Читаем За гранью сказки полностью

– Здравствуй, Коннер! – сказала Трикс. – Мы тебя повсюду искали. Это мои подруги Меркл и Нудл. – Она показала рукой на фей, и те помахали Коннеру. Нудл была слишком упитанной для своего крохотного размера, и её живот выпирал из-под оранжевого платьица. А Меркл, наоборот, была худой как спичка и то и дело беспокойно озиралась, потирая руки.

– Не надо было этого делать! – сказала Меркл. – Мы попадём в большие неприятности!

– Меркл, успокойся, не то руки обожжёшь, – осадила подругу Нудл. – Никто не знает, что мы здесь!

– А зачем вы вообще прилетели? – спросил Коннер.

Трикс подлетела к его лицу, чтобы посмотреть ему в глаза.

– Мы знаем, что случилось с твоей сестрой!

– Трикс, об этом уже все знают, – вздохнул Коннер. – За один вечер она из Феи-крёстной превратилась в преступницу в розыске. Такие новости разлетаются быстро.

– Нет, мы имеем в виду, что были на встрече Совета фей и видели всё сами! – объяснила Трикс.

– Мы сидели на подоконнике. Нас там никто не замечает, – сказала Нудл, подмигнув. – Мы не пропускаем ни одной встречи Совета – нам потом есть что рассказать другим феям. Мы знаем всё о Человеке в маске и думаем, что Алекс правильно из-за него волнуется!

– Не надо было нам сюда прилетать! – Меркл стыдливо закрыла лицо ладошками.

– И большинство фей, с которыми мы это обсуждали, на нашей стороне! – добавила Трикс. – Мы считаем, что Совет фей сильно перегнул палку!

Коннер обрадовался, что хоть кто-то не настроен против Алекс.

– Я ценю вашу поддержку, Трикс, но всё гораздо сложнее…

– Совет фей изгонит нас из королевства, если они узнают, что мы украли! – внезапно воскликнула Меркл. – Мы плохие феи! Очень плохие феи!

Казалось, бедняжку вот-вот хватит удар.

– Так, ладно, успокойтесь! – прикрикнул Коннер. – Что вы такое украли?

Трикс и Нудл переглянулись с заговорщицким видом.

– Помнишь, как вы с сестрой спасли меня от изгнания? – спросила Трикс. – Это было три года назад, но я всегда хотела вернуть должок. Я решила помочь твоей сестре доказать её правоту, а Нудл и Меркл согласились ко мне присоединиться.

– Буду жалеть об этом до конца жизни! – воскликнула Меркл.

– На встрече с Советом Алекс упомянула, что Человек в маске украл зелье у покойной Феи-крёстной, которое, как он сам сказал, обладает невероятной силой, – начала объяснять Трикс. – Совет фей не счёл нужным прислушаться к Алекс, но раз она считает, что это опасно, то и мы так думаем!

– Ну, и мы провели небольшое расследование во дворце и узнали, что она действительно права! – продолжила Нудл. – Покойная Фея-крёстная и правда изобрела очень сильное зелье! И мы думаем, что его-то и украл Человек в маске!

Коннер не хотел возлагать на их слова большие надежды, но рассказ его заинтересовал, поэтому он решил узнать подробности:

– Откуда вы это знаете?

– Да покажите уже ему книгу! Мне прямо не терпится! – завопила Меркл, выпучив глаза так, что они едва не вылезли из орбит.

Трикс и Нудл схватили принесённую книгу за уголок и бросили Коннеру на колени. Он открыл её и пролистал страницы. На них пестрели сплошь какие-то записи, зарисовки и схемы, словно кто-то проводил опыты и описывал их в журнале. Сперва Коннер подумал, что таким аккуратным почерком мог писать какой-нибудь учёный, но потом вспомнил, что такими же изящными буквами были подписаны открытки на дни рождения и письма.

– Это бабушкина книга для записей! – воскликнул он. – Я её никогда не видел.

– Она была спрятана в её бывших покоях во дворце, – сказала Трикс. – Фея-крёстная записывала в неё составы всех зелий и заклинаний, которые изобрела.

– И мы её украли! – выпалила Меркл, сгорая со стыда.

– Ага, украли! – довольно улыбнулась Нудл. Её забавлял их нехороший поступок.

– И нам кажется, в последней заметке описан состав зелья, которое украл Человек в маске! – заявила Трикс. – Оно очень сильное, гораздо сильнее всех изобретённых ею зелий, вместе взятых.

Джек, Златовласка и Шапочка подошли ближе к Коннеру и феям, им не терпелось узнать больше. Даже Овсянка с Овсом проявили интерес к находке маленьких фей.

– Думаю, стоит заглянуть, – сказал Джек.

– Согласна! Послушай насекомых, Коннер! – поддержала его Шапочка.

Фей так трясло от волнения, что они жужжали, будто пчёлы.

– Просто прочитай несколько последних страниц! Там заметка о зелье-портале, – посоветовала Трикс.

Коннер перелистнул книгу в конец и начал читать заметку о создании вышеупомянутого зелья.

Зелье-портал

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна сказок

Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя
Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя

«Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя» представляет собой полную энциклопедию по популярной книжной серии «Страна сказок» и включает в себя такие разделы, как «Кто есть кто в Стране сказок», «Места, где можно побывать», «Волшебные предметы и заклинания». Из этой книги читатели узна ют, какая история стоит за созданием многих персонажей, мест и сюжетных ходов их любимой серии.Также в книге можно найти дополнительные главы, не вошедшие в «Страну сказок», секретную информацию о написании серии и многое другое: рисунки самого Криса, его источники вдохновения, которые помогли создать персонажей, и десять советов для начинающих писателей.Эта книга с красочными иллюстрациями художника серии Брэндона Дормана понравится и фанатам, и новым читателям, ведь в ней собраны все подробности и тонкости создания целого волшебного мира, который многие знают и любят.

Крис Колфер

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей