К его удивлению, Кира Заяц оказалась совсем молоденькой девушкой, почти девочкой. «У Арди что — настолько нет людей, что они не нашли никого поопытнее?» — было первой мыслью Ройтера, но он быстро прогнал её прочь. Вряд ли глава такого семейства поставил бы замещать себя какую-нибудь малолетнюю дурочку, так что к этой девице лучше отнестись со всей серьёзностью. Скорее всего, она откручивает головы не хуже Кеннера Арди, а на слишком молодой вид дураки-то как раз и ловятся.
— Прошу простить моё невежество, — сразу же заявила Кира, вежливо улыбнувшись епископу, — но я мало имела дела с христианами и затрудняюсь подобрать правильное обращение. К высшему жречеству принято обращаться «священный», однако глава вашего культа находится в Риме, а ваше положение в иерархии культа мне не совсем понятно. Должна ли я обращаться к вам «священный», или в данном случае будет достаточным обращение «благословенный»?
— Уместным будет обращение «ваше преосвященство», дочь моя, — отечески улыбнулся епископ, глядя на Киру профессионально-ласковым взором.
— Благодарю вас за разъяснение, ваше преосвященство, — церемонно кивнула Кира. — Однако сейчас меня вводит в некоторое недоумение уже ваше обращение. Я плохо помню своего отца, но совершенно точно уверена, что вы — не он.
— Священство олицетворяет для мирян Господа нашего, поэтому в беседе пастыря с паствой принято обращения отца к детям, — пояснил епископ, по-прежнему улыбаясь Кире как любимой дочери.
— А вас не смущает, что я не ваша прихожанка, и вообще не христианка? — удивлённо приподняла бровь Кира.
— Дщерь, заблудшая во тьме, для Господа всё также остаётся дщерью, — патетически заявил епископ. — Господь наш Иисус Христос в милосердии своём не отвергает и последнего язычника.
— Ах, вот как! Удобная концепция. Однако для меня привычнее обращение «госпожа Кира», и я бы попросила вас обращаться ко мне именно так. И раз уж мы выяснили, наконец, вопросы этикета, позвольте мне перейти к цели моего визита.
Кира открыла кожаную папку с вытисненным на ней гербом Арди и достала оттуда тоненькую пачку визиобразов.
-— Что вы можете сказать об этих изображениях, ваше преосвященство? — спросила она, подавая листы Ройтеру.
Епископ быстро просматривал их, всё больше хмурясь. Наконец, он отложил в сторону последний.
— Что это? — спросил он уже без всякой улыбки.
— Я хотела бы услышать ваше мнение.
— Не знаю, какого отзыва вы от меня ожидаете. Это похоже на картины адских мук, однако в нашей вере принято изображать обитателей Ада иначе. На этих изображениях, несомненно, представлены демоны, однако в целом стиль скорее языческий. Я не понимаю, какое отношение церковь имеет к этим картинам, и почему вы пришли с ними именно ко мне.
— В таком случае позвольте мне рассказать вам эту историю целиком. Некоторое время назад мы приобрели под застройку территорию, известную как старый фабричный городок и обнаружили там многоуровневое подземелье. Как вскоре выяснилось, в разное время там были капища разных богов — впрочем, исторические экскурсы можно опустить. Самым интересным, если можно так выразиться, оказался нижний уровень, у которого имеется независимый выход за пределы территории комплекса. Стены там украшены художественными барельефами, с которыми вы и познакомились на этих визиобразах, а в центре уровня находится зал с алтарём в потёках засохшей крови. Уровень имеет также выход в сеть естественных пещер, где мы обнаружили глубокую расщелину, чуть ли не наполовину заполненную человеческими костями и мумифицированными трупами.
Епископ по-прежнему ничего не понимал, но терпеливо слушал, не пытаясь перебить рассказчицу.
— Мы установили пост у входа на уровень, — продолжала Кира, внимательно наблюдая за его реакцией. — Буквально на второй день охрана застрелила подозрительного, который вертелся рядом и проявлял неуместное любопытство…
— За любопытство застрелили? — с недоумением переспросил Ройтер.