Меч реабилитировал себя. Разрезав защиту, оружие с готовностью вонзилось в плоть Валтори. Молниеносно сместившись вправо, Рустам отправил режущий удар снизу вверх под правое плечо герцога. Валтори разжал руку, выпуская меч и заваливаясь на раненую ногу. Словно не веря в происходящее, герцог схватился рукой за клинок, пробивший его горло насквозь. Выдернув меч, Рустам снёс герцогу голову.
— Ты слишком много говоришь, — устало произнёс Рустам. — А теперь попробуй переродиться.
Рустам привязал шлем к поясу и, прихрамывая, направился по улице, перешагивая тела убитых. Над городом витал стойкий запах гари и шум кипевшего сражения.
— Только обезглавив армию, ты спасёшь людей… — повторил Рустам слава старухи Хельги и поспешил на поиски своего отряда.
Глава 56
— Герцог мёртв… — яростно прошипел Айгарт, сжав кулаки. — Этот напыщенный глупец недооценил своего врага.
Верховный жрец прибыл к герцогу, заставив того бросить все силы на штурм города. Баргосад был разгневан разгромом их армии под Кентогом и потерей лоргов в Травне. Этот город Айгарт должен получить любой ценой, здесь он рассчитывал создать новую армию, которая будет мощнее прежней.
— Они словно понимают, что их ждёт после нашей победы, — прошептал Айгарт, глядя на яростное сопротивление людей на центральной улице.
Хвалённая тяжёлая конница герцога Валтори увязла в пехоте стражи Тиуса, которая превратила три тысячи всадников в загнанных овец. Подпирающая пехота герцога ничем не могла помочь коннице, не в силах пробить смешанные ряды.
— Все основные улицы перекрыты, — рядом с Айгартом остановился взмыленный конь послушника. — Мы не сомневаемся в победе, но люди сопротивляются отчаянно, не обращая внимания на потери. Если разрешите, я помогу войскам герцога.
Верховный жрец взял с собой самых преданных и перспективных учеников, которые через несколько месяцев смогут стать жрецами. Бросив взгляд на Янхога, вооруженного чёрным копьём, Айгарт покачал головой.
— Нет, священники узнают, что мы здесь, а нам необходимо попасть в храм. За мной, Янхог.
Конь сорвался с места и понёс верховного жреца по улицам города, в котором хозяйничали обреченность и страх, чем был весьма доволен Айгарт.
Совершив очередной поворот, Айгарт притормозил коня, едва не налетев на группу воинов герцога, перекрывших узкую улочку, ведущую к рыночной площади, около которой располагался храм Тиуса. В подвалах этого светлого храма священники спрятали вторую «Книгу трёх печатей».
— Янхог, я очень тороплюсь. Будем надеяться, что поклонники Тиуса не успеют отреагировать на наше вмешательство, — скривился жрец и указал изогнутым пальцем на людей.
На лице послушника появилась понимающая улыбка. Выхватив короткое копьё, он направил его в сторону сражения и выпустил чёрную стрелу, которая угодила в гущу схватки. Тёмное облако окутало улицу, заглушая стоны умирающих защитников города и воинов герцога.
Завеса рассеялась, оставляя мёртвые тела, и вскоре верховный жрец достиг площади. Вдруг конь под Айгартом дёрнулся, пронзительно заржал и начал заваливаться, получив в брюхо мощную стрелу. Айгарт успел соскочить с коня, который едва не подмял наездника, и увидел на площади священника с двумя стражниками в белых плащах, вооружённых арбалетом и мечами.
Рука верховного жреца тёмного бога Баргосада на мгновение скользнула под накидку и появилась вновь с коротким жезлом, на вершине которого находился красный камень в двух когтистых руках. Послушник Янхог спрыгнул с коня и, остановившись рядом с верховным жрецом, направил копьё в сторону священника.
— Я сам с ним разберусь, — остановил его жрец и указал на спешащих к ним воинов. — Займись лучше ими.
Стражник Тиуса выпустил стрелу, но взмах жезла Айгарта растворил её в воздухе. Священник принялся читать молитвы, а мечник рванул в сторону жреца, но через несколько шагов замер, выронив меч: тело стража рассыпалось на части. Второго стража, отважно бросившегося на верховного жреца, постигла судьба предыдущего стражника.
— Вы бессильны против посоха тьмы, — злорадно рассмеялся Айгарт. Он сам был поражен мощью, заложенной в этом посохе, найденном в подвалах храма города Травна. Чтобы обеспечить посох силой, пришлось принести в жертву пятьсот человек, приготовленных для отправки в пустыню, но это были мелочи.
Айгарт направил посох, наблюдая за чёрной нитью, которая на конце превратилась в подобие змеиного жала. Взмах посоха и извивающийся наконечник кинулся к священнику, но ударился в невидимый купол. Новый бросок тоже не принёс результата, и задрожавшая нить рассыпалась.
— У посоха есть ещё одно имя… — «Пожиратель жизни», — жрец повернул посох. С торца выскочило тонкое лезвие и, Айгарт, подскочив к священнику, ударил того в живот.
Глаза священника расширились и он обмяк. Лезвие, выполнив работу, скрылось в посохе, и жрец бегом направился в храм, по пути окликнув послушника, расправившегося с подкреплением.
Тяжёлые двери натужно открылись, и Айгарт шагнул в зал, ожидая, что жреца Баргосада вышвырнет из храма, но кроме лёгкого сопротивления он ничего не почувствовал.