Читаем За полями, за лесами, или конец Конька-Горбунка. Сказка полностью

Мы потом не помним строго,что мелькнёт на всех дорогах,но уж юности пора -как зарубка топора.В память всё врезает юность:взгляд, улыбку, смех, угрюмость.Юность всё берёт на веру,и ни в чём не знает меры.Молодому – молодое:работнуть, так норму вдвое,погулять, так уж запоем,спать, так хоть пали над ухом, —ни пера им и не пуха,молодцам и молодухам!Вот, – сказал себе Никита, —где собака та зарыта!Захватило, понеслочудо–юдо ремесло.Словно коней под уздцы,"взял" станок свой за резцы,показал–провёл по кругу,подтянул ремень–подпругу,молча гикнул: ну–ка, черти!И – забылся в круговерти.Ночь ли, день, число какое,холод–жар, остро–тупое, —гей! – несётся колесница.Колеса мелькают спицы,всё быстрей, быстрей разгон.Цех, станки кружатся, лица,и душа поёт–резвится,и в ушах весенний звон.И сверкает круг под лампой,слились спицы в светлый диск.Брызжет искрами талантаразудалый русский риск.Круто вьёт спирали стружка,стынет грани чёткий рез.А вокруг друзья, подружки,взгляды, шутки, интерес.Жжёт печёною картошкой -перебрось! в руках деталь.И пахнёт дымком немножко,горьковатым маслом сталь.Вдоль тугой точёной гладичуть дрожит дорожка–блеск…Вот со лба откинул пряди,и в глазах зарницы всплеск.Вот он брови свёл упрямо,молоточки бьют в висок…В жизни к цели – только прямо.Прямо! – не наискосок.У конторки, в отдаленьикак в строю, плечо в плечо,в тихом счастливом волненьитётя Дуся с Кузьмичём.Так, стоят, любовно глядя.Эта глаз, тот ус погладят.Видят молодости дали…Тёти–Дуси, Дяди–Вали!Людям вы себя отдали,без остатка, бескорыстно.И – да пусть: отныне, присно,… —сердца доброго веленье,поколенью – поколенье!Кепка сбита на макушку,бьёт в лицо порыв метельный.До чего ж сладка подушка!Как хорош обед артельный!Как вокруг всё интересно!Как чудесен день воскресный! —встать попозже крепким, сильным,приодеться так чуть стильно,да пройтись, – ведь не монах,ощутить всю прелесть… – ах,стуки сердца – как вы звонки,каблучки шальной девчонки!


19


Стёрлись боя рубежи.Время знай себе, бежит.То уймётся, не торопит,то сгустится как в сиропе.Цех, завод – родные стены.Колобродье после смены.Всё, что было необычным,стало будничным, привычным.Шире стал под лампой круг.Всё порядком.Только вдруг…Всплыли, вспухли разом слухи,липнут слухи словно мухи,
Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия
Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза