Читаем За полвека полностью

А когда в глубину истязанья

Проникали живые слова,

То казалось, — взорвётся молчанье,

И сквозь город прорвётся трава…


Но дворцы были сонны и слепы,

Ты напрасно им в очи глядел.

И гранит, почерневший от гнева,

Напрягая как трещины нервы,

Промолчал и собой овладел.



30.

В асфальтовом небе шуршащие листья,

В осиновых просеках, жёлтых по-лисьи,

Да жёлтая стрелка гласит "Переход"…

Куда он из лета меня приведёт?

За синие рельсы, в проспекты осенние,

По сонным аллеям Лесной Академии,

В Ланское шоссе, чтоб оно, как назло,

На Чёрную речку меня привело.


Там листья, чуть звякнув по бронзе, устало,

Желтея ложатся вокруг пьедестала,

А рядом — скамейки;

А рядом — черно:

На месте дуэли — дуэль в домино.

И жёлтые лица на месте дуэли

Как жёлтые листья поэта обсели,

Шуршат, словно жёлтые сплетни придворных…

— На Чёрную речку!


… А сколько их, чёрных?



31.

Чёрные сучья, белые стены.

Мимо решёток сада

Белой позёмкой улицу стелет

Снежная серенада.


В мире двухцветном,

В мире без красок,

В этом февральском мире

Без остановки автобус тряский

Проходит мимо.


Фары ослепли.

Снег, для чего ты —

В лица молчащих, милых…?

Вьюга любви подхватит кого-то

В этом февральском мире.


Ах, не шутите с белой погодой

Чёрными вечерами —

В мире двухцветном азартный город

В чёт-нечет играет с вами:

Любит — не любит,

Решают разом,

Бесповоротно, мигом…

Как в старом фильме — только две краски

В этом февральском мире.



32.

ЗЕЛЁНЫЙ ЛУЧ


(Р а з г о в о р)


— Послушай, а может быть это зря?

— Что?

— Неожиданно брошенный город,

брошенные дела, по совести говоря…

— Молчи! Там светились в ночи озёра,

озёра, похожие на моря!


— Ты и вправду жаждал полумрака кают,

от всего и от всех закрыться мечтал…?

— Да нет, до отплытья за пять минут

я и сам ничего не знал…

— Но… послушай, когда ты взбежал по трапу,

она была рядом с тобой?

— Да…

— Наверно она стояла у борта,

и волосы свешивались над водой…

— Очень тёмной была вода…


— А там на озёрах русалки поют?

— Поют…

— Но были так плотно задёрнуты занавески

в квадратных окнах кают,

что мы не слышали, как русалки поют

на островках, меж лобастых круч…

— А правда — люди там и боятся, и ждут,

что вспыхнет Зелёный Луч?

— Да…

— Луч был тонкий?

— Зелёный и тонкий — цвета просвеченного листа…

— А ветер?

— Что ветер?

Он валялся в забытых шезлонгах,

когда палуба была предрассветно пуста,

Когда над самым флагом кормовым

сносило узкий дым,

И плащ срывало у неё с плеча…


— Но перед рассветом так холодно на палубе!

— А рассвет — как поворот ключа!

— Но когда вы разговаривали там, на палубе…

— Тот, кто говорит — не увидит Луча!


— Да зачем тебе этот Зелёный Луч?

— Не знаю…

Лучше не мучь

меня вопросами…

Говорят,

что это — Меч, а не Луч.

Его называют Мечом Голода…

— Ну нет — он зовётся иначе.

— Но его называют Мечом Голода…

— Нет, это — Луч Удачи:

Моряки говорят, что всё нипочём

кораблю, который пройдёт под Зелёным Лучом!

— А поморы твердят, что не будет улова

тем, кто прошёл под Зелёным Лучом,

Что карбасы пустыми вернутся, и снова

уйдут…

— Да о чём ты?..

— О чём?

— Ах да — его действительно называют мечом:

Мечом Голода, и чем зеленей, тем злей…

— Но зелёное не сулит голода!

А если по ней???

По ее глазам, по её плечам.

А впрочем, не верю никаким лучам:


Я видел сосны и валуны

едва ли выше волны,

Я видел воду! И где-то за ней —

плоский, как блин, один

Островок деревянных церквей…

— Ты в них входил?

— Входил.

— С ней?

— . . .!

Мудро пусты,

Лесисто пусты

Северные скиты,

Узкий, как лезвие, свет из окон,

И никаких икон,

И никаких алтарей внутри,

И никаких колец.

И в щели — звёзды, как фонари,

И совсем не зелёный лес ночью…

— Ну а Зелёный Луч?

— Неважно, лучше не мучь…

— Так его называют Мечом Голода?

— Нет, нет — совсем иначе…

— Но его называют Мечом Голода!

— Нет, это — Луч Удачи!

— Так правы моряки?

— Не знаю… молчи.

— Или правы поморы?

— Не знаю… молчи!

Только мне никогда не найти ключи

от всего, что было в озёрной ночи,

от рассвета, от этих округлых рук,

от горизонта, замкнувшего круг,

от пенья русалок, от тесных кают,

от ветров, что в борах над скитами поют,

И оттого, что удача всегда

почти то же самое, что беда…

И ещё — никогда не найти мне ключей

К тем, кто не видит Зелёных Лучей.

Ну, а поморы и моряки

Равно от истины далеки…

1970 г.



ХУДОЖНИКИ


33.

ЭТЮДЫ БЕЛОЙ НОЧЬЮ


…И с натурщицами в скверах целуются —

Пусть глядит — не разглядит сонный мир,

И валяются мольберты на улицах

Перед окнами ослепших квартир.

Белой ночью блекнут краски напрасные,

Ни цветов, ни колорита больше нет —

Белой ночью владычествует графика:

Двух сливающихся лиц силуэт.


И лишается город светотени —

Пусть от яркости мир отдохнёт!

На скамейке две фигуры цвета тени,

И мгновенье, похожее на год.

Ночь объёмное искусство ограбила,

В ней ни бронзы, ни глины больше нет,

Остаётся могучая графика —

Обнимающихся тел силуэт.


Так художники по скверам целуются,

А искусству с ними сладить невмочь,

Пусть валяются мольберты на улицах —

Наступай на них, белая ночь.


34.

ИОРДАНС, "БОБОВЫЙ КОРОЛЬ"


Пьёт король в лиловой шляпе,

В деревянных башмаках,

Бабу-Фландрию облапив —

Ах!


Что за руки у фламандки,

Жарче щёк!

Пьёт король — чего ломаться!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия