бок и уткнулся взглядом в стену.

– Заткнись.

Макс ткнул Гарри под ребра. Тот невольно рассмеялся.

– А ну, прекрати!

– Вставай! Такой хороший денек сегодня, некогда в кровати валяться.

– А что еще делать? – спросил Гарри, перекатившись на спину, и посмотрел на Макса.

– Ты прав, надо как следует отдохнуть. Когда еще выпадет такая возможность? Уже совсем скоро тебя заставят работать до седьмого пота. Но можно, к примеру, пробраться к корпусам девчонок и облить их ледяной водой через окна.

– А нам не влетит?

Макс поморщился.

– От кого? Если там нет воспитательницы, никто и не узнает.

– А девочки не нажалуются? – уточнил Гарри.

Его приятель покачал головой:

– Не-а. У них тогда будет даже больше неприятностей, чем у нас. Начальство не любит ябед.

Гарри обдумал его слова и вздохнул:

– Нет уж, спасибо.

– А можем сходить на кухню и проверить, нет ли там объедков, чтобы покормить лошадей.

В дом усталой походкой вошли еще трое мальчишек. Гарри сел на кровати. Он узнал Девона, а вот имена остальных были ему неизвестны. Босые ноги ребят оставляли на полу грязные следы. Мальчишки пихали друг дружку и смеялись. Они направились к общему обеденному столу в дальнем конце корпуса, по пути сбив Макса с ног – он так и отлетел в сторону, будто мячик для пинг-понга.

Гарри увязался за ребятами и встал чуть поодаль, прислушиваясь к разговору. Для вида он набрал себе в чашку воды из раковины и стал медленно ее пить. Как он понял, подростки обсуждали вылазку, запланированную на следующие выходные. Намечался поход в кинотеатр в местечке под названием Ориндж. Тут Девон заметил новичка и выгнул бровь:

– Эй, салага, что это у тебя с лицом?

Гарри невольно поднес руку к губам.

– Отвали.

Девон рассмеялся:

– Извиняй. Порой не могу сдержаться!

Его спутники тоже загоготали.

– Забудь, – отмахнулся Гарри. – Я вот уже забыл.

– Поздравляю, дружище, – Девон хлопнул его по плечу.

– А почему у вас всех такие уродливые прически? – спросил Гарри.

– Но-но! Мне моя очень нравится! – Девон театрально пригладил волосы.

– Нам приходится стричь друг дружку, а парикмахеры из нас неважнецкие, – пояснил один из мальчишек. Его песочные волосы обкорнали с особой безжалостностью, и больше всего не поздоровилось челке.

Макс подошел к Гарри и встал рядом. Мальчишки постарше тем временем обсмеяли стрижки друг друга.

– Скоро и ты красавчиком станешь.

Гарри опустил голову и посмотрел на рабочую одежду, в которую пришлось облачиться утром. Проснувшись, он обнаружил, что воспитательница Эльза заменила его лондонские обновки на здешнюю униформу цвета хаки. У рубашки под мышкой красовалась дыра. Чемодан, полный одежды, пропал; последний раз Гарри видел его на станции, когда вещи грузили в машину. Теперь весь его гардероб состоял из поношенных шортов и рубашки и еще одного комплекта «на выход», как пояснила Эльза.

– Ага, недолго осталось, – согласился Гарри. – А когда нас в школу отправят?

– Тебя – в феврале, – пояснил Макс. – Сейчас никто не учится: летние каникулы. Девону с дружками повезло, они в следующем году пойдут в городскую старшую школу. Там можно стащить обед у местных учеников, а не травиться помоями, которые дают нам с собой.

* * *

Гарри посмотрел на свою ветхую рубашку и разгладил мятую ткань у ребер. На переднем кармане темнело масляное пятно. В открытые окна веяло вечерней прохладой, и он вздрогнул. Но когда попытался закрыть одно из окон, оно не поддалось, хотя Гарри приналег в полную силу.

Почти все ребята собрались вокруг обеденного стола. Одни играли в карты, другие накрывали на стол и наливали в кувшины воду. Эльза суетилась у плиты, помешивая варево в кастрюле. От воспитательницы исходили тепло и добродушие. Она миролюбиво поддразнивала мальчиков, смеялась над их шутками, а те вились рядом с ней, как пчелы у улья. Она была центром их мира, в этом у Гарри не осталось никаких сомнений.

Когда Эльза заметила, что Гарри с Максом держатся особняком, она жестом подозвала их к себе. Проверив, нет ли грязи у Гарри за ушами, она стала осматривать ему кожу головы, раздвигая волосы, а потом опустила ладонь на плечо мальчику.

– Надеюсь, ты проголодался, Гарри. Я готовлю баранину с картошкой. Любишь баранину?

Он пожал плечами.

– Наверное.

Эльза рассмеялась мелодичным нежным смехом, от которого у Гарри мгновенно улучшилось настроение.

– Ну вот и славно! Поможешь мне хорошенько размять картошку, пока я ставлю мясо в духовку?

Гарри взял у нее деревянную ложку и принялся старательно вымешивать пюре, а потом добавил в него немного масла, чтобы было вкуснее. Он еще никогда не стряпал и просиял от гордости, когда Эльза заглянула в кастрюлю и одобрительно улыбнулась:

Перейти на страницу:

Похожие книги