Читаем За магию! За Камелот! (СИ) полностью

— И Вы показали ему светлую сторону магии? — улыбнулся чародей.

— Так и было. Так, Мерлин, повязку не трогай, а то… не трогай, я сказал. В ближайшее время ей ничего не угрожает, по крайней мере, до того момента, как Артур тебя вызовет. Что насчёт Нейтана, я уже сказал, что позабочусь об этом, будь спокоен. Что ж, до встречи.

Старик, собрав баночки обратно в сумку, развернулся и направился к выходу из камеры. Стражник, стоявший неподалеку, торопливо подошёл к решётке, снова заперев Мерлина.

— Гаюс, — окликнул нового знакомого волшебник.

Лекарь обернулся.

— Спасибо, — Эмрис благодарно улыбнулся.

— Я врач, это моя работа, — отмахнулся старик, хотя и понимал, за что благодарит его Мерлин на самом деле. Но виду не подал, чтобы не будить в стражнике лишнюю подозрительность. Это им сейчас совершенно ни к чему.

***

— Нет, милая, я вовсе не собираюсь отменить пир по поводу нашей помолвки. Я всего лишь отдал приказ перенести его на неопределённое время.

Направлявшийся к покоям короля Гаюс замер, услышав голос Артура. Если он там с Митиан, да ещё и выясняет отношения, лучше всего не вмешиваться. Новость о двойном предателе может и подождать. Пару минут.

— Но Артур, я не могу поверить, — голос, ответивший Артуру не принадлежал Митиан, и лекарь, не любивший подслушивать, насторожился. Голос был мужской, но говорил в странной визгливой манере, неумело подражая высоким женским интонациям.

— Какой-то волшебник тебе дороже, чем я, — пропищал собеседник короля.

— Митиан так ни за что бы не сказала, — грубо отозвался Пендрагон. — Она бы поняла.

— Сир, когда речь заходит о вопросе важности, любая женщина может обидеться. От них вообще можно ожидать чего угодно, — голос резко вернулся в нормальную тональность. Низкую и мужскую.

— Только не Митиан. Она мудра, а о ком ты там читал в своих романах, дело твоё. Давай ещё раз…

Гаюс, догадавшись, что в покоях правителя нет никаких принцесс, постучался и, приоткрыв дверь, вежливо улыбнулся. Артур, сидевший за столом и стоявший возле сэр Леон дружно обернулись к нему. Леон по какой-то непонятной для старого врачевателя причине густо покраснел.

— Гаюс, что-то произошло? — обеспокоенно спросил Артур. — У нас небольшое совещание, если ты не заметил. Надеюсь, у тебя для меня хорошие новости.

— Артур, боюсь, новость будет не самой приятной, — лекарь тяжело вздохнул. — Я слышал разговор Мерлина и Нейтана.

— Мерлина и кого?

— Мальчишки, сдавшего колдуна, милорд.

— О чём они говорили? — Артур встал со своего кресла, оперевшись руками о стол.

— Мерлин отговаривал Нейтана от ещё одного предательства. На этот раз он хочет предать тебя, Артур. Он собирает армию волшебников и готов идти на Камелот.

— Они не пойдут, — отмахнулся Артур. — Если я не ошибаюсь, их предводителем, ну, или по крайней мере, спикером является Мерлин. Я бы тоже мог ему доверить такое важное поручение, но не тому юнцу. За ним не пойдут люди, он слишком труслив и импульсивен.

— Артур, нам не известны мысли магов, а их, позволь напомнить держали в страхе очень долгое время.

Артур нахмурился. Отойдя от стола, он поднял взгляд на Леона и кивнул ему.

— Собери рыцарей. Я хочу, чтобы вы поймали мне этого Нейтана до наступления ночи.

— Но милорд, Луна уже давно взошла.

— Ночь наступает не когда всходит Луна, Леон. А когда ей прикажет наступить король, то есть я.

— Да, сир.

Артур, проследив за торопливо покидающим покои рыцарем, подошёл к Гаюсу. Тот выглядел обеспокоенным, но держался гордо и уверенно.

— Я услышал в твоих словах кое-что странное, — начал Пендрагон. — Ты сказал, Мерлин отговаривал своего друга от нападения.

— Артур, я больше, чем уверен, что Мерлину, как и нам, не нужна война, — отозвался старик.

— Ты знаешь его всего день.

Гаюс чуть наклонился вперёд, вглядываясь в тёмное окно за спиной короля. Он немного помолчал, прежде чем ответить. После чего снова повернулся к Артуру и, посмотрев тому в глаза, кивнул.

— Думаю, Артур, ты того же о нём мнения, что и я.

========== Глава 9 ==========

Дверь со скрипом отворилась, и король, державший в руке боевой шлем, чуть наклонил голову, окидывая придирчивым взглядом запертого. Мерлин сидел, подперев подбородок ладонью, и развлекал себя довольно странным способом, сжигая лежавшую на полу солому. Взглядом. По одной соломинке за раз.

Артур удивлённо поднял брови, и это была единственная эмоция, выдавшая его удивление. Он прокашлялся, обращая на себя внимание чародея. Тот, недовольный тем, что его отвлекли от увлекательнейшего занятия, повернулся к королю.

— Что ты делаешь? — настороженно спросил Артур.

— Думаю, — отозвался Мерлин. — Соломинки помогают сконцентрироваться.

— Нормальные люди так не концентрируются.

Мерлин усмехнулся и, встав, подошёл к королю, не обращая внимания на заволновавшегося стражника. Пендрагон отмахнулся.

— Всё в порядке, он закован.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези