Читаем За гранью грань полностью

Дыхание Геральта по-прежнему смущало. Я попыталась отодвинуться, но тут же вновь ощутила тепло мужского бедра. Навсей не смотрел на меня, но, казалось, знал даже, о чем думаю. Пальцы Геральта нащупали и сжали мои. Я старалась держаться естественно, однако против воли дышала медленнее. Навсей наклонился к моему лицу, волосы упали на щеку. Замерла, слыша, как пульсирует кровь в ушах. Неужели поцелует на глазах у всего города? Оказалось, Геральт хотел начертить в воздухе знак – перечеркнутую спираль.

– Потом надену экранирующий медальон, – отстранившись, обещал он. Подумал и поцеловал затянутую в печатку руку, после чего отпустил. – А то могут сглазить. Ты совсем без магии, только дар врачевания, а в Веосе без колдовства нельзя, если взлетела так высоко.

Высоко? Удивленно вскинула брови. По документам я всего лишь наложница, а послушать навсея – невеста его высочества. Геральт моего несерьезного подхода не разделял, посуровел и предупредил: сглазят за милую душу.

– У меня достаточно врагов, а ты еще и наиви. Медальон будешь носить, пока не разрешу снять. Попробуем раскопать в тебе магию.

Скептически хмыкнула. Уже искали и не нашли. Или мне солгали? Если верить навсею, меня растили ради деторождения, знания, как у Алексии, этому только помеха. Еще бы в отряд запросилась, спорить начала. Врачевание же безобидно и полезно.

Однако сколько же тут людей, повозок, называемых экипажами! Вердейл по сравнению с Дебришем – дыра.

Ой, а вот газеты продают! На углу стоит мальчишка и размахивает листами.

– Умеешь делать реверанс? – неожиданно спросил Геральт.

Узнав, что нет, навсей огорчился, даже губы поджал. Но мы же вроде к нему домой ехали, а не во дворец. Оказалось, реверансом надлежало приветствовать Элизу Свейн, супругу Геральта. Я ниже ее по положению, гостья, графиня же вдобавок заседает в Совете, Знающая, а не какая-то баронская дочка. Хорошо, поклонюсь, не собираюсь идти против чужих правил.

– И да, – спохватился навсей и растянул губы в улыбке, будто говорившей: «Никуда ты теперь не денешься», – ты обещала малюсенькое одолжение за защиту и покровительство. Я сам стану покупать тебе белье.

Странная просьба. Похоже, Геральт действительно неравнодушен к чулкам и прочим деталям женского гардероба. Отказываться не стала. Все равно не ничего в местной моде не смыслю.

Дом Геральта всем своим видом говорил: тут живет граф. Он не выходил фасадом на улицу, а прятался в глубине небольшого сада. К парадному входу вела подъездная аллея, увешанная светильниками. Геральт пояснил, дом построил еще дед, навсей лишь сделал перед свадьбой ремонт.

Экипаж на минутку притормозил перед воротами. Геральт высунул руку с перстнем, начертил очередную спираль, и они бесшумно распахнулись. Вот это магия!

– Обычно отворяет привратник, но хозяевам он не нужен. Я тебе тоже колечко дам: вдруг пригодится?

Навсей вновь откинулся на обивку сиденья, лениво скользя взглядом по своим владениям. Меня только что сделали их частью и подчеркнули: в этом доме я не рабыня, а гостья.

К парадным двустворчатым дверям вела широкая лестница. Ступила на нее спокойной, а последнюю ступеньку преодолевала уже с дрожащими коленями: запоздало вспомнила, с кем предстояло встретиться.

– С возвращением, ваше сиятельство! – Привратник отвесил Геральту низкий поклон и поспешил отворить двери.

– Ее сиятельство?..

– Вернулись, знают, ждут.

– Миледи – комнату, горничную, мне – свежую рубашку. В Янтарную гостиную – вина. Быстро!

Навсей хлопнул в ладоши, и слуги бросились исполнять приказания.

Я же во все глаза смотрела по сторонам. Ожидала увидеть нечто грандиозное, помпезное, а оказалась практически в полной копии холла загородного дома Геральта, разве что цвет отделки стен другой – молочный и лестница шире. А так тот же камень, ковровая дорожка, столик для корреспонденции. Ни гербов, ни лат, один свет, льющийся сквозь двусветные окна.

Навсей потянул наверх, поэтому не успела посчитать выходившие в холл двери. Навстречу уже спешили слуги, не меньше дюжины, включая горничных. Одна тут же подлетела ко мне, предложила снять шляпку и перчатки. Действительно жарко.

Судя по всему, Геральт давно не был дома, иначе стали бы слуги хором повторять: «С возвращением, милорд!»? В голову закралась крамольная мысль: семьи темных живут раздельно, то есть графиня с сыном в столице, а граф – на природе. Периодически встречаются по договоренности, а так будто чужие. К примеру, навсей ни полслова о сыне не спросил. В итоге поинтересовалась я.

– Учится, – взглянув на карманные часы, ответил Геральт, кажется, ничуть не удивившись подобному любопытству. – Сейчас у него верховая езда. Вернется с манежа, поест и на плац.

– Сколько же ему?

Неужели они малышей муштруют? Представила себе карапуза с мечом и ужаснулась. Немудрено, что они вырастают психически нездоровыми.

– Пятнадцать. По идее, – навсей выразительно глянул на меня, – можно вас поженить, ты бы у него первой стала. А, как тебе такая перспектива, Дария?

– Не смешно, – насупилась я, а в голове крутилось: «В каком же возрасте Элиза родила, если до сих пор как девушка?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Грани (Романовская)

Лед и пламень
Лед и пламень

Тяжело единственной выжившей светлой среди темных! Дария поняла это сразу же, как по чужой воле очутилась в другом мире. Она быстро усвоила, что доверять никому нельзя. Ну, разве только двум темным, которым не нужна ее смерть. Одного она любит, второй согласился учить ее магии.Враги сменяют друг друга. То наемные убийцы, то одержимый, а теперь и бывшая жена возлюбленного объявляет вендетту. К кому обратиться за помощью? К некроманту его величества – таинственному альбиносу с не менее загадочным прошлым? К учителю, который может затребовать слишком высокую цену – темные ничего не делают просто так. Или понадеяться на любимого? Только он отчего-то жаждет остаться в стороне. Может, светлая нужна ему только как постельная игрушка, а чувства – обман?

Ольга Викторовна Романовская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы