Читаем Забег на невидимые дистанции. Том 2 полностью

Лиотта не собирался уступать даже ценой потери важного сотрудника, да что там, одного из самых лучших сотрудников участка. Но и Клиффорд, выдвигая требования, не блефовал. Данные, которыми он сейчас обладал, делали его условия вполне правомерными. Он отличный коп, прирожденная ищейка, и никто в Поукипзи ему не чета. Для местной полиции это проходное дело, не требующее усиленного внимания и вряд ли выходящее за рамки «подросток сбежал от нечего делать и скоро сам объявится, как это обычно и бывает».

С трудом удавалось сохранять спокойствие при мысли о том, что какого-нибудь болвана поставят искать его Нину, которая, вероятно, нуждается в помощи как можно скорее, если еще жива, а это под вопросом.

По крайней мере в том, что Дженовезе не объявится волшебным образом там же, где пропала, ему хватало мозгов быть уверенным на тысячу процентов. Вся информация, которую Ларс разведал и систематизировал за сутки, наводила на мысль, что произошло не просто исчезновение, а похищение. На нее не напали, а под шумок увезли обманным путем. Клиффорд знал это, но больше не собирался никому доказывать.

Он сам разыщет Нину, не вызывая подозрений в паранойе или помешательстве. Жетон детектива давал куда больше возможностей, чем его отсутствие, но Ларс мог справиться и без него.

Какие-то из полномочий полицейского он втайне себе оставил и надеялся, что лазейку вычислят не скоро. Хотя бы несколько дней форы помогут ситуации. Так что расставание с рабочей одеждой было просто формальностью. Ларс не придал этому сентиментального значения. Гораздо важнее оставаться полицейским внутри, а не снаружи. Он знал, что это у него в крови, сидело там с самого начала, как неистребимый ген, который в любом случае пробудится и возьмет свое. Как вечная жажда справедливости. Он страж порядка, а отсутствие формы и значка этого не меняет.

Лиотта предсказуем, однако не попробовать его уговорить было бы расточительно. Исход с экстренным увольнением превышал вероятность в 60 %, поэтому Клиффорд все подготовил заранее, чтобы не терять ни минуты. Так что происходящее было частью расчетов и входило в алгоритм сегодняшнего дня.

Клиффорд спокойно направился в свой кабинет, где переоделся в то, что взял из дома: коричневая водолазка, черные джинсы, перекрестная кобура на спине, чтобы хранить пистолет под мышкой, не привлекая внимания, а поверх темно-коричневая кожаная куртка на овчинной подкладке. Рабочую «беретту» придется сдать, но это не значит, что у Ларса нет своего оружия. Что-то подсказывало: ему предстоит им воспользоваться.

Нужно выполнить еще пару дел, и можно идти. Клиффорд стер на рабочем компьютере папку со всеми материалами на Нину, предварительно скопировав на переносной жесткий диск. А пока шел процесс передачи данных, чтобы не терять времени, совершил последний звонок из этого кабинета.

На этот раз говорить пришлось с отцом девочки. Лоуренс считал своим долгом во избежание ложных надежд и обвинений оповестить родителей о том, что его отстранили, и теперь по всем вопросам они должны обращаться в участок полиции Поукипзи. Он продиктовал нужный номер и пообещал помогать, чем получится, успокоил отца и попросил не переживать.

Лоуренс аккуратно сложил форму в картонную коробку, разрядил оружие и отправил следом, затем, машинально действуя по принципу тетриса, утрамбовал поясную кобуру и все, что крепилось к ней (рацию, наручники), фуражку пристроил сверху, закинул по углам ключи от кабинета, архива, хранилища улик и патрульного «форда».

Не зря вечером оставил его здесь, а домой поехал на такси. Сердце еще не решило, а мозг уже знал, что так будет. Так что на стоянке его дожидался непримечательный серый «вольво», арендованный этим утром.

Сдав коробку и поставив красивую подпись в отделе кадров, Клиффорд вернулся в отдел исключительно ради того, чтобы попрощаться со своими оболтусами. Ошеломленные столь стремительными переменами, Эммет и Лот до того расчувствовались, что рискнули обнять бывшего начальника, и детектив коротко приобнял в ответ, думая о своем (чем несказанно их удивил).

Клиффорд без сожалений покинул участок, спустился на подземную стоянку, сел в автомобиль и минутку посидел неподвижно, обрабатывая информацию. Ему нравилось, как слаженно все продвигается. Готовый к любому повороту, он всерьез был настроен найти Дженовезе живой и вернуть родителям. И отныне чувствовал себя абсолютно готовым к этому. Освободившись от служебных обязанностей, взамен Лоуренс обрел необходимый настрой и начинал действовать более свободно и результативно.

Перед аудиенцией Лиотты он пробил телефонные разговоры Нины в вечер исчезновения. Более-менее подробная хронология событий сложилась у него в голове.

В 22.49 Нина вызвала такси.

В 22.53 вышла из кампуса (по данным пропускного турникета).

В 22.54 позвонила Сету Ридли, и они проговорили полторы минуты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер