Представь, премилая, что все Законы Мира,
Все те, которыми ты ранее жила,
Проснутся ото сна из блеклых категорий,
Явившись пылко в виде аллегорий!
Птенцы есть те, за кем вдруг тени обретают краски,
Стремленья их не требуют огласки!
Они лишь следуют намеченным путем,
Запутывая и распутывая нити, словом ли, мечом!
Я рассказала все, что обещала,
Но это для тебя лишь самое начало.
Скажи мне, не моргая и очей не отводя,
Что чувствует та сила, что приняли твои уста?
Голос автора
Магистр Вкуса отрешилась от всего,
И погрузилась мыслями на самое на дно.
Старуху увели обратно в подземелье,
Довольной и счастливой выглядела ведьма!
Магистр Вельда окунулась в темную пучину,
В пугающую и огромную лавину,
Она вдруг испугалась этой бездны,
Которая ее коснулась столь скабрезно…
Чуть позже, поделившись с остальными,
Еще более напуганными, злыми,
Магистр снова поспешила к западному двору,
Вновь жаждущая с тенью разговора!
Из тени караульного помещения
Шепот…
Шепот…
Шепот…
Шепот…
Шепот…
Шепот…
Голос автора
Магистр Вкуса долго не решалась,
Но после склоки с ведьмой что-то в ней сломалось,
Шаг, два и вот она прошла границу,
И… Оказалась вдруг в саду кислицы!
…
Голос автора
Казалось, ничего не изменилось,
Однако гладь воды вновь рябию покрылась.
Вернулся из своей разведки Тингл,
Чем Государь воспользоваться не преминул.
Все эти дни Магистр посвящал себя в дела,
За весточкою весть и так до вечера с утра,
Трактир, питейная, таверна, ясли, хлев…
Кривые толки, недомолвки, блеф…
По каждой башне, крепости, селу,
Все подозрительное, все что на слуху,
Записывал в пергамент и немедля отправлял,
И так за градом град, за валом вал!
Тем временем, случилось нечто в храме Маяшена,
Удар титана удержали б эти стены,
Но стены оставались на местах,
Иное дело пленники в бегах!
С постов пропали двое стражей.
Когда оставшиеся бились над пропажей,
Никто не обратил внимание - у ведьмы в клетке
Лежал невинно листик луговой манжетки…
Глава 5: Сплетни
Голос автора
Магистр Тингл прибыл чтобы отчитаться,
Однако этот капитул еще не мог начаться,
Покуда ожидали двух магистров с западных краев -
Они не прибыли на предыдущий зов…
Государь Тенерент
Пока мы ожидаем, я хотел бы вам представить,
Того, кто предложил подмогу в память
О помощи, оказанной моим отцом,
Что завершилась для отца венчанием и кольцом!
Голос автора
Привстав и поприветствовав всех в совете,
Черноволосый, все еще в дорожное одетый,
Второй советник герцогства Антилл
Был молчалив и только взгляд переводил
Магистры оценили жест подмоги,
Советника, уставшего с дороги,
Но на совет магистров приглашенье?
Пусть даже с государя позволенья
Их всех немало удивил,
И Государь, конечно, это уловил.
В ответ на тишиной повисший в воздухе вопрос,
Он просто попросил вина поднос!
Государь Тенерент
Наш добрый друг из герцогства на юге,
Предупрежден о вероятной вьюге,
И посчитав, что нам не следует темнить,
Он первый пожелал проблеме время уделить!
И отослал к нам эмиссара,
Чтоб вместе избежать удара,
Который предсказал ему во сне,
Умерший регент, что давно лежит в земле!
Голос автора
Тем и разрушив напряжение сторон,
Он получил от всех согласия поклон.
Как будто собирался снова речь держать,
Но в этот миг герольды дали знать,
Что прибыли два младших сана,
Магистр Запаха с Магистром Осязанья,
Осталось подождать, когда они займут места,
Чтобы перейти от интерлюдии к самой повестке дня!
Магистр Альцес Киджоу
Здоровья государь, здоровья орден! (цитирует девиз Ордена магистров) Быть может, я излишне старомоден,
Однако то лишь обученья результат,
Пусть эти строки ныне нас приободрят!
Проходит на свое место, кланяется еще раз и садится
Магистр Тальпа Чумо (Магистр Осязания слепа, ее ведет под руку один из ее адептов) Дня доброго, я рада вновь под сводом золоченым оказаться, Прошу простить, что не была способна благовременно добраться, И вдвое я прошу от Государя милости небесной,
Что в прошлый зов болела и, решив, что буду бесполезной, Осталась выздоравливать и набираться сил…
Государь Тенерент (перебивает ее и останавливает жестом) Сегодня не от вас подробностей просил,
Но от Магистра Слуха, что недавно вдоль и поперек
Все земли с запада к востоку пересек!
Голос автора
Магистр Тингл медленно достал ларец,
В котором содержался самый образец
Заметок, собранных по ходу всех передвижений.
Затем руками пассы тайные проделав,
Он создал каждому волшебный дубликат,
Чтоб можно было много раз пересмотреть-перечитать,
Когда же каждый из совета подготовился к отчету,
Магистр начал чтение от разворота к развороту:
Магистр Колумб Тингл
Мой путь начался с места казни,
В столице я услышал много неприязни,
Птенцов и перьев все же не нашел,
Лишь только смертника чуть видный ореол
Еще заметен на пустеющей на плазе.
Направившись по следу от заразы,
Я первым делом шел до берегов Лудоновой реки,
Сходил петлей на север вдоль воды,
Вернувшись, обратился взглядом к югу,
Взяв у ближайшего трактирщика в услугу
Помимо слов о контрабанде на Лудоне
Приличного коня, которого нашел в загоне.
А далее поспешил к двузубцу на реке,
К порту Акмедиса, тонувшего в портовом бренди и вине.
К моменту, когда половину всей дороги
Прошел со скакуном, мне по веленью рока