Читаем За гранью земной жизни. Доказательство Рая, подтвержденное очевидцами полностью

«…говорите истину каждый ближнему своему…» (Еф., 4: 25).


17. Не ставьте превыше всего принятые в обществе нормы.

Люди, испытавшие ОСП, менее склонны сосредотачиваться на принятых в обществе нормах, например «необходимости соответствовать внешне»184.

«И не сообразуйтесь с веком сим…» (Рим., 12: 2).


18. Цените обычные вещи.

Через восемь лет после ОСП 84 процента респондентов ван Ломмеля сообщили о том, что стали больше ценить обычные вещи185.

«…и будьте дружелюбны» (Кол., 3: 15).

О перспективах жизни после смерти

Чем дольше я живу, тем короче кажется мне земная жизнь. Мои младшие дети заканчивают среднюю школу. Неужели мы только вчера носили крошечных близнецов в рюкзачках? По правде говоря, по сравнению с вечностью жизнь кажется просто химерой. Хотя околосмертные переживания, возможно, не во всех отношениях тождественны тому, что люди переживают при окончательной смерти, кажется разумным, что ОСП рассказывают, что мы можем ожидать после смерти. В конце концов, покойные родные и друзья, которые встречали нас «по ту сторону», часто пробыли там уже много лет.


19. Смерть – не конец жизни.

«…оказалось, что мертвые не умерли»186.

«…нет никого, кто оставил бы дом, или братьев… или отца, или мать…

И не получил бы… в веке грядущем жизни вечной» (Мк., 10: 29, 30).


20. Другое время.

«И если чего-то недоставало, то нашего земного понятия времени!»187

«…у Господа один день, как тысяча лет, и тысяча лет, как один день» (2 Петр., 3: 8).


21. Мы получим сверхъестественное тело, отличное от нашего физического тела и превосходящее его.

«Итак, чтобы лучше описать [новую форму, в которой они окажутся]… я назову ее «сверхъестественным телом» (Реймонд Моуди)188.

«Сеется тело душевное, восстает тело сверхъестественное» (1 Кор., 15: 44).


22. Сознание может существовать отдельно от тела.

Именно сознание – то, чем мы являемся на самом деле, оно вечно. Земное тело – просто земной скафандр.

«Я вдруг осознал, что парю над подножием операционного стола и наблюдаю, как врачи суетятся над телом человеческого существа. Вскоре до меня дошло, что это мое собственное тело»189.

«…желаем лучше выйти из тела и водвориться у Господа» (2 Кор., 5: 8).


23. «По ту сторону» мы все яснее сознаем и понимаем.

«Знания и посылы, проходившие сквозь меня, были такими ясными и чистыми»190.

«Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан» (1 Кор., 13: 12).


24. Есть посредники между Богом и людьми.

Люди, с которыми я беседовал, рассказывали о своих встречах с ангелами или небесными созданиями. Такие встречи бывают довольно часто. Ангелы или небесные создания отличаются от умерших людей.

«Не все ли они суть служебные духи, посылаемые на служение для тех, которые имеют наследовать спасение?» (Евр., 1: 14).


25. Потусторонняя жизнь приятна не для всех.

Моуди191, ван Ломмель192 и последующие исследователи193 вкратце замечают, что у некоторых околосмертные переживания неприятные или страшные. Не забывайте, ОСП – всего лишь промежуточная, а не окончательная ступень. Поэтому неприятные ОСП могут и не случиться после окончательной смерти. Возможно, такие ОСП служат предупреждением. Некоторые считают неприятные ОСП скорее яркими снами, чем реальностью; судя по всему, в неприятных переживаниях прослеживается меньше совпадений, чем в позитивных. Однако и для неприятных ОСП характерны яркость и убедительность194.

«А вне – псы и чародеи, и любодеи и убийцы…» (Откр., 22: 15).


26. Небо – то место, куда хочется попасть.

Ван Ломмель предваряет свою книгу описанием остановки сердца у пациента, которая случилась, когда он первый год служил интерном в кардиологическом отделении. На посту раздался сигнал тревоги. Самописец электроэнцефалографа вычерчивал прямую линию. Бригада медиков тут же приступила к реанимации, к груди пациента приложили дефибриллятор, ему поставили капельницу и снова сделали дефибрилляцию. Когда пациент наконец ожил, все обрадовались, вздохнули с облегчением… кроме одного человека. Самого пациента.

Он был крайне разочарован тем, что снова очутился в своем второсортном теле, так как только что слышал чудесную музыку, видел красоту и существование без боли «по ту сторону»195.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика