Читаем За столом со смертью полностью

Следующими в списке были Вильям Харт и его жена Мэри. Луи постучался и зашёл к ним в комнату.

На вопрос «Вам известно что-нибудь о компании Гордона Хартмана?» Мэри задумчиво сказала:

— Гордон Хартман? Я знаю только Гордона Ричи, у него своя парикмахерская в Лондоне, и мне, как постоянному клиенту, он делает скидку. А ещё у него дома есть прекрасный оранжевый корги.

Вильям остановил жену:

— Милая, я думаю, мистер Паскаль хочет узнать о том Гордоне, компанию которого хотел разорить Джеймс. Мне про него рассказывала Белла. Он ужасный человек. Даже убил собаку, подаренную Самантой.

Детектив спросил:

— Никто из гостей не кажется вам подозрительным?

Пара одновременно сказала:

— Питер.

Потом Вильям продолжил, но уже один:

— Он самый странный из детей Беллы. Она сама рассказывала, что в детстве он частенько таскал у них деньги. Может, и сейчас продолжает.

— А ещё он зашел к нам в комнату однажды ночью. У меня очень чуткий сон, поэтому я сразу проснулась. Правда, он извинился и сказал, что ошибся дверью, — дополнила Мэри.

— Ясно, спасибо! — Луи вышел из комнаты.


VI

После этого он пошел к Джону Эвансу и Энди. Джона, к счастью, на этот раз не пришлось искать.

— Мистер и миссис Эванс, добрый день, — поздоровался детектив.

— Здравствуйте, мистер Паскаль, вы что-то хотели?

Луи уже пятый раз за сегодняшний день сел в кресло.

— Да. Что вам известно о компании Гордона Хартмана?

Джон наморщил лоб:

— Кажется, Джеймс рассказывал что-то. Ах, да! — спохватился он. — Джеймс хотел разорить его компанию, а Гордон стал ему угрожать.

— А вам, Энди? — обратился детектив к женщине.

— Мне ничего не известно, мистер Паскаль. Вот только моя знакомая выбирала между банками, чтобы положить деньги, но, по моему наущению, положила их в банк Джеймса, а не Гордона.

Джон подтвердил:

— Да, когда Джеймс только начинал свой путь, мы всячески ему помогали.

— Ясно, — сказал Луи. — Последний вопрос: из приглашенных вам никто не кажется подозрительным?

Джон, не задумываясь, ответил:

— Вильям. Мне кажется, они плохо ладили с Джеймсом. Он мог убить его, сочтя недостойным Беллы. Тем более что раньше он был военным.

— Спасибо, мистер и миссис Эванс, на этом у меня всё, — детектив покинул их комнату.


VII

Следующей по списку шла Дженни Дули с сыном. Луи постучался и вошел к ним.

— Миссис Дули и… — он не знал, как зовут её сына.

Парень протянул руку.

— Майкл. Майкл Дули, — сказал он.

Детектив пожал руку.

— Очень приятно.

Майкл кивнул.

— Взаимно.

— Итак, — Луи перешел к делу. — Вам известно что-нибудь о компании Гордона Хартмана?

— О нём и о его компании я ничего не знаю, но со мной в классе учится Джо Хартман, наверное, это его сын, — сказал Майкл.

— А вы, Дженни? — детектив посмотрел на женщину.

Миссис Дули повернула голову к окну.

— Нет, мне ничего не известно.

Луи переспросил:

— Совсем ничего?

— Да. Совсем ничего.

— Хорошо, — сказал детектив уже с другой интонацией. — А вам, случайно, никто не кажется подозрительным?

Дженни внезапно встала со стула, закрыв руками лицо.

— Это связано с убийством Джеймса, да?

После этих слов она в слезах выбежала из комнаты.

— Что это с ней? — не понял Луи.

Майкл усмехнулся.

— Вы что, не знаете? Она всегда была влюблена в Джеймса.

У детектива широко открылись глаза от удивления.

— Спасибо, до свидания.

Он стремительно вышел из комнаты и направился к Джиму Уотсону.

Пропажа колье. Версии и мотивы

I

Подойдя к его комнате, Луи постучал в дверь, но никто не отозвался. Он вошёл. В комнате, на удивление детектива, никого не было. На кровати лежали какие-то бумаги и паспорт. Луи, сам не зная почему, в отсутствие владельца, открыл его и прочитал то, что вряд ли должен был бы знать.

Оглянувшись, он выбежал из комнаты, скрылся за угол и там стал ждать Джима.

Наконец, тот появился в коридоре и зашёл к себе в комнату. Детектив выждал минут пять и постучался в дверь.

— Мистер Паскаль, здравствуйте, — поприветствовал его Джим. — Проходите.

Луи спросил его:

— Мистер Уотсон, что вам известно о компании Гордона Хартмана?

Джим без раздумий сказал:

— Мне ничего не известно об этой компании.

Он подошёл к окну и стал смотреть во двор.

— Не отпирайтесь, мистер Уотсон. Или мне лучше называть вас мистер Хартман?

Голова Джима дрогнула, и он с растерянным видом повернулся к детективу.

— Откуда вы знаете?

Луи хмыкнул.

— Вы поступили очень опрометчиво, оставив свой паспорт на кровати, — он выждал паузу. — Сами все расскажете?

Джим сдался.

— Да. Гордон мой старший брат, но на Джеймса я начал работать задолго до их вражды.

Детектив продолжил:

— Но в связи с ней, ваш брат поручил вам убить Джеймса, раз уж представился такой удобный случай?

Джим запаниковал:

— Нет, я его не убивал. Да, я долгие годы обкрадывал его, подделывал документы и получал с этого прибыль, но на убийство я бы не пошел. К тому же Гордон месяц назад полностью обанкротился, уехал в Италию, подальше от коллекторов, и уже с неделю как умер. А у меня не было выгоды убивать Джеймса. Это все равно, что зарезать дойную корову. Наоборот, чем дольше его компания бы просуществовала, тем больше я бы получил денег.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература